Читаем Шофер. Назад в СССР. Том 2 (СИ) полностью

Заехала нива на элеватор, стала возле кирпичной сторожки, где обитал, по всей видимости, охранник. Двери раскрылись, и дедок со своим другом вышли из машины. Парень прошел назад, к третьей задней двери. Раскрыл ее вверх.

Увидел я через мгновение, как выводит он из-за машины грязного, усталого пса Радара. Я даже улыбнулся, видя, как овчар опустив голову к земле и вывалив язык, идет к сторожке непривычным псам медленным шагом.

— Нашелся, значит, — окликнул я старика, когда он проходил мимо.

— Ага, черт хвостатый! — Улыбнулся мне дед сквозь бороду, — загулял с какой-то безродной сученкой. Аккурат там, где ты сказал, я его нашел. Благо хватило у пса совести не бежать сломя голову в посадку, как егошняя невеста устроила.

— Ну отлично, — улыбнулся я, — хорошо, что вернули вы своего самовольца.

— Ага! — строго сказал дед, глядя на пса, — неделю его на одной каше держать буду! Ни единой кости не выдам!

Пес же, виновато оглянулся, поджал лохматый свой хвост меж задних лап.

— Ну, Радар, — подгонял его молодой парняга, — чего стал! А ну-ка, пойдем!

— Ну как? — Улыбнулся дедок, — пойдешь до меня? Обещал я тебе магарыч! По твоей наводке изловили мы беглеца!

— Да не, дядь, — отмахнулся я, — я поеду. Устал и есть хочу, не меньше чем твой Радар.

— Тогда тебе точно ко мне! — Оживился дед, — я охотничествую чуть-чуть. Настрелял я тут перепела! Как тебе дичь-то? Нравится? — Дед расплылся в улыбке, — они у меня жаренные. Вкуснятина! Проглотишь вместе с косточками! И не упирайся! Не приму я от тебя никакого отказу! — Замотал головой дед, когда понял, что хочу я отказаться, — не обижай! Пойдем!

— Эх, ладно дядь, — выпрыгнул я из Белки, — пойдем, глянем на твоих перепелок!

Вернулся я к машине минут через двадцать. И правда, были перепелки вкусные и сытные. В сторожке, продрогший на ночном сыром воздухе, я чуть-чуть отогрелся. Одежда на мне подсохла. И даже настроение улучшилось.

Не помешал нам даже ночной шум элеватора, что стоял за окном сторожки: гудели моторы, шумели зерновые конвейеры и транспортировочные агрегаты. То и дело где-то громко лязгал металл. Что-то трещало.

Одна беда — стало мне сонливее после такого плотного ночного ужина. Да тут уж ничего не поделать. Придется как-то себя развлекать по дороге до Красной.

Пошел я к Белке, да привычным делом стал обходить машину по кругу, глядеть все ли с ней так: нет ли масляных пятен под днищем, не спустили ли колеса. В общем, как обычно, когда ставлю машину где-то одну, без моего надзора.

Когда подходил я к ее белому Белкиному носу, то сразу нахмурился. А потом выругался матом. Добавил:

— Вот зараза… Найду — урою… — Процедил я зло.

У Белки были начисто разбиты фары.

Глава 23

Видно было, что били фары впопыхах. Оптика фар ближнего и дальнего света была хорошенько раздолбана. Когда я посмотрел внутрь своим новым фонариком, увидел, как в фарах, на отражателях, валяются большие осколки стекла, блестят на свету мелкие. Лампочки тоже лопнули.

То, что разбили лампочки — это ладно, запасные у меня были. Вот где взять новые фары? Вот это вопрос… Да хотя бы одну фару и тут уже было бы дело, потому как без света по ночи не поедешь.

— Вот скотина, — сказал я, сидя на корточках у Белкиной мордахи и играя в пальцах осколком стекла, — а сам, наверняка уже уехал.

Был у меня единственный подозреваемый в этом мерзком деле. Наверняка белобрысый паренек с зила разбил Белкины фары. И что самое главное, разбил он их, когда уезжал с элеватора. Думаю, иначе и не рискнул бы.

Тем не менее, я походил еще по месту, порасспрашивал мужиков, видел ли кто его. Может, кто заметил, как парень бил стекло, или слышал что-то.

— Фары разбили? — Спросил мне в ответ худощавый мужик лет сорока с рябым лицом, — ты посмотри, какая зараза. И кому еще такое в голову взбредеть? — Сетовал он, глядя на меня из кабины своего пятьдесят второго газона.

— А не видел ли, кто разбил? — Спросил я, — может, видел, куда поехал?

— Неа, — пожал он плечами, — не видал.

Так обошел я всю очередь на сушилку. Выяснил только то, что паренька на зиле действительно видели и пропустили вперед себя, услышав его историю про свадьбу. Потому паренек по-быстрому разгрузился и умотал с элеватора.

На всякий случай я прошелся и по очереди на основную яму. Большинство шоферов говорили, мол ничего не видали. Только почти в самом хвосте увидел я того, что кое-что смог мне подсказать.

Сначала, когда я глянул на третью с конца машину и увидел, что это тоже был зил, то у меня в первое мгновение аж закипело в груди. Но быстро я охолонул силой собственной воли, когда увидел за рулем зила другого мужика — парня лет под тридцать, который глядел перед собой, сквозь ветровое, сонными глазами.

— Здорово, — приблизился я к нему, постучал ладонью по железной двери его машины.

Тот будто бы очнулся, выглянул наружу через опущенное окошко.

— И тебе не хворать, — ответил он немного удивленно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Давай за руль!

Похожие книги

Выйти из боя
Выйти из боя

Июнь 1941-го. Забитые лихорадочно перемещающимися войсками и беженцами дороги, бомбежки, путаница первых дней войны. Среди всего этого хаоса оказывается Екатерина Мезина — опытный разведчик, перемещенный из нашего времени. Имея на руках не слишком надежные документы, она с трудом отыскивает некоего майора Васько. Это лишь часть тщательно разработанной сверхсекретным отделом «К» Главного Разведывательного Управления современной России операции по предотвращению катастрофических событий начала Великой Отечественной. Кадровому сотруднику отдела майору Васько нет дела до того, что Катя уже выполнила свое задание, он бросает девушку в самое пекло, поручая проникнуть в город, уже оставленный регулярными частями РККА. Выбора нет, ведь если у исторических событий может быть несколько вариантов, то Родина у Кати Мезиной — только одна!

Юрий Валин , Юрий Павлович Валин

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы