Читаем Шок тьмы полностью

- Фея странствий, - кивнул Дрип, словно называя моё имя. - Я видел твои дела.

Мир как будто замер, а после повернулся вокруг некой точки. Единственно правильной оси, вокруг которой будут вращаться все события в этом мире. Воздух посерел и словно бы выцвел, и я посмотрела на юношу сквозь призму древних знаний, которые всё ещё не были мне открыты, но уже оказывали своё влияние.

- Географ, - кивнула я в ответ. - Ты прошёл моей дорогой?

- Да, - подтвердил волшебник. - Ты совершила много поступков, на которые не имела права.

- Не тебе меня судить, Географ, - надменно вскинула голову я, в душе ужасаясь и от своих слов, и от своего тона. На глубине осуждающих глаз юноши метались отголоски той же тревоги.Тьма и бездна! Что с нами происходит? - За кого ты вздумал заступаться? За смертных, что напали на тебя так же, как напали и на меня?

На лице волшебника - настоящего волшебника, такого же, каким был отец Соль! - появилось сомнение.

- Те люди - да. Но мальчик, которого ты целовала...

Я почувствовала, как моё лицо заливается краской.

- Он сам это выбрал, Географ! Он сам, и не тебе...

- Быть может, - покачал головой Дрип. - Но ты ошиблась, фея. Кому, как не мне судить тебя? Кому, как не мне, оценивать твои поступки?

- О, кому угодно, только не тебе! - воскликнула я. - Мне известно, чего ты добиваешься, Географ! Сделать мир расчерченным по линейке, по правилам, учесть каждую травинку, каждый изгиб тропинки, каждый ручеёк, каждую деревушку, каждый холмик! Ты хочешь лишить мир чудесного, уничтожить саму возможность блуждать и странствовать по свету - как бы не так! Тебе не победить меня - никогда.

Тьма и бездна, что я несу?!

- Бесцельным блужданиям пришёл конец, фея странствий, - неумолимо заявил Дрип, и на дне его глаз мелькнул ужас. - Люди понимают, как важно поставить цель, отправляясь в путь, и тебе недолго осталось править.

- Как бы не так! - расхохоталась я, не совершенно чувствуя желания смеяться. - Ты можешь тешить себя любыми...

Моя безумная тирада была внезапно прервана громким собачьим лаем. Огненная псина, сбросив мой вещевой мешок, металась между нами и оглушительно гавкала, словно пытаясь добиться нашего внимания. Когда ей это удалось, она подхватила мешок, закинула обратно на спину и уселась на мостовую, глядя на нас обоих и предостерегающе рыча.

Дрип устало потёр лоб. Он как будто только что проснулся, и выглядел очень утомлённым, будто шёл пешком всю ночь и прошлый день. Я энергично встряхнулась.

- Что это с нами? - спросила я.

- Какое-то наваждение, - пробормотал юноша. - Чуть что, начинаю нести какую-то чушь.

Он внимательно посмотрел на меня.

- А ты отвечала мне!

- Да, - подтвердила я, тоже, как Дрип, потирая лоб рукой, словно это помогало думать. - Это всё недавно началось и... Дрип! Ты знаешь про шок тьмы?

- Про что?

- Шок тьмы, - нетерпеливо повторила я. - Что случается с теми, кто побывал в башне тьмы. Ты ведь бывал там, верно?

- Бывал, - подтвердил юноша, недоверчиво глядя на меня. - Откуда ты... А! Тебе Лдокл рассказывал?

- Ну, конечно, он, - отмахнулась я. - Послушай, получается, после этого правда становишься феей или волшебником - а, может, ещё и демоном!

- Ну, конечно, правда, - пожал плечами Дрип. - А ты сомневалась?

- Нет... - осеклась я. - Ты не понимаешь? Сам не заметил? Мы же меняемся! Мы не просто можем творить чудеса, мы стали другими! Ты слышал, что мы несли? Географ, фея странствий - это не просто названия! Мы стали ими! Мы теперь должны вести себя как они!

- Мы и есть они, - поправил Дрип. На его лице отразилось понимание. - До нас не было ни Географа, ни феи странствий.

- Но мы заговорили, будто они были всегда! - вырвалось у меня. Дрип задумчиво потёр лоб и кивнул.

- Это не имена, это названия стихий, - предположил он. - Сил природы или как-то так. Они были всегда и всегда враждовали. И вот теперь встретились.

- Невероятно, - прошептала я. Дрип развёл руками.

- Этого уже не изменить.

- И что теперь? - против воли жалобно спросила я. - Мы теперь будем вот так вот всегда разговаривать?

- Надеюсь, нет! - от души воскликнул юноша. - Ужасно глупо звучит.

- Но производит впечатление, - не согласилась я. Дрип только хмыкнул.

- Но ты понимаешь, что произошло? - спросила я после недолгого молчания. Раньше я побаивалась Дрипа, он всё время был чем-то раздражён и, хотя и защищал меня в башне тьмы, никогда не пытался быть со мной вежливым. Но теперь, после того, что с нами случилось, он вызывал невольную симпатию. Во всём мире, казалось, он был единственным существом таком же, как я сама. Караса в счёт не шла: она изменилась слишком давно, почти тысячу лет назад.

- Что? - спросил юноша отчего-то напряжённым тоном.

- Мы с тобой - оба - побывали в башне тьмы, и оба изменились, и в одну и ту же сторону! Пусть наши стихии враждуют, зачем нам враждовать? Вон, Соль и Лдокл, они ведь никогда не ссорятся. Ты меня понимаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги