Читаем Школьная мышь полностью

— Цинта, ты забываешь про Флору, — возразил Робин.

— Ах да. Ещё эта упрямица.

— Интересно, как она там?

Гиацинта задумчиво взглянула на супруга:

— Пожалуй, нам стоит это выяснить.

— Выяснить? — не понял Робин. — Как же нам это выяснить? Она ведь в школе, а мы здесь, в соломе.

— Надеюсь, мы не долго здесь останемся, — сказала Гиацинта. — Это ловушка.

— Ты же сама привела нас сюда, — ухмыльнулся Робин.

Гиацинта сердито посмотрела на своего встрепанного и бесхвостого мужа:

— Ну вот! Теперь, оказывается, я во всем виновата.

— Мама, — спросила Лаванда, — а почему мы ушли из школы?

— Там стало небезопасно. Там был яд.

— Ну конечно, — сварливо возразил Робин, — а здесь только и опасностей что совы, коты, лисы да ласки.

— Ну хорошо, хорошо! — перебила его жена. — Мы вернёмся. Конечно, если Флора жива. Иди и узнай.

— Кто, я? — не понял Робин.

— А ты что, решил, что я пошлю Лаванду?

— Почему бы нет? Бежать так далеко, через всё поле, — я уже стар для этого, а у неё ножки молоденькие. Да ещё и хвост есть.

— Лаванда, — повернулась к дочери Гиацинта, — ступай поиграй. Мне нужно серьёзно поговорить с твоим отцом.

Несколько часов спустя бесхвостая мышь боязливо пересекла поле, перебежала через школьный двор и нырнула в дом. Драный Робин направился к первому классу, где рассчитывал найти Флору. Но тут незнакомый голос окликнул его сзади:

— Эй, ты!

Робин обернулся и увидел перед собой странную мышь, гораздо больше его самого и к тому же с розовыми глазами и сверкающей белизной шкуркой. Мышь решительно двинулась к нему.

— Эй, ты!

— Кто, я? — переспросил Робин.

— Да, ты, старый бесхвостый огрызок. Что тебе здесь надо?

— Я хочу повидать Флору.

— Ещё чего! — крикнула белая мышь и с сердитым писком набросилась на бедолагу Робина.

<p>Глава десятая, в которой Робин получает трёпку</p>

А в молодости Робин был неплохим бойцом, но эти времена давно миновали. Молодость и превосходство в весе давали Бою все преимущества, так же как и внезапность нападения, так что Робину пришлось несладко. Особенно мешало отсутствие хвоста, такого важного для равновесия, и он отступил перед яростью противника.

— Так ты хочешь увидеть Флору? — рыкнул Бой. — Она моя, ясно? Моя!

— Но Флора моя, — пропыхтел Робин и тут же вскрикнул от боли, потому что незнакомец прокусил ему лапу.

Шум потасовки привлёк внимание Флоры, и она прибежала как раз вовремя, чтобы увидеть эту ужасную сцену. Робин явно был не в состоянии оказать достойное сопротивление своему более молодому и сильному противнику. Поцарапанный и окровавленный, он отчаянно пытался отбиваться тремя лапами, но исход схватки был очевиден.

Флора бросилась между драчунами.

— Стой, Бой! Перестань! — крикнула она. — Ты не понимаешь, что делаешь.

— Понимаю, — пропыхтел Бой. — Я луплю этого гадкого, драного старика. Он мне закапал кровью всю шёрстку. Сказал, что хочет увидеть тебя. Зачем такому старому, грязному мышу такая девушка, как ты?

— Прекрати! Это мой отец!

— Твой отец? — растерялся Бой.

— Да. И ты повредил ему ногу. А ещё называешь себя моим парнем!

— Твоим парнем? — теперь удивился Робин.

— Да ты откусил ему хвост! — возмутилась Флора.

— Я не откусывал, — попытался оправдаться Бой. — Или откусил?..

— Нет, Флора, — заступился за него Робин. — Это не он откусил. Но хорошо, что ты появилась, не то он бы меня прикончил.

— Папа, как ты? — бросилась к нему Флора. — Ты сильно ранен? Где мама? Где мышата? Почему ты здесь?

— Я пришёл повидаться с тобой, Флора. Я же сказал этому, как его?

— Бой. Его зовут Бой. И он хочет тебе кое-что сказать.

Бой на секунду оторвался от вылизывания шкурки.

— Да? — удивился он.

— Да, — сурово подтвердила Флора. Что-то в её голосе очень напоминало материнские интонации. — Ты хочешь извиниться.

— Не хочу, — покачал головой Бой.

— Ну что же, очень хорошо. В таком случае я больше никогда не стану с тобой разговаривать.

И она с гордым видом зашагала прочь.

— Она у меня девушка с норовом, — сказал Робин, зализывая рану. — Вся в мать.

Бой с любопытством посмотрел на старого мыша. «Надо же, — подумал он, — это её отец. Кто бы мог подумать! Она такая аккуратная, такая хорошенькая. И сердитая, — добавил он про себя. — Может, лучше как-то исправить положение, хотя, если честно, не вижу необходимости извиняться. Он должен был сразу сказать, кто он такой».

Бой прокашлялся:

— А вы неплохо деретесь. Для старика, конечно.

— Да, в своё время я выиграл не один поединок, — кивнул Робин.

Оба помолчали. Бой пытался придумать, что бы ещё сказать.

— Лапа болит? — спросил он.

— Да, — сказал Робин.

— А, — сказал Бой.

Они ещё помолчали. Стало уже совсем светло, но не было нужды прятаться. Шли пасхальные каникулы, и в школе никого не было.

— А можно мне спросить: как вы потеряли хвост?

— Сова, — сказал Робин.

— О! — сказал Бой.

«Не больно-то этот старик разговорчив, — подумал он. — Что бы такое сказать, чтобы ему было приятно? А, знаю!»

— Ваша дочь, Флора, — самая красивая девушка, которую я видел.

Робин перестал вылизывать лапу и взглянул в розовые глаза:

— Вылитая мать.

— В самом деле?

— Да. Гиацинта — настоящая красавица.

Перейти на страницу:

Все книги серии Все о...

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей