Читаем Сhoice (СИ) полностью

Рон вышел из камина в Атриуме и осмотрелся. Сегодня была годовщина их с Гермионой свадьбы, а она, кажется, забыла об этом. Впервые за много лет их брака Рон приобрел подарок первым. Джинни предлагала устроить семейный ужин и всех собрать, но потом резко передумала. С Гарри жизнь оказалась не такой сказочной, как она представляла. Кроме денег, детей и лишнего веса она получила вечно занятого мужа, который с годами превращался в тирана. Рона это удивляло. Гарри был всегда достаточно добрым парнем, но после войны всё изменилось. И теперь глава Аврората слыл грозой тёмных волшебников, а о его допросах без зелья истины слагали легенды. Рон даже был рад, что участь аврора не постигла его, он был вполне доволен работой в магазине Джорджа. Да и место запасного в Пушках Педдл его очень радовало. Главное, что Гермиона была рядом и близнецы.

Вот, кажется, и она. Всё-таки помнит про годовщину, потому что на ней новые туфли. Надо сказать, отличные туфли. Они редко занимались любовью, но когда выпадала возможность, он очень старался, чтобы из ледяной статуи Гермиона превратилась в огненную лаву. Она могла. Такое бывало, но слишком редко. Рон направился к супруге, когда услышал голос друга, лучшего друга. Что-то заставило его замереть за статуей и наблюдать всё со стороны. Он ещё со школы привык просто наблюдать.

— Гермиона. Стой! — Гарри стремительно приближался к шагающей к лифту Гермионе, чья бежевая мантия висела на локте. — Нам надо поговорить.

— Гарри. Давай позже? — она определённо не собиралась останавливаться. Рон рассчитывал, что сейчас он будет для неё в приоритете. — Мне нужно идти.

— Нет. Сейчас, черт возьми, — Гарри был зол. Для него это стало привычным явлением в последние годы. Ещё более удивительно, что он хотел поговорить с Гермионой. Последние пару лет они практически не общались. Он схватил её за локоть, обёрнутый шёлковой тканью пиджака, и крепко сжал. — Мы поговорим прямо сейчас.

— Гарри, отпусти, — Рон сначала хотел сорваться и врезать другу, который давно перестал быть лучшим, но он прекрасно знал, что если бы Гермиона не хотела разговоривать, то Гарри давно бы впечатался в ближайшую стенку. Она же просто пыталась, не привлекая внимания, вырвать локоть из жёсткой хватки. — Ты делаешь мне больно.

— Ге-р-р-миона, — Гарри буквально прорычал её имя.

Сцена начала привлекать внимание. Это было похоже на перетягивание каната. Туда-сюда. Рывок. Треск. Падение. Гарри грозно посмотрел на замерших сотрудников Министерства, и все снова занялись обычной рабочей рутиной.

Гермиона раскинулась на полу Атриума, старательно прикрывая голые ноги. Но Гарри смотрел только на туфли. Новые туфли, которые она купила на годовщину свадьбы с Роном.

Гарри рывком поставил её на ноги, но уйти не дал.

— Посмотри, что ты устроила.

— Я устроила? Зачем пиджак было рвать? — недоуменно спрашивала она, поднимая рукав.

— Примени палочку, мы же оба знаем, как хорошо ты умеешь ею пользоваться, — Рон прислушался, но не понял, к чему Гарри это сказал. Все прекрасно знали, что Гермиона мастер по заклинаниям. Что в этом было такого?

— Идём, — он взял её ладонь. Это было ненормально. Рон должен был окликнуть их и остановить, но он просто сжал челюсть от напряжения и пошёл за ними по бесконечному лабиринту Министерства, не обращая внимания на пробегающих мимо сотрудников. Мерзкое предчувствие не оставляло Рона. Взгляд Гарри постоянно опускался к ногам Гермионы. Рон тоже невольно засмотрелся стройными ногами супруги. Она не изменилась ни капли после родов, её тело всё ещё сохраняло прежнюю стройность и хрупкость.

— Как можно в них передвигаться? — спросил Гарри.

— Отлично, — сказала она, не поворачивая головы, — …если бы ты не тянул так сильно.

Пока Рон смотрел на ноги любимой супруги, Гарри внезапно дернул её в сторону и они пропали из виду. Рон ускорил шаг и прижался к двери, за которой доносились приглушённые голоса.

— Он всё знает. И очень недвусмысленно намекнул, что узнал об этом в постели, — услышал Рон, но ровным счетом ничего не понял.

— Гермиона! Отвечай! Ты ему рассказала?! — услышал Рон крик, потянул за ручку, но она не поддалась. Он начал тянусь сильнее, но и это не помогало.

— Нет! Нет! Гарри, я бы не стала! Я на такое не способна, — оправдывалась Гермиона. Почему она вообще перед ним оправдывается, она ему ничего не должна! Рон начал стучать в дверь, и жалел, что не привлек к себе внимание несколько минут назад.

— Я знаю, на что ты способна. Откуда он может знать? Кто ещё в курсе? Ты всем подтирала память. Так ведь?

Рон перестал стучать и прислушался. Мысль о том, что и ему когда-то стерли память даже не злила — пугала!

— На Гриффиндоре. Остальные не представляли… опасности.

— Но то, что мы трахались, знали только мы с тобой.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену