Читаем Shogun полностью

"Thank you. I commend your loyalty. You are to keep this secret until I tell you. Then you will be given a fief worth five thousand koku."

"Please excuse me, I deserve nothing, Sire. I beg permission to commit seppuku for having held this shameful secret so long."

"Permission is refused. It will be as I ordered."

"Please excuse me, I do not deserve such reward. At least allow me to remain as I am. This is my duty and merits no reward. Truly I should be punished."

"What's your income now?"

"Four hundred koku, Sire. It's enough."

"I'll consider what you say, Kiwami-san."

After the officer had left he had said, "What did you promise him, Omi-san?"

"Nothing, Sire. He came to me of his own accord yesterday."

"An honest man? You're telling me he's an honest man?"

"I don't know about that, Sire. But he came to me yesterday, and I rushed here to tell you."

"Then he will really be rewarded. Such loyalty's more important than anything, neh?"

"Yes, Sire."

"Say nothing of this to anyone."

Omi had left and Toranaga had wondered if Mizuno and Omi had trumped up the plot to discredit Yabu. At once he put his own spies to find out the truth. But the plot had been true, and the burning of the ship had been a perfect excuse to remove the fifty-three traitors, all of whom had been placed among the Izu guards on that night. Kiwami Matano he had sent to the far north with a good, though modest, fief.

"Surely this Kiwami is the most dangerous of all," Sudara had said, the only one admitted to the plot.

"Yes. And he'll be watched all his life and not trusted. But generally there's good in evil people and evil in good people. You must choose the good and get rid of the evil without sacrificing the good. There's no waste in my domains to be cast away lightly."

Yes, Toranaga thought with great satisfaction, you certainly deserve a prize, Omi.

"Listen, Omi-san, the battle will begin in a few days. You've served me loyally. On the last battlefield, after my victory, I'll appoint you Overlord of lzu, and make your line of the Kasigi hereditary daimyos again."

"So sorry, Sire, please excuse me, but I don't deserve such honor," Omi said.

"You're young but you show great promise, beyond your years. Your grandfather was very like you, very clever, but he had no patience." Again the sound of the ladies' laughter, and Toranaga watched Kiku, trying to decide about her, his original plan now cast aside.

"May I ask what you mean by patience, Sire?" Omi said, instinctively feeling that Toranaga wanted the question to be asked.

Toranaga still looked at the girl, warmed by her. "Patience means restraining yourself. There are seven emotions, neh? Joy, anger, anxiety, adoration, grief, fear, and hate. If a man doesn't give way to these, he's patient. I'm not as strong as I might be but I'm patient. Understand?"

"Yes, Sire. Very clearly."

"Patience is very necessary in a leader."

"Yes."

"That lady, for example. She's a distraction to me, too beautiful, too perfect for me. I'm too simple for such a rare creature. So I've decided she belongs elsewhere."

"But, Sire, even as one of your lesser ladies..." Omi mouthed the politeness that both men knew a sham, though obligatory, and all the time Omi was praying as he had never prayed before, knowing what was possible, knowing that he could never ask.

"I quite agree," Toranaga said. "But great talent merits sacrifice." He was still watching her throwing her fan, catching her maid's fan in return, her gaiety infectious. Then both the ladies were obscured by the horses. So sorry, Kiku-san, he thought, but I have to pass you on, to settle you out of reach quickly. The truth is, I really am getting too fond of you, though Gyoko would never believe I had told her the truth, nor will Omi, nor even you yourself. "Kiku-san is worthy of a house of her own. With a husband of her own."

"Better a consort of the lowest samurai than wife of a farmer or merchant, however rich."

"I don't agree."

For Omi those words ended the matter. Karma, he told himself, his misery overwhelming him. Put your sadness away, fool. Your liege lord has decided, so that is the end of it. Midori is a perfect wife. Your mother is to become a nun, so now your house will have harmony.

So much sadness today. And happiness: daimyo of Izu-to-be; Commander of the Regiment; the Anjin-san's to be kept in Anjiro, therefore the first ship is to be built within Izu - in my fief. Put aside your sadness. Life is all sadness. Kiku-san has her karma, I have mine, Toranaga has his, and my Lord Yabu shows how foolish it is to worry about this or that or anything.

Omi looked up at Toranaga, his mind clear and everything compartmentalized. "Please excuse me, Sire, I beg your forgiveness. I wasn't thinking clearly."

"You may greet her if you wish, before you leave."

"Thank you, Sire." Omi wrapped up Yabu's head. "Do you wish me to bury it - or display it?"

"Put it on a spear, facing the wreck."

"What was his death poem?"

Omi said:

"What are clouds

But an excuse for the sky?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Андрей Владимирович Фёдоров , Иван Всеволодович Кошкин , Иван Кошкин , Коллектив авторов , Михаил Ларионович Михайлов

Фантастика / Приключения / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики / Детективы / Сказки народов мира / Исторические приключения