Читаем Школьный литературный театр полностью

Стыдом и страхом замираю…

Но мне порукой ваша честь,

И смело ей себя вверяю…

Задумалась, поникла головой. Скоро рассвет. Отпила немного остывшего чаю. Прижимает к груди написанное письмо, запечатывает.

Рассказчик

(Пока Татьяна за столом занята письмом)

Она зари не замечает,

Сидит с поникшею главой

И на письмо не напирает

Своей печати вырезной.

Но, дверь тихонько отпирая,

Уж ей Филипьевна седая

Приносит на подносе чай.

Утро наступает, в комнате светлеет, раздаётся голос няни за кулисами

Филипьевна

Пора! Пора-а! дитя моё, вставай!

(появляется с подносом и чаем, подходит к столу, ставит чай, говорит радостно)

Да ты, красавица, готова!

О пташка ранняя моя!

Вечор уж как боялась я!

Да, слава богу, ты здорова.

Тоски ночной и следу нет.

Лицо твоё как маков цвет!

Татьяна, выпив чаю, ставит на конверте свою печать, поднимается. Решительно подходит к няне

Т а т ь я н а

Ах, няня, сделай одолженье.


Филипьевна (встаёт, живо, участливо)

Изволь, родная, прикажи.


Т а т ь я н а (волнуется)

Не думай. Право. подозренье.

Но, видишь… ах! Не откажи!


Филипьевна

(крестится)

Мой друг. Вот бог тебе порука.


Т а т ь я н а

(решительно)

Итак. Пошли тихонько внука

С запиской этой к О., к тому,

К соседу… да велеть ему,

Чтоб он не говорил ни слова,

Чтоб он не называл меня.


Филипьевна

(пытается понять, шутливо)

Кому же, милая моя?

Я нынче стала бестолкова…

Кругом соседей много есть!

Куда мне их и перечесть.


Т а т ь я н а

(тоже шутливо)

Как недогадлива ты, няня!


Филипьевна

Сердечный друг, уж я стара,

Стара… тупеет разум, Таня…

(шутливо)

А то, бывало, я востра…

Бывало, слово барской воли…


Т а т ь я н а (нервничает)

Ах, няня, няня! До того ли?

Что нужды мне в твоём уме?

Ты видишь, дело о письме

К Онегину.


Филипьевна Ну, дело, дело.

Не гневайся, душа моя,

Ты знаешь. непонятна я.

(Встревожилась, увидев лицо Татьяны)

Да что ж ты снова побледнела?


Т а т ь я н а

Так, няня, право ничего.

Пошли же внука своего.

Няня соглашается, крестится, идёт на свою половину и вскоре возвращается с внуком Прошей. Татьяна передаёт няне конверт. Наклонившись к мальчику, обе что-то говорят ему, разъясняя путь, куда идти. Няня рукой показывает, куда надо идти. Филипьевна сопровождает внука несколько шагов: они спускаются в зрительный зал, няня доводит мальчика до двери, он уходит, няня возвращается на сцену, где её дожидается Татьяна. Няня успокаивает Татьяну, и они уходят.

Картина вторая

В е д у щ и й (выходит и говорит)

Картина вторая. День клонился к вечеру, наступила ночь, а затем рассвет, Татьяна вся в ожидании Евгения. На ней красивое выходное платье. Вот она задумчиво ходит, вот стоит молча у окна, выводит пальцем две буквы: «О» и «Е» (Уходит).

Рассказчик

Но день протёк, и нет ответа.

Другой настал: всё нет как нет.

Бледна как тень, с утра одета,

Татьяна ждёт: когда ж ответ?

(наступает вечер)

Смеркалось. На столе, блистая,

Шипел вечерний самовар,

Китайский чайник нагревая.

Под ним клубился легкий пар.

Разлитый Ольгиной рукою

По чашкам тёмною струёю

Уже душистый чай бежал,

И сливки мальчик подавал.

Татьяна пред окном стояла,

На стёкла хладные дыша,

Задумавшись, моя душа,

Прелестным пальчиком писала

На отуманенном стекле

Заветный вензель: О да Е.

И между тем душа в ней ныла,

И слёз был полон томный взор…

Вдруг… топот!.. кровь её застыла,

Вот ближе! Скачут… и на двор Евгений!

(вдруг порывается бежать).


Т а т ь я н а

Ах!…

(бежит)


Рассказчик

Ах! – и легче тени

Татьяна прыг в другие сени,

С крыльца на двор, и прямо в сад.

Летит, летит. Взглянуть назад

Не смеет; Мигом обежала

Куртины, мостики, лужок,

Аллею к озеру, лесок,

Кусты сирен переломала,

По цветникам летя к ручью,

И, задыхаясь, на скамью упала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги