Читаем Шкурка саламандры (СИ) полностью

Северус замер. Вот оно что! Гадость какая! Осуждать саламандр было глупо, они жили так, как велят обычаи их народа. А вот кто решился на такую мерзость?

Бель протянула ему шкурку, оставшуюся от обычной саламандры.

- На, тебе нужно, - серьезно сказала она. - Когда мы снова будем змеек и ящерок звать?

- Скоро, - ответил Северус, - нам много всего надо.

Мирабель кивнула.


Время поджимало, до конца каникул оставалось всего несколько дней, вот-вот любая деятельность в районе башенки могла привлечь нежелательное внимание. Северус произвел приблизительные расчеты. Его вполне устраивал летний душ, который можно было впихнуть в чуланчик с помощью магии. Еще требовалась походная кровать, несколько смен постельного белья, кое-какая кухонная утварь и запас продовольствия. Если продать еще немного ингредиентов, то денег должно было хватить. Совет с МакГрегорами привел к тому, что Алхимик дал им разовый доступ в свою башенку. Такая возможность была, так как в башенке теперь жили волшебники.

- Мамочки! – схватилась за сердце миссис МакГрегор. – Северус, как вы вдвоем тут живете?! Самого необходимого же нет!

- Самое необходимое тут есть, - сказал Северус, - а остальное решается с помощью магии.

- Я такое только в музеях видел, - качал головой мистер МакГрегор.

- Книги и оборудование не трогать! – Алхимик бдил.

- Не трону, - подняла руки вверх миссис МакГрегор, - я от кухни в ужасе. Да тут разве что мясо на решетке или вертеле зажарить можно. Или похлебку в котле сварить. А детям необходимо сбалансированное питание. Припасы купить легко, но как они тут будут храниться? Холодильника нет. Даже посуды нормальной нет. Медь может стать смертельно опасной.

В очаге горел огонь, и Северус словно в замедленной съемке увидел, как Мирабель привычно выдергивает из пламени ящерку…

- Дай мне! – быстро сказал он.

Она вскинула на него удивленный взгляд, но послушно протянула саламандру.

- Ой! Что это? – удивилась миссис МакГрегор.

- Саламандра, - ответил Северус, прижимая к себе Бель и осторожно поглаживая ее по голове. Девочка замерла, ей явно понравилось, как ей перебирают волосы. Северус знал пару заклинаний, которые не позволяли волосам спутываться. А после ванны малышку причесывала миссис МакГрегор.

- Саламандра? – удивился мистер МакГрегор. – Настоящая саламандра?

- Потом съешь! – прошептал на ухо Мирабель Северус. – Это секрет!

- Ага! – кивнула девочка.

С этим тоже нужно было что-то делать. Секрет – секретом, но Мирабель всего пять лет. И она привыкла не таиться перед теми, кому доверяла. Северус тяжело вздохнул. МакГрегоры были добрыми людьми. Открытыми для всего нового. Но смогут ли они принять то, что милая маленькая девочка и не человек вовсе? Что ей требуется кровь саламандр? Сам он для них авторитетом не являлся. Умом они могли понимать, что он намного старше, чем выглядит, но видели они перед собой ребенка. К тому же мистер МакГрегор общался с волшебниками. Вдруг он захочет с кем-нибудь проконсультироваться? Это будет конец!

Алхимик тут же отвлек внимание на себя, задав вопрос про забытый бочонок виски.

- М-да, это уже не виски, - констатировал очевидное мистер МакГрегор. – Но выбрасывать не стоит. Бочонок старинный, так что можно найти покупателя. Есть коллекционеры. Много выручить не удастся, но вам ведь любые деньги лишними не будут. Походную кровать я могу и сегодня принести, а вот душ придется покупать. И что там еще надо?

- Все! – тут же заявила миссис МакГрегор. – Начиная с чайных чашек. А этот антиквариат, если он дорог уважаемому Алхимику, можно оставить для украшения интерьера. Чтобы атмосферу сохранить. Северус, как ты тут убираешься?

Он продемонстрировал несколько заклинаний.

- Действительно очень удобно, - согласилась миссис МакГрегор, - но без электричества тяжело.

- Сюда нельзя электричество проводить, - сказал Северус, - все равно работать не будет. Все маги без него обходятся. А если кому-нибудь нравятся маггловские электроприборы, то нужно каждый отдельно заколдовывать, иначе сломаются. Или другой источник энергии искать.

- Как все сложно! – покачал головой мистер МакГрегор.

- Сложно им! – проворчал Алхимик, которого, похоже, задели высказывания миссис МакГрегор про его обиталище. – Пусти женщину в дом, все вверх дном перевернет! И сковородки у меня приличные, я про ярь-медянку знаю, все лудил. Лично! А про чаи ваши всякие в мое время никто и слыхом не слыхивал. Не нужны были чашки с чайниками. Нужно Северусу, так пусть купит и пьет. А для добрых напитков и хорошей еды у меня все есть.

Миссис МакГрегор улыбнулась.

- Извините, Алхимик, не хотела обидеть. Все-таки за несколько веков мир изменился.

- Тут можно многое приготовить, - сказал Северус, - и разогреть готовое блюдо тоже - с помощью магии. А посуда удобная, только деревянная рассохлась, но чайный сервиз не помешает.

Алхимик задрал нос. Его поняли и поддержали. Мистер МакГрегор усмехнулся.

- Сейчас принесу кровать, - сказал он.

- Завтра сходим на эту Витч-роуд, - проговорила миссис МакГрегор, - мне нужно еще кое-что купить. А ты говорил, что будут еще ингредиенты. Как ты их добываешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги