Читаем Шмель в паутине полностью

– Все в порядке, ребята, – продолжал полицейский. – Всего лишь профилактика терроризма, ничего опасного или чрезвычайного. Учения, так сказать. За пять минут до приземления предупредите пассажира, что существует небольшая угроза разгерметизации корпуса…

Медлить было нельзя. Судя по всему, полиция проверила припаркованный возле порта грузовой флаер, не отзывающийся на сигналы, и оказалось, что он в это время должен был стоять в ангаре транспортной компании. Выяснить имя Хастича не составило труда, поскольку Рауль машинально запер «Слона» кредиткой. Он скрипнул зубами и проклял себя за то, что не бросил грузовик на окраине Нордстрема и не взял такси.

Переключившись на бортовой компьютер, он вывел на монитор карту полета и отметил, что челнок миновал границу района Джотто и через тринадцать минут должен был пересечь истоки Лванге, как раз над «столицей» района. Если Рауль не хотел затеряться в сельве, следовало катапультироваться именно в этот момент времени.

Сдернув шлем, он взглянул направо и убедился, что соседка и ее сын спят, откинув спинки кресел. Перегнувшись через женщину, он вытащил из вялой руки мальчика игрушечный пистолет.

– Что? – встрепенулась Кристи. Рауль неловко зацепил ее плечо локтем. – Уже прилетели? Постойте-ка, сеньор! – Она заметила игрушку сына и подняла на него обеспокоенный взгляд. – Зачем это вы берете?

– Спокойно, Кристи, спокойно, – ласково сказал Рауль. – Я случайно подслушал кабину пилотов… На борту челнока опасный преступник, он вооружен и скрывается где-то в экономическом классе.

Она зажала рот ладонью и протянула руку к кнопке вызова стюардессы.

– Нет! Не делайте этого, – горячо прошептал Рауль, хватая ее за пальцы. – Все должны оставаться на своих местах, иначе он может захватить заложника. – Он поднялся и выглянул в проход, одновременно снимая с полки саквояж и плащ.

– А вы?..

– У меня специальная подготовка, не волнуйтесь. Я постараюсь вычислить и обезвредить террориста.

Он выбрался из пассажирской ячейки и оглядел узкий, полутемный проход, тянущийся вдоль прозрачной трубы лифта.

Послав ободряющий жест встревоженной Кристи, Рауль натянул плащ и пошел вперед, в направлении служебного отсека между двумя помещениями экономического класса. Помимо туалетов, там располагалось три ряда со спасательными капсулами, рассчитанными на экстренную эвакуацию части пассажиров. Если точнее – тех, кто купил самый дешевый билет в крайний, расположенный рядом с двигательной установкой отсек. Рауль был одним из таких пассажиров и собирался воспользоваться своим законным правом спастись.

Все остальные в случае опасности должны были перейти в первый салон и опуститься на землю относительно комфортно, на паре гравиблоков или, в крайнем случае, тяжелом парашюте.

«Черт с вами, – подумал Рауль, спрятав саквояж под плащом, так что его практически не было заметно, и сжимая в кармане пластмассовое «оружие». – Можете лететь, а мне пора сходить на землю». Никто не слышал и не видел, как он пробирался по проходу: все или спали, или наблюдали нечто через экраны шлема. Вот только в тамбуре, между отсеками, возилась с автоматической кухней стюардесса.

Она недоуменно улыбнулась, тут же приняв нейтральный и благожелательный вид. Мало ли какая блажь может прийти в голову пассажиру челнока, заведомо человеку с деньгами и часто – эксцентрику. Рауль ответил такой же доброй улыбкой, проследовав мимо нее в туалет. Все равно он собирался посетить его, прежде чем отправляться в неуправляемый полет к ночной сельве, однако теперь приходилось быстро соображать, как избавиться от присутствия девчонки.

Когда он вышел обратно, она все еще возилась с автоматом, что-то программируя на клавиатуре. Рауль заметил, что тут же было оборудовано удобное кресло и прочие атрибуты офисной секретарши: скорее всего, девушка почти никогда не покидала этого помещения.

– Мисс, не могли бы просветить меня? – осведомился Рауль, с милой гримасой склоняясь к ней.

– Да, сэр? – Она поправила фирменный головной убор в виде зеленой кепочки с емкой надписью «Локхид» на множестве языков по периметру.

– Вам приходилось эвакуироваться с корабля?

– Что вы, сэр! Наша компания не только выпускает самые надежные аэрокосмы во всем Эккарте, но и тщательно соблюдает правила их эксплуатации. Вы правильно сделали, что выбрали именно нашу корпорацию, потому что за всю многолетнюю историю «Локхида» только один раз на челноке произошла авария, и пришлось отстреливать капсулы с пассажирами. Кстати, они способны приземлиться в любой точке в радиусе ста километров от координат катапультирования. А в тот раз неисправность была устранена прямо в полете, и пассажиры бизнес-класса благополучно завершили полет.

– Приятно слышать. И когда случилась эта драма?

– Еще до моего рождения, сэр.

– И все же мне интересно было бы взглянуть, как я мог бы спастись, возникни такая необходимость, – сказал он с видом человека, помешанного на собственной безопасности. По ее лицу пробежала едва уловимая тень раздражения, тотчас испарившаяся под давлением профессиональных навыков.

Перейти на страницу:

Все книги серии Правила боя

Имена мертвых
Имена мертвых

Выход нового романа супругов Белаш, несколько лет назад буквально ворвавшихся в нашу НФ, — настоящее событие для любителей современной отечественной фантастики. Увлекательный и динамичный фантастический боевик, философская фантастика, психологическая проза… На страницах новой книги смешаны признаки всех этих жанров и направлений.Королевство Гратен — страна, где чудо и реальность слиты воедино. Убийство наркобарона в джунглях Южной Америки, расстрел африканского диктатора-людоеда — дело рук одной команды, добывающей деньги для секретных экспериментов. Они — профессор биофизики, танкист-красноармеец и казненный киллер — воскресли благодаря техномагии и упорно продолжают изучать феномен воскрешения мертвых. Однако путь вернувшихся из тьмы опасен и труден. В полнолуние их притягивает мир теней — он рядом, в подземных гаражах и на безлюдных улицах, и души воскресших становятся ставкой в гонках с дьяволом. И с каждым годом воскресшим приходится прикладывать все больше усилий, чтобы не исчезнуть в черноте небытия…

Александр Белаш , Александр Маркович Белаш , Людмила Белаш , Людмила Владимировна Белаш

Фантастика / Боевая фантастика / Городское фэнтези
Пой, Менестрель!
Пой, Менестрель!

Бродячий певец, вернувшийся после семи лет странствий в родное королевство, обнаруживает, что его соотечественники странно изменились. Крестьяне уже не рады путникам как долгожданным гостям, торговцы спешат обогатиться, не думая о тех, кого разоряют, по дорогам бредут толпы нищих… По лесам рыщет зловещий Оборотень — главный герой сказок нового времени. Неспокойно и в королевских покоях. Трон, освободившийся после смерти старого короля, захвачен одним из придворных, однако закулисным «серым кардиналом» становится некий Магистр. Противостоять ему готовы только Менестрель, способный песнями разбудить людские сердца, бродячие актеры, показывающие в пьесах настоящую доблесть и настоящих героев, да юная королева с ее избранником — лесным охотником, достойным стать настоящим королем.В тексте романа использованы стихи петербургских поэтов Екатерины Ачиловой и Ольги Мареичевой.

Юлия Викторовна Чернова

Фэнтези

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика