Читаем Shōgun полностью

Even then, even at seventeen, she had committed herself to my destruction. Ah, so soft outwardly, like the first ripe peach of summer, and as fragrant. But inwardly sword steel with a mind to match, weaving her spells, soon making the Taikō mad over her to the exclusion of all others. Yes, she had the Taikō cowed since she was fifteen when he first took her formally. Yes, and don’t forget, truly, she pillowed him, even then, not he her, however much he believed it. Yes, even at fifteen, Ochiba knew what she sought and the way to obtain it. Then the miracle happening, giving the Taikō a son at long last, she alone of all the women he had in his life. How many pillow ladies? A hundred at least, him a stoat who sprayed more Joyful Juice into more Heavenly Chambers than ten ordinary men! Yes. And these women of all ages and all castes, casual or consort, from a Fujimoto princess to Fourth Class courtesans. But none ever even became pregnant, though later, many of those that the Taikō dismissed or divorced or married off had children by other men. None, except the Lady Ochiba.

But she gave him his first son at fifty-three, poor little thing, sickly and dying so soon, the Taikō rending his clothes, almost crazy with grief, blaming himself and not her. Then, four years later, miraculously she whelped again, miraculously another son, miraculously healthy this time, she twenty-one now. Ochiba the Peerless, the Taikō had called her.

Did the Taikō father Yaemon or not? Eeeee, I’d give a lot to know the truth. Will we ever know the truth? Probably not, but what would I not give for proof, one way or another.

Strange that the Taikō, so clever about everything else, was not clever about Ochiba, doting on her and Yaemon to insanity. Strange that of all the women she should have been the mother of his heir, she whose father and stepfather and mother were dead because of the Taikō.

Would she have the cleverness to pillow with another man, to take his seed, then obliterate this same man to safeguard herself? Not once but twice?

Could she be so treacherous? Oh, yes.

Marry Ochiba? Never.

“I’m honored that you would make such a suggestion,” Toranaga said.

“You’re a man, Tora-chan. You could handle such a woman easily. You’re the only man in the Empire who could, neh? She would make a marvelous match for you. Look how she fights to protect her son’s interests now, and she’s only a defenseless woman. She’d be a worthy wife for you.”

“I don’t think she would ever consider it.”

“And if she did?”

“I would like to know. Privately. Yes, that would be an inestimable honor.”

“Many people believe that only you stand between Yaemon and the succession.”

“Many people are fools.”

“Yes. But you’re not, Toranaga-sama. Neither is the Lady Ochiba.”

Nor are you, my Lady, he thought.

CHAPTER EIGHTEEN

In the darkest part of the night the assassin came over the wall into the garden. He was almost invisible. He wore close-fitting black clothes and his tabi were black, and a black cowl and mask covered his head. He was a small man and he ran noiselessly for the front of the stone inner fortress and stopped just short of the soaring walls. Fifty yards away two Browns guarded the main door. Deftly he threw a cloth-covered hook with a very thin silk rope attached to it. The hook caught on the stone ledge of the embrasure. He shinned up the rope, squeezed through the slit, and disappeared inside.

The corridor was quiet and candle-lit. He hurried down it silently, opened an outside door, and went out onto the battlements. Another deft throw and a short climb and he was into the corridor above. The sentries that were on the corners of the battlements did not hear him though they were alert.

He pressed into an alcove of stone as other Browns walked by quietly, on patrol. When they had passed, he slipped along the length of this passageway. At the corner he stopped. Silently he peered around it. A samurai was guarding the far door. Candles danced in the quiet. The guard was sitting cross-legged and he yawned and leaned back against the wall and stretched. His eyes closed momentarily. Instantly, the assassin darted forward. Soundlessly. He formed a noose with the silk rope in his hands, dropped it over the guard’s neck and jerked tight. The guard’s fingers tried to claw the garrote away but he was already dying. A short stab with the knife between the vertebrae as deft as a surgeon’s and the guard was motionless.

The man eased the door open. The audience room was empty, the inner doors unguarded. He pulled the corpse inside and closed the door again. Unhesitatingly he crossed the space and chose the inner left door. It was wood and heavily reinforced. The curved knife slid into his right hand. He knocked softly.

“ ‘In the days of the Emperor Shirakawa . . .’ ” he said, giving the first part of the password.

From the other side of the door there was a sibilance of steel leaving a scabbard and the reply, “ ‘. . .  there lived a wise man called Enraku-ji . . .’ ”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы