Читаем Сhoice (СИ) полностью

Гермиона медленно приходила в себя, но всё ещё плавала в облаках бессознательного состояния, вызванного обезболивающими зельями. Она медленно открывала глаза и пыталась вспомнить, кто она и что это за место. Повернув голову вправо, Гермиона некоторое время с улыбкой наблюдала за бушующим морем в окне, почему-то прекрасно осознавая, что это иллюзия. Но откуда…

— Я помню, что ты полюбила именно такое море, — послышался мужской голос, — неуправляемое и безумное.

Гермиона резко повернула голову на голос и уткнулась взглядом в Гарри Поттера, который стоял очень близко к больничной койке.

Наконец, воспоминания заполнили разум. У неё были сотни вопросов и сотни слов, но она не захотела ничего говорить, только стремительно поднялась с кровати, но через секунду была вжата в койку мужским телом.

Она гневно взглянула в зелёные глаза.

— Не считаешь, — прошептала она хрипло, сама удивляясь своему голосу, — что это не вовремя.

— Тебе пока лучше не вставать, а это первое, что пришло мне в голову…

— Ну конечно. Пусти. Я хочу проведать детей.

— Знаю, — Гарри кивнул и немного потёрся о Гермиону выступающей частью тела. — Они в порядке и спят. Правда. Даже Роза толком ничего не помнит.

— Я хочу их увидеть.

— Увидишь. Дай мне… — Гарри заволновался, и Гермиона почувствовала его участившееся сердцебиение. Таким она не видела его очень давно. — Дай мне несколько минут. Нам надо поговорить.

— Сейчас? — спросила она, немного расслабляясь и устраиваясь поудобнее.

Про детей Гарри не стал бы врать, да и послушать его стоило. Нормально они не разговаривали очень давно.

— Именно, — он перекатился на бок и улёгся так, чтобы Гермиона оказалась на его плече. — Наверное, не смогу так долго смотреть в твои глаза. Только не перебивай.

Гермиона кончиками пальцев коснулась своего шрама на шее, вспоминая, какая глупость привела к такому исходу, и потянулась к заросшему щетиной лицу Гарри. Она лаской выразила благодарность за спасённую жизнь. И если Гарри хотел выговориться — надо послушать.

Он взъерошил свои волосы, ещё крепче прижал к себе Гермиону и заговорил:

— Я никогда не умел говорить складно. Обычно это делаешь ты. Сейчас мне хочется, чтобы ты знала… Я люблю тебя… Не перебивай! Я же просил, — он вернулся к спокойному тону, а его рука начала поглаживать волосы Гермионы. — Мне кажется, желание быть с тобой и в тебе… превратилось для меня в дыхание. Я не могу без тебя. И я знал, что и с тобой происходит примерно то же, и, наверное, давил на твоё чувство вины. Вчера. Да, всё произошло вчера… я чуть не потерял тебя. И если быть честным, я бы лёг там рядом с тобой, если бы ты умерла. Потому что без воздуха жить невозможно. Ты мой воздух. Порой его не замечаешь и не ценишь, но и жить без него не можешь. Я хочу быть с тобой и готов пойти ради этого на любые… как их там…

— Компромиссы, — подсказала Гермиона.

— Да, точно. Что скажешь?

— Думаю, если ты немного ослабишь хватку, кислород в мой мозг пойдёт быстрее, и я тебе смогу ответить, — её голос был сдавленным.

— Да, конечно. Прости, — он немного разжал руки, и Гермиона вывернулась и легла на него сверху, прекрасно ощущая желание Гарри.

— Я не могу сказать, что люблю тебя. Вчера я готова была пожертвовать и тобой ради спасения детей.

Гарри только кивнул и сжал от напряжения челюсти, ожидая дальнейшего ответа.

— Но ты давно стал болезнью, с которой я научилась жить и наверное… не хочу излечиваться, — прошептала она последние слова и потянулась к его губам, счастливая, что Гарри наконец принял решение, но вдруг вспомнила, что не может быть всё так гладко. Может быть, со временем… — Но чтобы быть счастливыми и не вспоминать плохое, думаю, нам следует с кем-то поговорить.

— С кем угодно, — он мягко коснулся губ Гермионы и вдруг спросил. — Подожди, а с кем?

Гермиона улыбнулась и рукой потянулась к члену Гарри, который через секунду сжала, вызывая судорожный вдох и стон: «Герм»…

— Мы всё обязательно обсудим, но… — она провела язычком по его нижней губе и прошептала. — Но только после того, как я увижу всех детей!

Гермиона вскочила с кровати и тут же вышла из палаты, оставляя Гарри одного.

Он даже улыбнулся тому, с какой ловкостью Гермиона его обманула, но долго радоваться ему не дали.

Внезапно в коридоре раздался звук разбившегося стекла и визг «Гарри Поттер!»

В палату заглянул колдомедик в сиреневой мантии и извиняюще улыбнулся.

Гарри вскочил с постели.

— Ну, в чём дело?

— Мистер Поттер… Там… ваша супруга. Уже полчаса к вам прорывается, хотя мы, конечно, помним настоятельную просьбу вас не беспокоить.

Вдруг сотрудник госпиталя упал прямо лицом вниз, а в палату ворвалась Джинни с взъерошенными волосами и горящими от гнева глазами. Её палочка была направлена прямо на Гарри.

— Ты убил его! — закричала она. — Ты, скотина, убил Драко!! Ты хоть знаешь, кем он был?!!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену