Читаем Шкурка саламандры (СИ) полностью

- У нас тут по магическим дисциплинам только Алхимик, - заметил Нокс, - а что вы еще знаете?

- Нумерологию, - начал перечислять Северус, - руны, чары, защиту от темных искусств, трансфигурацию, гербологию, уход за магическими существами. Лучше всего я знаю зелья. Астрономию еще.

Услышав про астрономию, призраки загомонили.

- Сделаем так, - предложил джентльмен с пышными усами, - мы опросим этого мальчика по астрономии. Он покажет нам все остальное, а Алхимик устроит ему экзамен по своей части. Все-таки некоторые из тех зелий, которыми мне довелось пользоваться при жизни, были очень эффективными и полезными.

- Антипохмельное! – ехидно протянул кто-то.

- Не без этого! – не растерялся покойный профессор. – Но зелья от головной боли, желудочных колик и ночных кошмаров тоже были выше всех похвал.

- По-моему, разумное предложение, - сказал доктор Белл.

И все последующие два часа Северус превращал мелкие предметы в жуков и мышей, левитировал стулья и даже устроил мини взрыв под защитным колпаком. А потом долго и подробно отвечал на вопросы по астрономии. Наконец за него взялся Алхимик.

- Прошу прощения, - пробормотал Северус, залпом допивая остывший чай.

У него уже урчало в животе, но он держался. От этого экзамена зависело слишком многое.

К обсуждению ядов тут же подключился доктор Белл.

- То есть, вы уверяете, что сможете приготовить все эти, считающиеся мифическими, вещества? – спросил он.

- Какие именно вас интересуют, сэр? – спросил Северус. – Единственно, мне понадобится оборудование. И ингредиенты.

- При одном условии! – взвился Алхимик. – В башню никого не пускать и не водить. А то есть желающие утащить все в музей. А это мое! Кровное!

- А вот с этого момента поподробнее! – послышалось от дверей.

Призраки дружно замерли.

- Господин ректор! – поклонился Нокс. – Дело очень важное.

- Да-да, сэр, - поддержал его Белл, - эти дети нуждаются в помощи. В нашей помощи. Они волшебники.

- Детям здесь не место, - заявил второй живой представитель Университета на этом сборище.

- Я беру их под свое покровительство! – тут же заявил Алхимик.

- Собственно, я первый их привел! – встрепенулся Нокс.

- Господин ректор, - сказал Белл, - случай законный. Мы можем ходатайствовать перед вами о наших нуждах. Так вот, эти дети нужны нашей общине. Они сироты. При этом женаты неким магическим способом. Уже это сделает их жизнь в обычном мире невыносимой. Думаю, что их нельзя разлучать.

- Пожалуйста, сэр, - проговорил Северус, - нам некуда идти. А если многоуважаемый Алхимик пустит нас жить в свою башню, то нас никто не увидит. И мы сможем платить Университету за проживание. Я обещаю варить для нужд живых любые зелья и рассказывать уважаемым профессорам все, что им интересно. Ведь на призраков Статут Секретности не распространяется.

- Я знаю о мире магов, - вздохнул ректор, - как не знать, раз уж у нас тут магическая библиотека, но даже не представляю, что и делать.

- Да вы на девочку посмотрите, она уже спит, - буркнул еще один призрак, - и мальчик еле на ногах стоит. Устройте их уже! А потом все обсудим.

- Только не говорите про нас никому, пожалуйста, - взмолился Северус.

Ректор обвел взглядом решительно настроенных призраков, тяжело вздохнул и махнул рукой.

- Оставайтесь! Раз уж так боитесь, то пусть Алхимик вас к себе пустит. Без его разрешения в башню никто не сможет войти, так что там вам бояться нечего. И я даю слово, что никому ничего не скажу. Раз уж такое дело…

- Благодарю вас, сэр! – выдохнул Северус.

Призрачные профессора почтительно поклонились, а потом Алхимик церемонно пригласил Северуса Тобиаса Снейпа с супругой поселиться в его башне.

Призраки проводили их до самых дверей.

- Там наверняка ужасно грязно, - заметил один из них, - туда лет триста доступа не было.

- А нечего шляться! – тут же отреагировал Алхимик.

- Я приберу, - сказал Северус, - это просто.

Служитель принес простыни, два одеяла и две подушки. Ректор – сверток с сэндвичами и булочки.

- Ужин тоже пришлю, - сказал он, - и чай. Сегодня не готовили, сами понимаете.

- Большое спасибо, сэр! – искренне поблагодарил Северус.

И вот перед ними со скрипом открылась старинная, если не сказать древняя, дверь. Внутри было темно, лишь неясным очертанием виднелась винтовая лестница, ведущая вниз и вверх. И еще одна дверь.

- Тут мои книги, - показал на нее Алхимик, - спальня выше.

Северус уменьшил постельные принадлежности, зажег «Люмос», вежливо распрощался с ректором, служителем и привидениями и вместе с Мирабель стал подниматься по лестнице. Сзади с грохотом захлопнулась дверь.

Спальня была обставлена без изысков. Впрочем, на то, чтобы ее разглядывать, сил уже не хватало. Северус на полном автомате убрал пыль и грязь, застелил постель и разжег огонь в камине. А потом они с Мирабель завалились спать.


Комментарий к Глава 7

* Тупик Мэри Кинг - реально существующее место. В настоящее время открыто для туристов. Кому интересно про это место и призрак девочки Энни, могут погуглить.


Перейти на страницу:

Похожие книги