Читаем Шлемазл полностью

НЕБО: В небесной канцелярии учтены все люди, все поступки, помыслы, состояния и умонастроения. Мы обеспокоены ростом суицида на планете. Поэтому ввели практику предупреждения попыток с помощью современных средств связи. Иные формы общения утрачиваются.


ИЗЯ: А какие еще формы общения могут быть, вы прикалываетесь?


НЕБО: Молитва.


ИЗЯ: Какая еще молитва?


НЕБО: Молитва-благодарение, молитва-прошение, молитва-ходатайство, много есть молитв.


ИЗЯ: А кому молиться-то?


НЕБО: Богу.


ИЗЯ: Какому еще Богу? Что за хрень! По молитве еще никто ничего не получал, ни власти, ни денег. Только сам, сам!!


НЕБО: У вас есть власть и деньги?


ИЗЯ (горделиво откидываясь и выпрямляясь в кресле): Есть. Я сам всего добился. Без всяких там идиотских молитв.


НЕБО: Вы счастливы?


ИЗЯ: Ясное дело, счастлив. У меня есть деньги, власть, правильные люди считают за честь со мной дружить. Я всем нужен, у меня есть государственные награды.


НЕБО: Как здоровье?


ИЗЯ: Тьфу-тьфу-тьфу, слава Богу.


НЕБО: Слава кому?


ИЗЯ: Это я так, к слову.


НЕБО (задумчиво): "В начале было Слово, и Слово было у …"


ИЗЯ: Что-что? Что вы сказали?


НЕБО: Да так… Так значит, вы счастливы?


ИЗЯ (с достоинством и чувством собственного превосходства): Абсолютно!


НЕБО: Что это перед вами на столе?


ИЗЯ (удивленно): Коньяк. Французский, очень старый.


НЕБО: Хороший?


ИЗЯ (удовлетворенно): Лучше не бывает.


НЕБО: Это как и с кем его пить… А рядом, в пепельнице?


ИЗЯ: Сигара “Коиба”. Ручная скрутка.


НЕБО: Хорошая?


ИЗЯ (самодовольно): Лучше не бывает.


НЕБО (быстро и решительно): А между бутылкой и пепельницей, под газетой что?


ИЗЯ (растерянно хлопая по газете и доставая из-под неё пистолет): Откуда вы знаете про "Глок"?


НЕБО (твердо): Хороший?


ИЗЯ (обескуражено): Лучше не бывает…


Свет гаснет в кабинете Изи. На экранах рябь.


Свет выхватывает Приёмную на краю сцены. На месте Даши сидит Девушка. Даша в пальто и шапке, смотрит Девушку, которая погружена в свой телефон, и которая тихо попивает шампанское из бокала. Даша решительно стучит ключами по бутылке с шампанским. И делает ручкой бай-бай.


ДЕВУШКА (отвлекаясь): Вернёшься ещё сегодня?


ДАША (уже на ходу, отрывисто): Нахер!


ДЕВУШКА (пожимая плечами): И тебя с Новым годом!


Даша уходит со сцены, цокая каблуками, свет в приёмной гаснет.


В кабинете Председателя правления включается освещение, оживают экраны над сценой.


Изя вертит пистолет в руках. Кладет на стол. Думает.


НЕБО: Алё?


ИЗЯ: Здесь я.


НЕБО: Как вы?


ИЗЯ: Плохо. Но вам не понять!


НЕБО: Наша позиция состоит в том, что мы понимаем мир. Мы сами его сделали.


ИЗЯ: Плохо сделали. Халтура.


НЕБО: Что не устраивает? Природа? Люди? К чему предъявляете претензии?


ИЗЯ: К человечеству.


НЕБО: Ко всему? Много брака? Нет каких-то органов и деталей?


ИЗЯ: Нет, органы-то у них как раз есть. Сволочи все. Суки последние. Жадные. Убить могут из-за денег.


НЕБО: Зачем им деньги?


ИЗЯ: Чтоб были.


НЕБО: А вам?


ИЗЯ: Мне они нужны. Я с ними и ими работаю.


НЕБО: Что делаете с деньгами?


ИЗЯ: Кручу, верчу, нажить ещё хочу.


НЕБО: Зачем?


ИЗЯ (раздражаясь): Ни за чем! Работа такая!


Изя думает немного, покачивая головой.


ИЗЯ: Я вам так скажу: наличие денег создаёт наступательное настроение… Да… А без денег, как написано на стене одного итальянского банка, человек бессловесной скотине подобен.


Изя молчит некоторое время, греет в руке рюмку с коньяком, отпивает.


ИЗЯ: Так.. Какие еще вопросы?


НЕБО: К кому?


ИЗЯ: Ко мне, ясное дело, а куда вы звоните?


НЕБО: Мы никуда не звоним. Это вы нам позвонили.


ИЗЯ: Пардон. Дико извиняюсь.


Изя молча играет с турбозажигалкой, смотрит, как вылетает пламя.


ИЗЯ: Алё? Не вешайте трубку.


НЕБО: Мы никогда её не вешаем.


ИЗЯ: А что… Я, конченая тварь, редкой масти паскуда?


НЕБО: Мы так не считаем.


ИЗЯ: Люди так считают.


НЕБО: Вам повезло, что мы – не люди. Мы – Небеса. Мир горний.


ИЗЯ: Как там у вас, на небе?


НЕБО: Благодать.


ИЗЯ: А деньги у вас есть?


НЕБО: Есть. Очень много денег.


ИЗЯ (озадаченно): Странно. На небе – и деньги. Я был уверен, что на небе денег нет. Ведь деньги – грязь.


НЕБО: Почему так решили?


ИЗЯ: Ну… Я банкир, как никак.


НЕБО: Деньги грязны как золото, как ассигнации или как мера стоимости?


ИЗЯ: Золото и ассигнации тут ни при чём. Мы оба это понимаем. Да и как мера стоимости они нейтральны.


НЕБО: Так на чем же грязь?


ИЗЯ: На желании их иметь. И как можно больше. Или нет. На путях к имению этих денег. Люди совершают отвратительные поступки, чтобы завладеть деньгами. Вот я женился на тётке ради денег. Я её не люблю. Связался с подонками, с её племянником, кровавым упырём Моней, который вор и убийца.


НЕБО: Значит, не в самих деньгах дело, а в людях, которые желают ими обладать?


ИЗЯ: Выходит, так.


НЕБО: Что же портит людей? Что заставляет людей совершать отвратительные поступки?


ИЗЯ (слегка раздражаясь): Я же сказал, что тяга к деньгам. Деньги любой ценой, как можно больше денег, и еще немножко. Но лучше побольше. (Мечтательно): А еще лучше – в два раза больше. (С пылом): У кого денег больше, тот и самый крутой!!!


Изя залпом пьет коньяк и смачно кусает лимон.


НЕБО: Вы – крутой?


ИЗЯ: Ну… Яйца у меня железные… Как гири… Может, из-за этого я иду ко дну?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы