— В Кандрии?.. — королева улыбнулась, махнула рукой. — Девочка моя, тут для всех всё очевидно. В Кандрии понимают, что молодой мужчина в расцвете сил не может жить монахом столько лет в ожидании своей невесты. Об этом есть договорённость, негласная, разумеется. Вы входите в семью, дорогая, со временем начнёте разбираться во многих тонкостях. Это так увлекательно. Иметь титулы, земли, быть одной из первых дам королевства — тоже дорогого стоит, вы понимаете, леди Лилиана? — она просто сияла, перечисляя все эти прекрасные призы.
— Нет, ваше величество, — сказала Лила. — Я точно знаю, что не смогу прийти в Храм и принести брачную клятву, которая заведомо будет ложной. Прошу, отпустите меня!
— Ну хорошо, — королева вздохнула. — Честно говоря, я и не ждала иного. Такие вещи не решаются легко. Идите, скоро мы опять встретимся, — она ласково дотронулась до кончика носа Лилы, и махнула рукой, предлагая удалиться.
Лила поклонилась и вышла, у неё слегка звенело в ушах от волнения. Что же это такое?!
Дежурной фрейлины в приёмной не было, а тот пожилой граф и леди Фания — были. Наставница ринулась было к Лиле, собираясь что-то сказать, но граф её опередил, бесцеремонно оттеснил плечом и взял Лилу за руку.
— Итак, вы договорились, милая леди?
— Нет, милорд, и никакой договорённости не будет, — это Лила сказала твердо, ей удалось взять себя в руки.
Она колдунья! Она Мардок-Фаро! Она Каверан, в конце концов! И у нее такой дар! Она не теряется, не смущается, не сдаётся, тем более что ничего особенного ей и не угрожает, подумаешь…
— Не будет? Ну и замечательно, — улыбнулся граф и сделал резкое движение кистью руки, ничего не касаясь, но леди Фания с коротким всхлипом упала на ковёр.
Руку Лилы он крепко сжал:
— Пойдёмте, моя леди.
— Как вы смеете, милорд, отпустите! — Лила попыталась выдернуть руку…
И на неё упала темнота, густая, как самая темная ночь.
Тьма отступала постепенно, сначала из разума: ещё не открыв глаза, Лила вспомнила свои изумление и испуг от того, то сказала королева. Потом ужасного графа-колдуна… да, королева говорила, что он колдун с сильным даром. И за него она предложила Лиле не по-настоящему выйти замуж. У неё ведь тоже сильный дар, она желанная невеста для колдуна, способности родителей смешиваются в детях. Невеста для сына — сказала эсса Рита. Видно, у графа нет сына и он считает, что ему она тоже годится. Но он старик, ему больше сорока! А леди Фания — как она там?!
Всё вспомнилось, словно заново прошло перед глазами. И тьма в глазах тоже стала рассеиваться, постепенно вытесняемая светом, и вот свет стал ярким, словно в ясный день, и захотелось открыть глаза.
Лила лежала на мягкой кушетке в незнакомой комнате, которую освещал волшебный светильник — как в Эбессане. Комната была небольшой, почти без мебели, стены покрывали белые с золотом панели, и окон не было, ни одного! Впрочем, дверей тоже не было. А обивка кушетки была такой же, как у мебели в кабинете королевы Дагомеры — может, это значило, что она до их пор находится в комнатах королевы или хотя бы рядом с ними? Но что это за странное место? И надо решать, что делать. Она всё равно не позволит этому ужасному человеку делать с ней что-то против воли. Снять закрывающий амулет и попробовать внушать тому, кто войдёт, свои желания, чтобы выбраться отсюда? Когда-то у неё получалось, говорят, обмануть весь Эбессан, но это было неосознанно, а если осознанно? Лила как никогда чувствовала себя неумехой, но бездействовать не собиралась.
Попробовать простучать стены, чтобы понять, где всё-таки двери?..
Определиться с порядком действий она так и не успела, потому что одна из стеновых панелей распахнулась, и в комнату влетел взволнованный принц Гекард.
— Лилиана?! С вами всё в порядке? Слава Пламени! — он порывисто обнял Лилу, стиснув в объятиях, потом спохватился и отстранился, однако нежно взял её за руки.
— Лила. Вы нас напугали.
Молодой колдун в черном, который вбежал следом за Гекардом, задумчиво смотрел в сторону, и ещё с десяток охранников не стали входить, а выстроились за дверью.
— Спасибо, ваше высочество! — Лиле захотелось смеяться от счастья, потому что ужасное вдруг разрешилось так благополучно. — Это граф… А где леди Фания, с ней всё в порядке?
— Ментальный удар, ей надо отдохнуть и все будет хорошо. Граф Тауран под стражей, к нему давно есть вопросы, так что легко не отделается, — принц гневно сузил глаза. — И зачем только матушка обратилась к нему?! Она была неосторожна, граф Тауран слишком своеволен. Пойдёмте отсюда, Лила, прошу вас! — он хотел вывести её из комнаты, но в дверях появилась Альмагера.
— Лила пусть останется, а вот вы лучше уйдите, милорд брат, — сказала она, — не компрометируйте девушку.
— Я принц и гарант чести, сестра, ты забыла? — заартачился Гекард.
— Ну конечно, — согласилась Альмагера, — только все равно уйди. И ты просто медведь в посудной лавке, братец. Поднял на ноги половину замка.
— Хорошо, уйду. Но, леди Лилиана! — он больно стиснул руку Лилы, — матушка поговорила с вами? И что вы думаете?