Читаем Шмагия полностью

– …один другому: «Сорвалось, мол!» И про мага трона упреждает. А тот набычился, уперся и по новой кудесит. Я Ядвиге знаки делаю: «Пошли скорее, пока не заметили!» А у ней ноги отнялись. С перепугу, видно. Нас и шваркнуло от души! Черным-черно стало, ветер воет, факелы щеглами кричат… Что делала, как закрывалась – не помню. В себя пришла, гляжу: Ядвига без чувств лежит. Куда денешься? впряглась, тащу…

Рассказ ведьмы очень походил на правду. Лоск от волнения слетел, речь женщины сделалась сбивчивой, нервной. Оставалась одна неясность; вернее, не одна, но остальные Мэлис вряд ли могла прояснить.

– Спасибо за искренний рассказ, голубушка. Я понимаю, это тяжелые воспоминания. И все-таки недоумеваю: почему, в отличие от Ядвиги Швеллер, вы остались невредимы?

Ведьма обеими руками отбросила рыжие кудри за спину.

Сверкнула легкая седина.

– Не знаю. Думайте что хотите, а я не знаю. Вам бы мое неврежденье, мастер колдун! До лета хворала… По ночам свиные рыла снились, целоваться лезли. Почему? – могу лишь догадки строить. Но вряд ли вас заинтересуют догадки провинциальной ведьмы.

– Отчего же? Я весь внимание!

– Только обещайте, сударь, не смеяться надо мной. Если скажу какую-нибудь глупость. Хорошо?

– Хорошо, – честно пообещал малефик.

– Не вашей это порчей Ядвигу сделало. Я позже, когда силы вернулись, – сразу к Швеллерам. Была на Ясе порча, да сплыла. Выветрилась к тому времени. Уже и встала бы, и в разум бы пришла. Ан не встала и не пришла. Значит, от сладкой парочки ей досталось, от кудесников-факельщиков…

Запах трав под стрехой кружил голову. Снова раскашлялся мальчишка в соседней комнате: басом, с надрывом.

– Полно скромничать, голубушка! – слегка приподнял брови Мускулюс. – Какие ж это глупости? Столь здравые рассуждения делают вам честь!

Ведьма изо всех сил пыталась скрыть, что польщена.

– И тем не менее замечу: лично вы отделались легким испугом. Свиные хари с поцелуями…

– Вы лучше меня знаете, сударь: на баб и на мужиков… На мужчин то есть заклятья по-разному ложатся. Со мной ведь обереги были, наговоры…

Легкий щелчок по носу отрезвил Андреа. Уела гостя зеленоглазая! Скорее всего, так и случилось: сглаз, обрушась в полную силу на несчастную Ядвигу, открыл дорогу той дряни, что контузила судьбу бабы. А прикрытую амулетами Мэлис зацепило рикошетом, и темная пакость ее миновала. За неимением лучшего, не зная, как закончить разговор, колдун осведомился с бдительностью идиота-служаки:

– А что ж вы, милочка, не сообщили властям о важном инциденте?

И сам устыдился мелкой мести за свой еще более мелкий конфуз.

– Да что вы, сударь! – коварно захлопала ресницами Мэлис. – Ланд-майор Намюр на следующий же день ко мне наведались! Я ихней милости честь по чести, как родному отцу! Вот они с капралом в лес и отправились…

Извольте второй щелчок по носу, господин консультант лейб-малефициума! Урок на будущее: честные дамы вне подозрений. Не успеешь оглянуться, донесут и доложат. Ладно, гость из дому, счастье в дом…

– Благодарю за доверие. Не смею более обременять вас своим присутствием.

Мускулюс встал из-за стола. Взгляд опять остановился на полке с книгами.

– Вы позволите?

– Ваша воля. Смотрите.

Ответила ведьма не сразу, с явной неохотой. Ну конечно! Для нее это – целое сокровище. Кожа переплета мягко ласкала пальцы. Нежный шорох страниц. Ого! Эйзельберт Шеффен, «Конвергентный динамикум чудес». Первые главы рекомендованы для факультативов по курсу теормага. В дальнейших пассажах Шеффена, более известного в среде коллег как Брат Заноза, мог разобраться разве что профильный магистр со стажем. В манускрипте обнаружилась закладка; напротив одного из выделенных абзацев на полях имелись рукописные пометки.

Шалея от изумления, Мускулюс зачитал вслух:

– Всплесковые параметры чар: мануал-ритм υ, мощь всплеска λ=c/υ и всплесковый дротик k, дающий цель приложения, чья абсолютная величина равна |k|= 2π/λ = 2πλ/c. Обозначив ману и динамику заклятья через Q и P, получим связь между этими величинами и условиями всплеска: Q=hυ; P=(h/2π)k, где h – константа Табеллы Божегнева, равная 6,66х10 манэрг/сек. Если ввести угловой мануал-ритм w, константа Табеллы приобретет…

Прервав чтение, колдун выжидательно уставился на Мэлис Лимисдэйл.

– Она приобретет непостоянное… то есть, плавающее значение, в зависимости от значения углового ритма w. Которое, в свою очередь, зависит… зависит от угла наклона всплескового дротика к этой… как ее… к астраллели! Совпадающей с градиентом…

Ведьма отвечала старательно, запинаясь, будто с трудом вспоминала сложный урок. Но вдруг осеклась. Бледная от испуга – рыжие умеют бледнеть так, что обзавидуешься! – она воззрилась на собеседника.

– Это просто чудо из чудес, милочка! Мои поздравления! Самоучкой, в глуши, без толкового наставника… У меня нет слов!

Мэлис зарделась до корней волос.

– Что вы, сударь! Это я так… это пустяки. Такую книгу мне до конца никогда не одолеть…

Перейти на страницу:

Все книги серии Чистая фэнтези [= Фэнтези]

Шмагия
Шмагия

«Шмагия»… Тех читателей, у кого название книги может вызвать ассоциации со «стебом» и пародиями, авторы в большой степени вынуждены разочаровать. Конечно, улыбке всегда есть место в жизни, но для населения Реттийского королевства и сопредельных держав «шмагия», она же «синдром ложной маны», она же «слом», – заболевание врожденное, серьезное, неизлечимое и отнюдь не веселое по многим последствиям. Хотя кое-кто из профессуры Реттийского Универмага считает, что лечение возможно.Читатель Олди встретит в «Шмагии» ряд добрых знакомых – дипломированного колдуна Андреа Мускулюса, его учителя, боевого мага трона Просперо Кольрауна, юного гвардейца Тьядена Штерна и короля Эдварда II, а также множество иных персонажей – кожевенника Леонарда Швеллера, охотника на демонов Фортуната Цвяха, рыжую ведьму Мэлис Лимисдэйл, трех лилльских девственниц, лилипутку Зизифельду Трабунец, китовраса Гриню, ланд-майора Намюра, лейб-малефактора Серафима Нексуса, удивительного Судьбокрута…

Генри Лайон Олди

Боевая фантастика
Гарпия
Гарпия

Поэт Томас Биннори, любимец короля, умирает от душевной болезни. Все усилия лекарей и магов-медикусов тщетны. Спасти несчастного может лишь гарпия – женщина-птица, обитательница резервации на Строфадских островах. Но согласится ли она, помня, как люди воевали с ее племенем, вытесняя с исконных земель? А если даст согласие – что сделает Келена-Мрачная с поэтом, зная, что воздействие гарпии не способны заметить самые опытные чародеи Реттии? За крылатой гостьей следят все – лейб-малефактор Нексус, приват-демонолог Кручек, капитан лейб-стражи Штернблад, воришка Крис-Непоседа, профессор Исидора Горгауз, в прошлом – бранный маг… Роман «Гарпия» продолжает цикл «Фэнтези», куда вошли такие широко известные произведения Г. Л. Олди, как «Шмагия», «Приют героев», «Три повести о чудесах» и «Архивы Надзора Семерых».

Генри Лайон Олди

Боевая фантастика

Похожие книги