– Дай ему здоровья его кошачий бог. Думаю, сейчас он на вершине блаженства. И распоряжается моим диваном по своему усмотрению.
– А удивительная Белоснежка тети Алисы? При твоем появлении она прыгала на люстру! – не на шутку разволновалась родительница.
– Это досадное недоразумение случилось не по моей вине. Ужасный отпрыск тети Алисы – Мортимер – выдернул у нее ус.
– Все три раза? Не дури мне голову, Александр. Немедленно избавь кота от своего присутствия.
– Но я ему и не навязывал своего общества, мама. Он сам ворвался в мою квартиру. Теперь он скинул с дивана блюдце с молоком…
– Я даже боюсь представить, где в твоей квартире находятся другие продукты, если молоко ты хранишь почему-то на диване.
– Ты ошибаешься на мой счет, – сэр Доудсен покраснел. – Хотя бы подскажи какие-то основы по уходу за котами.
– Для начала необходимо вызвать доктора и осмотреть животное.
– Но я опаздываю на работу, – возмутился новоиспеченный директор филиала. – Я не могу ждать доктора!
– В этом ты весь, – вздохнула мать. – Ты никогда не мог отличить важные дела от второстепенных. Сколько я тебя помню, ты всегда сначала хватался за что-нибудь незначительное.
– Но работа – это важно для меня…
– Не говори ерунды. Твоя работа стояла без тебя два года. Постоит и сегодня. Но если ты действительно намерен бросить несчастное животное на произвол судьбы, может быть, позволив ему умереть от страшного недуга, то хотя бы сходи в магазин и купи ему корм и туалет. С этим он протянет до вечера, если, конечно, его внешний вид вселяет в тебя оптимизм.
Александр еще раз оглядел кота. Тот, вальяжно раскинув лапы в стороны, преспокойно спал и, как показалось хозяину квартиры, даже собирался довольно громко захрапеть.
– Ну, более или менее, – признал он.
– Я непременно проконсультируюсь с лечащим врачом нашего Бакстера. И не смей поить его валерьянкой!
Я прекрасно помню, что случилось с котом миссис Грегори Типтон, когда ты влил в него эту гадость. Вой несчастного животного до сих пор стоит у меня в ушах.
– Мама, мне было тогда семь лет, – сэр Александр покраснел еще больше. – С тех пор я успел переменить некоторые свои взгляды на жизнь.
– Сильно в этом сомневаюсь.
В растрепанных чувствах сэр Доудсен вышел на улицу.
Дул пронизывающий ветер, который моментально закинул белый шарф английского аристократа за плечи. На душе у него было так же неуютно. Родная мать считает его недоумком, неспособным даже заботиться о коте. Наверное, никто не верит в успех его московского предприятия. И с какими же физиономиями будет встречено его бесславное возвращение! Он как наяву увидел поджатые губы своих многочисленных тетушек, приподнятую бровь отца. Сэр Реджинальд Блэр – его непосредственный начальник, – конечно, попытается его успокоить. Скажет, что все к тому и шло, да закроет московский филиал своей фирмы. Друзья хлопнут его по плечу, призывая плюнуть на неудачу и заняться более интересными делами. Например, принять участие в турнире по метанию дротиков в клубе «Пеликан». Но осадок провала останется в нем на всю жизнь, и позор поражения смыть ему будет нечем.
Ведь не каждый же день отпрыску аристократического рода предоставляется возможность доказать обществу, что он не полный олух.
Его размышления прервало активное движение у соседнего дома. Там из одного подъезда в другой сновали весьма респектабельные господа в черных костюмах, как братья-близнецы похожие на охранников несчастной Ирмы Бонд, которых он недавно имел счастье лицезреть в концертном зале «Россия».
Его путь все равно пролегал мимо этого дома, а потому он счел нелишним поинтересоваться у одного из пробегавших, где тут поблизости магазин, в котором можно купить вкусный и питательный завтрак для весьма прихотливого кота.
– Издеваешься, что ли?! – неожиданно обозлился на него тот, кого он посмел потревожить вопросом. – Вали отсюдова, а то без башки останешься.
Александр пожал плечами, сделал шаг в сторону, но вдруг остановился, задумался и, резко развернувшись, нагнал невежливого господина в три шага.
– Позвольте поинтересоваться, не кота ли вы столь усердно разыскиваете?
Тот остановился, оглядел его с ног до головы и деловито осведомился:
– У тебя есть лишние зубы?
– Как раз наоборот. Все мои зубы мне прекрасно служат, и нет такого, от которого мне бы хотелось избавиться, – заверил его Александр.
– Ну так и отвали от меня. А то я тебя сейчас лишу против воли как минимум трех.
– Понятно, – сэр Доудсен усмехнулся одними губа ми. – Из этого я делаю вывод, что огромный серый кот не входит в круг ваших интересов.
С этим он развернулся и вознамерился, по выражению собеседника, отвалить.
– Эй, мужик! – взревел тот. – А ну стой!
Александр все еще хранил улыбку на губах.
– Что ты знаешь об этом чертовом коте?
– Хм… Довольно наглое создание. Однако он одно из достойнейших деяний природы, с этим не поспоришь.
Я вам его верну, если вы докажете, что имеете на это право.
– Мне-то он на хрен не нужен, – зло пробурчал господин в черном пиджаке и вдруг огласил двор непристойным воплем:
– Эй, сюда! Тут один шизик говорит, что вернет кота!