Читаем Шокированный любовник полностью

Когда она опустилась на Джереми, он в очередной раз подивился тому, как великолепно они подходят друг другу. Они синхронно задвигались, и Изабель наклонилась вперед, чтобы поцеловать его. Их языки сплелись. Джереми обхватил ее за попку, помогая ей как можно выше поднимать бедра. Когда до кульминации оставалось совсем чуть‑чуть, он просунул руку между их телами и стал ласкать ее клитор. От этого Изабель задвигалась еще быстрее, выгибая спину и стараясь как можно глубже принять в себя Джереми. Они кончили практически одновременно. Изабель упала ему на грудь, с наслаждением ловя последние волны удовольствия. Он обнял ее и поцеловал в макушку. Они молчали, и Джереми знал, что слова не нужны.

<p><emphasis><strong>Глава 11</strong></emphasis></p>

Джереми проснулся с чувством, которое уже давно не испытывал, – с надеждой. И еще он был пьян от любви.

– Доброе утро, красавица, – сказал он, целуя Изабель в плечо.

Она улыбнулась, не открывая глаз.

– Доброе утро.

Джереми обнял ее. Как же приятно просыпаться не одному, подумал он.

– Что тебе хочется? – спросил он.

В ответ у Изабель громко заурчало в животе.

– Еда не помешала бы.

– Ведь мы же вчера так и не поели, да?

Изабель открыла глаза и приподнялась на локте.

– Да. Зато меня не будила среди ночи дурацкая сирена.

– Но мы бы никогда не познакомились, не будь той пожарной тревоги.

Изабель перевернулась на спину и накрылась одеялом.

– Мы все равно встретились бы. Просто при других обстоятельствах.

– А я рад, что наша первая встреча случилась не за столом переговоров, – сказал Джереми.

– Я тоже. – Она наклонилась к нему и поцеловала. – А теперь давай поедим. Я голодна как волк.

Внизу Джереми достал бекон и яйца и принялся готовить завтрак. Кошка тоже пришла завтракать. Изабель положила ей еды в миску, прежде чем сесть за стол.

– Приятно смотреть, как мужчина готовит, – сказала она.

– Это все годы холостяцкой жизни, – усмехнулся Джереми. – Моя бывшая вообще не готовила, так что кормить нас приходилось мне.

Джереми выложил яичницу с беконом на тарелки, сделал несколько тостов, намазал их маслом и все это поставил на «остров».

– Мадам, завтрак подан.

– Благодарю, сэр, – просияла Изабель. – А как вы с женой собирались использовать этот огромный дом?

– Ну, наверное, у нас появились бы дети, – ответил Джереми, садясь рядом с ней. – Ведь для растущей семьи нужно много места. Только я хотел детей, а она нет.

Изабель обхватила руками кружку и пригубила горячий кофе.

– А вы разве не обсуждали всего этого перед свадьбой?

– Обсуждали. Я говорил ей, что хочу большую семью, и она говорила, что тоже хочет. Потом выяснилось, что она тайком принимает противозачаточные таблетки. Наверное, у нее духу не хватило признаться в том, что она передумала. Или просто лгала мне с самого начала. – Джереми был горд тем, что смог спокойно рассказать обо всем этом. В Изабель было нечто такое, что побуждало его откровенничать с ней. – А может, я не создан для отцовства. Мои родители исполняли свою роль без особого энтузиазма.

– Я бы не назвала твоего отца сердечным и добрым человеком.

Джереми грустно рассмеялся.

– А он не добрый и не сердечный. И мама такая же, к сожалению. Хотя она и мягче него. Их обоих всегда больше интересовали достижения человека, чем сам человек.

– Ужас какой.

– Они всегда были такими. Я еще в детстве понял: если я буду делать то, что они хотят, и делать это на отлично, меня похвалят. Похвала была самым эмоциональным выражением их привязанности.

– И поэтому ты стал юристом?

– Вообще‑то, нет. Да, отец хотел, чтобы я пошел по его стопам, но вдохновил меня дед. Он отлично разбирался в тонкостях законодательства и любил его толковать. Он собрал великолепную юридическую библиотеку. Ему нравилось строить аргументацию. Кстати, как и тебе, – добавил Джереми, поворачиваясь к Изабель.

– Тебе поэтому нравится работать дома – вдали от отца и в окружении дедовых книг?

– Именно так, – кивнул Джереми, в очередной раз дивясь тому, как хорошо его понимает Изабель. – Я тут подумал: раз сегодня суббота и до Рождества осталось всего несколько дней, мы могли бы устроить себе праздник.

– Надеюсь, ты не предлагаешь петь на колядках. Из меня плохой певец.

– Из меня тоже. – Он откусил кусок тоста. – Тебе надо за подарками? Я своим уже купил. Я из года в год дарю одно и то же. – Отцу, который имел обыкновение терять мячики для гольфа в водяных ловушках, он покупал годовой запас с монограммой. За подарком для матери он отправлялся в «Тиффани» и покупал либо серьги, либо браслет.

– Я тоже. Я все купила в «Идене». Впервые за многие годы купила подарки. – Она покосилась на Джереми. – А как насчет того, чтобы украсить дом? Поставить елку?

– Искусственной у меня нет. А в семи‑восьми кварталах отсюда полно живых. Может, принесем оттуда?

Изабель повернулась и посмотрела в окно.

– Не надо ее покупать. У нас и так хватает вечнозеленых деревьев.

– Там? – Такая идея не приходила ему в голову. Никогда.

– У тебя есть гирлянды? А игрушки?

– Ну да. Я не доставал их с развода.

Перейти на страницу:

Все книги серии Райская империя

Похожие книги