Читаем Шляпка и небольшой скандал полностью

И начала кружиться, наслаждаясь свободой, молодостью, силой и гибкостью тела. Белая юбка завивалась вокруг ног, шляпа грозила слететь, и в какой-то момент отчаянной лихости девушка сорвала с головы шляпу и раскинула широко руки, взмахивая ею в такт слышимой только ей одной мелодии. Голова запрокинулась к небу, волосы разметались по плечам и радостный смех заглушил птичье пение. Это было так красиво, наполнено такой жизненной энергией, что в первый день он не замечал больше ничего.

Однако, на другой день личность девушки его заинтересовала и он пытался всмотреться в лицо и определить, знал ли ее когда-нибудь. Что-то смутно знакомое было в ней, ощущение полного умиротворения от ее присутствия наполняло радостью, но вспомнить, где они могли встретиться, так и не удалось. И вот сегодня, пробудившись от тяжелого сна, наполненного тенями и болью, он смотрел на девушку в полдневном солнечном луговом и пахучем кружении и опять чувствовал себя счастливым. Он неожиданно понял, что февральская мрачная стужа его уже не держит в плену безысходности, лекарственных запахов и духоты запечатанных на зиму окон, и он готов уйти туда, в солнечный полдень, в ароматы луговых трав и цветов, в бесконечное кукование кукушки...

Девушка вдруг радостно взмахнула шляпой, приглашая присоединиться, и он шагнул.

– Кто ты? Я тебя знаю? – спросил он первое, что пришло на ум, пропуская вопросы, как он смог уйти из своей заканчивающейся  жизни, и куда попал.

– Я твоя несбывшаяся любовь, – улыбнулась она и закружилась вокруг, а потом вдруг нахлобучила ему на голову свою шляпу, – мы с тобой не встретились, не случилось чуда, я собралась в отпуск, а ты простыл и месяц лежал на диване, завернувшись в плед. И еще один раз я опоздала на поезд.  Это так печально, – и она тут же весело засмеялась, – зато теперь ты смог, наконец, сделать нужный шаг! Пойдем, милый.

Она взяла его за руку и потянула в сторону летнего солнечного  света и тепла. Ему так захотелось идти, держась за руки, что даже не вспомнилось, что он старый немощный больной. Старик в смешном головном уборе – и она рядом с ним...    Старик?..



Спасти шляпку

Автор: Rinity


«Всё кончено... Нет смысла... Всё кончено... Как заклинание повторял Оливер, стоя на старом мосту через небольшую, но быструю речку Клинсет. Молодой человек был решительно настроен свести счёты с жизнью и основательно к этому подготовился: крепкая верёвка завязана петлёй и смазана мылом, свободный её конец надёжно прикреплён к балке под мостом с расчётом на то, что под тяжестью уже мёртвого тела давно прогнившая деревяшка обломится и унесёт несчастного по течению прямиком к ближайшему порогу-водопаду. Затем тело наверняка будет разбито острыми подводными скалами, и никто никогда не узнает, куда пропал бедняга Оливер Вудшоу, а особенно она, Мэри Сэнд, отвергнувшая его и унизившая, но не переставшая быть для него единственной, несравненной и божественной. Юноша не хотел, чтобы мысль о его самоубийстве хоть как-то омрачила дальнейшую судьбу любимой -  ведь она должна быть счастлива! А он... уйдёт, исчезнет навсегда, ибо жизнь без Мэри не имеет смысла.

Как же сложно сделать последний шаг! Молодой человек стоял уже с петлёй на шее, вцепившись побелевшими пальцами в перила моста... Взглянул вверх по течению реки, будто в надежде увидеть знак или услышать сигнал для решительного действия, и тут взгляд зацепился за какой-то предмет, плывущий по воде. По мере приближения объект принял очертания женской шляпки. «Поравняется со мной – прыгаю!» – решил юноша, и тут до его ушей донеслись отчаянные крики. Повернув голову, Оливер увидел бегущую вдоль берега вниз по течению девушку: с растрёпанными волосами, размахивая руками и взывая о помощи, она бежала в безнадёжной попытке догнать «беглянку». Безнадёжной эта затея было по одной причине – на несколько миль вокруг не было ни души... не считая Оливера, конечно.

То ли искреннее отчаяние девушки нашло отклик в душе, находящейся на грани, то ли сработала выработанная с детства привычка всегда приходить на помощь нуждающимся в ней, но  одним резким движением юноша сорвал с шеи петлю, спустился по балке вниз, сориентировался и прыгнул в поток. Затем тремя большими гребками  настиг уплывающую шляпку и крепко схватил за края. Здоровому  молодому человеку не составило большого труда добраться до берега и вручить пропажу всё ещё заплаканной, но уже счастливой хозяйке, которая смотрела на него с радостью и восхищением.»

Старик умолк и строго взглянул на притихшего от потрясения молодого человека; на коленях у него лежала старая, выцветшая от долгих лет дамская шляпа, которую он периодически поглаживал скрюченными от старости и болезни пальцами.

– Ты первый, кто узнал истинные обстоятельства нашего знакомства с твоей бабушкой. Никто, даже моя Джудит, не знала об этой моей постыдной слабости, и я собирался унести мою тайну с собой в могилу. Но первой ушла она, моя спасительница... всего год, как её нет со мной, а будто бы целая жизнь прожита, только без неё...

Перейти на страницу:

Все книги серии Играем в Женские штучки

Чулок для женской ножки
Чулок для женской ножки

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для первого тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайтеhttp://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2286898#2286898Итак, "Чулок для женской ножки".Первое, о чем мы напишем – женский чулок. Изобретение для женских ножек, их украшение и защита. Но... Истории про чулки во все времена полны чувств, веселья или драматизма. Чулок – это и дырка на пятке, и повязка на глазах мужчины, и удавка на нежной женской шейке...http://lady.webnice.ru/litsalon/womensthings/?turn=1

Дамский клуб LADY , Дамский клуб LADY | переводы Группа

Короткие любовные романы / Романы
Шляпка и небольшой скандал
Шляпка и небольшой скандал

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для второго тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2432602#2432602Итак, "Шляпка и небольшой скандал".Шляпка и скандал. Чтобы сделать их, нужно вдохновение и мастерство. Чтобы описать их – необходим талант. Ах, шляпки! Ну куда без вас на скачки? На рауты, на Карнавалы Рима? Попасть туда без вас, увы, задачка! Которая совсем неразрешима... http://lady.webnice.ru/litsalon/womensthings/?turn=2

Дамский клуб LADY , Дамский клуб LADY | переводы Группа

Короткие любовные романы / Романы
Маленькие сокровища
Маленькие сокровища

Этот сборник содержит миниатюрные рассказы, написанные для третьего тура литературной игры "Женские штучки", проходящей под руководством Ми-Ми на сайте "Дамский клуб LADY"http://lady.webnice.ruВ чем суть игры? Из списка женских штучек задается один предмет, и участники пишут о нем маленькую историю. Размер текста миниатюры в пределах от 1 абзаца до стандартной страницы Word'а (А4). Больше ограничений никаких нет. Автор волен выбрать и время, и место действия, и жанр своего произведения. Победителя определяет голосование.http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2432602#2432602Итак, "Маленькие сокровища".Какие маленькие сокровища могут скрываться в ящичках и шкатулках для драгоценностей. Бриллиантов тут нет. А что же надеть к любимому платью? http://lady.webnice.ru/litsalon/womensthings/?turn=3

Дамский клуб LADY , Дамский клуб LADY | переводы Группа

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги