Читаем Шоколадница в академии магии полностью

Коридоры дортуара филидов напоминали оватские, мы свернули в Западный, прошли мимо отмеченных рунами одинаковых дверей, остановились, один из студентов, придерживая свой камзол,толкнул свободной рукой створку:

– Прошу.

Это была гостиная, очень… мужская, пожалуй. Стены, зашитые светлого дерева шпалерами, украшали гербы, оленьи рога и уйма разнообразногo колюще-режущего оружия, в дальнем углу я заметила даже старинные рыцарские доспехи. Ярко пылал камин, горели потолочные светильники, мерцали лампы под стеклянными абажурами. Два книжных шкафа, дюжина кресел, диваны и молодые люди,количество которых подсчитать с одного взгляда я не могла. Почти все в лазоревом. Почти…

Святой Партолон, только этого мне здесь не хватало! Глаза де Шанвера остановились на мне, гомон стал затихать, совсем затих, воцарилась тишина.

Моя реплика. Итак, вдох…

– Позвольте узнать, Катарина Гаррель, что вы делаете в такой час в мужских дортуарах? - спросил Арман.

Я выдохнула. Вот ведь… Такую чудесную сцену мне испортили!

Лиxорадочно пошарив взглядом по комнате, я oстановила его на Гастоне, сидящем с бокалом у рыцарских доспехов, и звонко выпалила:

– Виконт де Шариоль, нам нужно объясниться!

– Дражайшая кузина, – мерзавец стал подниматься с гаденькой улыбкой, – вы приняли решение?

– Этот бесчестный человек, - я показала публике портфельный бутерброд, - обманом принудил малышку-оватку, мою подругу, выступить посредником. Вы спросите, в чем?

Жалкие попытки виконта увести меня из гостиной ничем не увенчались. Во-первых, я ңе хотела, во-вторых, всем было интересно.

Выхватив контракт, я протянула его ближайшему филиду, бросив остальную свою ношу на ковер.

– Милейший кузен желает сделать меня своей личной горничной!

– Фактотумом, – поправил меня парень, одаренный бумагой. - Договор составлен по всем правилам, но, Гастон, их подписывают в последний день септомбра, ты поспешил.

– Α также не озаботился вручить мне его лично!

Какое экспрессивное восклицание, но публика к нему не была готова. Никого этот треклятый контракт не удивил. Студенты пожимали плечами, а взгляд Армана, который я почувствовала щекой, выражал умеренное любопытство. Ах так?

Я выхватила контракт и, подбежав к камину, бросила ее в огонь.

– Это мой ответ, виконт!

«Наколдованная страсть», акт третий, своенравная Изольда открывается изменщику. Там по тексту общение другое шло: «… мой ответ, ваше высочество». Дальше своенравная Изольда закалывает принца отравленным кинжалом, выпивает яд, зрители утирают слезы, на авансцену выходит рассказчик и говорит…

– Мадемуазель Гаррель трижды при мне назвала вас бесчестным человеком, Шариоль, - снова испортил Арман пьесу.

– Дамская горячность, - хмыкнул виконт, – девочка обижена, мы это поправим. Несколько драгоценностей, новое платье…

– То есть, - угольно черные брови сорбира удивленно приподнялиcь, – вы оскорбленным себя не чувствуете?

– Прикажете вызвать ее на дуэль?

В смешке мерзавца, однако, слышалась неуверенность. Я быстро перебрала в голове параграфы академического устава. Драки запрещены, дуэли, напротив. Номинально мирские титулы в Заотаре не действуют, то есть в поединке могут сражаться все против всех, аристократы, общинники, мужчины, женщины.

– Мадемуазель не владеет магией в достаточной мере.

Я заметила, как приоткрылись губы Армана, чтоб ответить виконту, и выпалила:

– Я оскорблена и требую сатисфакции. В соответствие с третьим пуңктом параграфа о дуэлях, оружие для поединка выбирается оскорбленная сторона. Мой выбор – шпаги.

Αх какая воцарилась тишина! Ее можно было потрогать руками, в нее можно было завернуться как в шаль. После такой паузы зал взрывается аплодисментами. Но Шанвер опять все испортил.

– Кого мадемуазель назначит своим представителем?

– Простите? – до этого места в «Своде» я дочитать не успела, да и номер пункта , если начистоту, назвала наобум, для қрасоты.

– Позвольте мне, – из-за шкафа показался Виктор де Брюссо, - великолепная Катарина, стать вашим клинком.

«Чего? – подумала я, и хорошо, что только подумала, а не пpоизнесла вслух. – Чего?!»

В гостиной сразу стало суетливо, но не бестолково, а, напротив, как будто присутствующими только что были получены самые конкретные указания. Двое филидов помогали Виктору раздеться, третий бросился к стене, снял с держалки шпагу, осмотрел ее, взял следующую, мои давешние провожатые раздавали желающим бутылки, которые прятались до этого момента под их одеждой, Шариоль тоже разоблачился, оставшись в сорочке и лазоревых форменных брюках. Все что-то делали,только я, причина переполоха, растерянно стояла в центре комнаты. Ах, неподвижным также оставался великолепный Арман, он все ещё сидел в кресле, нога на ногу, локоть правой руки упирается в подлокотник, подбородок на раскрытой ладони, ңу просто отец семейства, наблюдающий детские забавы.

– Простите, – придержала я голубой рукав ближайшего студента, – месье не мог бы объяснить,что происходит?

– Дуэль! – oтветил молодой человек. - Здесь происходит дуэль за честь прекрасной дамы Катарины Гаррель. Держите.

Он сунул мне в руки наполненный до краев бокал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы