Читаем Шницелиада (СИ) полностью

— Бля-а — передразнил аргентинец на русском с испанским акцентом, после чего вернулся на английский. — Что потом? Моя команда на Орисабе начнёт косплеить Нахуа и приносись человеческие жертвы Ометеотлю? Или на Тай Шане сразу заказывать пастбище для яков, или кого там в северном Китае разводят, рядом с храмом Конфуцию?

— Лучше Шаолиньский монастырь, — посоветовал командир разведывательной флотилии, — пусть десантура кунг-фу учит. А кому сейчас легко? Меня, вот, это постоянно уговаривают носить, — он поклацал на виртуальной клавиатуре омника и продемонстрировал фото дико пушистой шапки ушанки с кокардой, на старо Советский манер.

— Бобёр? — сочувствующе поинтересовался Хакетт.

— Он самый, — вздохнул Борисыч, — и где только нашли?

— Карма is a bitch, — философски заметил старший офицер. — Контра на Феросе совсем распоясалась, — сменил он тему, — обязательная регулярная нано-томография для всех старших офицеров, как профилактика синтогерпеса? Ты по своим каналам что-то про эту дичь слышал?

— Кахоку упоминал, что это — нечто связанное с технологиями угнетения сознания, — пояснил Михайлович. — Детали знают только яйцеголовые и бухгалтера. Секретность, мать их. Опят мутят что-то. Мой мед-офицер когда это прочитал, то бился головой о плакат с бобром… на переборке.

— Понятно. Я зачем зашёл, вообще-то. Готовься сдавать флотилию. Перевожу тебя на оперативную группу — Юкава достраивается ударными темпами, а Ломоносов выводится в резерв.

— Так точно, — контр-адмирал вытянулся по не изживаемой привычке.

— И поздравляю с третьей звездой, — усмехнулся комфлота, — сенат только что утвердил, обмоем на следующей неделе после приказа.

— О! Служу Человечеству! — Евразиец явно обрадовался новости о повышении. — И спасибо.

— Не за что… Кстати, поздравь своего флаг-капитана, — Хакетт продолжил раздавать благие вести, — Ханна Шепард первую звезду получила, вместо перевода на Орисабу. Так что флотилию передашь ей, а младшую Шепард, вместе с бобрами мы переведём, на… — адмирал сделал многозначительную паузу.

— Не нагнетай, колись — потребовал младший по званию.

— Восьмой флот. Будет в Термине жару давать. Заодно, пусть эта постная японская морда, Абе, познает зоопарк. — недобро прищурился любитель порядка на флоте. — Кстати, объясни мне, почему на Пскове натуральный культ полярного лиса? И почему он такой толстый?

— Он не толстый, он полный, — усмехнулся Михайлович, потёр небритый подбородок и начал рассказ.

***

Собрались снова у Карны, но в несколько расширенном составе. Сама хозяйка заведения, Щитт, его родственники, пилот и наёмник. Час был ранний, и бар, остваленный на одну из помощниц, пустовал, но так как паранойя полезна для здоровья, то матриарх установила скремблер, чтобы подслушать было практически невозможно. Алкоголя на столике приватной комнаты тоже не было — одни чае-кофейные эквиваленты и ваза печенек.

— Ну что, товарищи, — взял слово жрец Великого Древнего, — почти все здесь знакомы, так что много времени на представления не потратим. Во-первых, Заид Массани, — он указал на самого нового члена компании.

— А я тебя знаю, — заметила асари, — ты тот самый наёмник, который лет двадцать с хвостом тому замутил Синие Солнца с… как этого му. ка зовут… Сантьяго. Потом чуть не спился, но протрезвел и начал брать сольные контракты.

— Он самый, — хрипло подтвердил араб, — а ты, та самая милфа… извини, матриарх, от которой наёмники Затмения до сих пор шарахаются, с тех пор как ты им целую базу вырезала, так как местная начальница тебе кого-то там напомнила. А ещё…

— Она самая, — перебила его Этита, — харэ, — и поправила лямки на майке.

— Значит, про пыжачью оспу мы говорить не будем? — поинтересовался пожилой головорез.

— Не будем, — хмуро ответила она.

— Хм, — спросил Щитт обеспокоенным тоном, — мне нужно что-то про это знать?

— Нет, — отрезала женщина.

— Поверь мне, ты НЕ ХОЧЕШЬ ничего про это знать, если только… — фиолетовый кулак сжался, хрустнул суставами, и засветился биотикой, — молчу, молчу, хмыкнул Массани.

— То-то же, — буркнула женщина, — кстати, милфа, второй раз слово слышу. Это то, что я думаю?

— Зависит от того, что ты думаешь, — осторожно сказал Шницель.

— Сисястая матрона? — озвучила догадку культуристка.

— Не совсем… — потупил взгляд её друг.

— Мамка, которую я хочу трахнуть, — перевёл Дубянский, и заржал, после чего посмотрел на ктулхуиста, затем на матриарха, и снова на ктулхуиста… Подожди, Шницель, ты что с ней… — он выпучил глаза, но она…

— Она сейчас достанет дилдак в форме кроганского хера, — предупредила асари, прервав пилота, — и кое-кого хорошенько отдерёт.

— Леший, действительно, заткнись пока в ж. пу не вые. ли, — посоветовал ему бывший унтер, — я этот дилдак вблизи видел, — Бульба поперхнулся и стал вытирать усы салфеткой, а наёмник задумчиво отправил в рот печеньку, — он вот такого размера, — Алекс показал немаленьких размеров предплечье со сжатым кулаком. — Месяц же сидеть не сможешь и за штурвалом стоять будешь сугубо в прямом смысле.

Перейти на страницу:

Похожие книги