Читаем Shōgun полностью

“If I resign I’m no longer bound by my Regent’s oath. Neh? The Taikō never forbade me to resign, neh? Give Ishido this, too.” He had handed Hiro-matsu the chop, the official seal of his office as President.

“But now you’re totally isolated. You’re doomed!”

“You’re wrong. Listen, the Taikō’s testament implanted a council of five Regents on the realm. Now there are four. To be legal, before they can exercise the Emperor’s mandate, the four have to elect or appoint a new member, a fifth, neh? Ishido, Kiyama, Onoshi, and Sugiyama have to agree, neh? Doesn’t the new Regent have to be acceptable to all of them? Of course! Now, old comrade, who in all the world will those enemies agree to share ultimate power with? Eh? And while they’re arguing, no decisions and—”

“We’re preparing for war and you’re no longer bound and you can drop a little honey here and bile there and those pile-infested dung-makers will eat themselves up!” Hiro-matsu had said with a rush. “Ah, Yoshi Toranaga-noh-Minowara, you’re a man among men. I’ll eat my arse if you’re not the wisest man in the land!”

Yes, it was a good plan, Toranaga thought, and they all played their parts well: Hiro-matsu, Kiri, and my lovely Sazuko. And now they’re locked up tight and they will stay that way or they will be allowed to leave. I think they will never be allowed to leave.

I will be sorry to lose them.

He was leading the party unerringly, his pace fast but measured, the pace he hunted at, the pace he could keep up continuously for two days and one night if need be. He still wore the traveling cloak and Kiri’s kimono, but the skirts were hitched up out of the way, his military leggings incongruous.

They crossed another deserted street and headed down an alleyway. He knew the alarm would soon reach Ishido and then the hunt would be on in earnest. There’s time enough, he told himself.

Yes, it was a good plan. But I didn’t anticipate the ambush. That’s cost me three days of safety. Kiri was sure she could keep the deception a secret for at least three days. But the secret’s out now and I won’t be able to slip aboard and out to sea. Who was the ambush for? Me or the pilot? Of course the pilot. But didn’t the arrows bracket both litters? Yes, but the archers were quite far away and it would be hard to see, and it would be wiser and safer to kill both, just in case.

Who ordered the attack, Kiyama or Onoshi? or the Portuguese? or the Christian Fathers?

Toranaga turned around to check the pilot. He saw that he was not flagging, nor was the woman who walked beside him, though both were tired. On the skyline he could see the vast squat bulk of the castle and the phallus of the donjon. Tonight was the second time I’ve almost died there, he thought. Is that castle really going to be my nemesis? The Taikō told me often enough: ‘While Osaka Castle lives my line will never die and you, Toranaga Minowara, your epitaph will be written on its walls. Osaka will cause your death, my faithful vassal!’ And always the hissing, baiting laugh that set his soul on edge.

Does the Taikō live within Yaemon? Whether he does or not, Yaemon is his legal heir.

With an effort Toranaga tore his eyes away from the castle and turned another corner and fled into a maze of alleys. At length he stopped outside a battered gate. A fish was etched into its timbers. He knocked in code. The door opened at once. Instantly the ill-kempt samurai bowed. “Sire?”

“Bring your men and follow me,” Toranaga said and set off again.

“Gladly.” This samurai did not wear the Brown uniform kimono, only motley rags of a ronin, but he was one of the special elite secret troops that Toranaga had smuggled into Osaka against such an emergency. Fifteen men, similarly clothed, and equally well armed, followed him and quickly fell into place as advance and rear guard, while another ran off to spread the alarm to other secret cadres. Soon Toranaga had fifty troops with him. Another hundred covered his flanks. Another thousand would be ready at dawn should he need them. He relaxed and slackened his pace, sensing that the pilot and the woman were tiring too fast. He needed them strong.


Toranaga stood in the shadows of the warehouse and studied the galley and the wharf and the foreshore. Yabu and a samurai were beside him. The others had been left in a tight knot a hundred paces back down the alley.

A detachment of a hundred Grays waited near the gangway of the galley a few hundred paces away, across a wide expanse of beaten earth that precluded any surprise attack. The galley itself was alongside, moored to stanchions fixed into the stone wharf that extended a hundred yards out into the sea. The oars were shipped neatly, and he could see indistinctly many seamen and warriors on deck.

“Are they ours or theirs?” he asked quietly.

“It’s too far to be sure,” Yabu replied.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы