— Ну, ты чего? — испугавшись за состояние своего спутника, осторожно спросила Гушикен. — Обиделся что ли? Чего молчишь? Скажи хоть что-нибудь.
— Давай выпьем еще сакэ? — хрипло произнес Датэ, и не дождавшись ответа налил напиток и опрокинул в себя.
Глава 21
Утро было тяжелым, наполненным болью и страданием. А еще сильным желанием пить. Датэ вздрогнул, раскрыл глаза. С ужасом огляделся. Дома. В кровати один. Облегченно выдохнул. Вчера был необычный вечер. Какая-то странная идзакая, где недурно кормили. Потом несколько рюмок сакэ, к которому Датэ не имел слабости и откровенно не любил. Разговор с Гушикен. Злость. Боль. Потом еще сакэ. Потом разговор плавно перешел на обсуждение нэцкэ. И тут Датэ не было равных. Он захмелел и потому уже не чувствовал стеснения, все говорил и говорил, углубившись в такие дебри, что от тоски можно было удавиться. Но Гушикен слушала, причем с интересом, что только распаляло Датэ.
А потом он вдруг почувствовал, что пьян. И Гушикен тоже была пьяна, потому что смеялась на каждую его глупую шутку так громко, что невольно привлекала недоуменные взгляды официантов. И Кичиро решил, что пора уходить, причем по английский, пока ничего такого не случилось, за что будет утром мучительно стыдно. Под предлогом освежиться, он вышел в туалет. Умылся там, потом по стеночке незаметно прошмыгнул ко входу и выскочил на улицу.
Как добрался домой, понятия не имел. Но оказался в собственной кровати и это радовало.
Вчера с горя он дал лишку. Но на то был повод. Гушикен дала очень ценную, а оттого и горькую информацию. Акиро готовит собственную передачу. И как только смог все в тайне удержать? Это же ведь репетиции, студия, свет, камеры. Впрочем, если у этого Акиро в помощница Хайнако, то ничего удивительного. Способная девочка. Может организовать все так, что никто не узнает. Эх, зря к ней придирался все время.И как только смог все в тайне удержать? Это же ведь репетиции, студия, свет, камеры. Впрочем, если у этого Акиро в помощница Хайнако, то ничего удивительного. Способная девочка. Может организовать все так, что никто не узнает. Эх, зря к ней придирался все время.
Однако долго горевать Датэ не стал. Он был опытен и потому знал — за свое место под солнцем нужно биться до конца. И сейчас, мучимый от похмелья и головной боли, он все же был полон решимости не дать Акиро снять свою передачу.
Кичиро знал, что программу не сразу пустят в эфир. Сначала он должен сделать пилотный выпуск. Его прогонят через все руководство. И только если выпуск понравится начальству, его утвердят и разрешат пустить на экраны, попутно заключив договор на выпуск еще на несколько программ. А значит, у Датэ есть еще много шансов помешать Акиро выпустить пилот.
Кичиро поднялся с кровати, пошатнулся — голова после вчерашнего болела изрядно. Поэтому первым делом он направился в ванную и принял прохладный душ. Кое-как придя в себя, Датэ оделся. Хмуро глянул в зеркало, будто недовольный тем то отражалось.
— И ничего, еще не старый, — проворчал он, пригладил припорошенные благородной сединой волосы. — Еще поборемся!
Повертевшись перед зеркалом и убедившись что он весьма ничего, направился на работу.
Настала пора действовать.
Несмотря на остатки похмелья, Датэ в приподнятом настроении добрался до работы. Уже заходя в лифт, встретил Вакедо. Тот снова был наряжен в какой-то нелепый наряд. Придержав ему дверь, позволил войти. И как только лифт тронулся, вдруг решил взять быка за рога.
— Господин Вакедо, я хотел с вами серьезно поговорить.
— Поговорить? О чем? — обернулся тот.
Датэ понимал, что без одобрения начальника ничего бы этого не было. Ну не может Акиро просто так сам по себе взять и начать снимать передачу. Должно быть согласование как минимум с Вакедо. И коль программа снимается, то тот дал одобрение. И поэтому сейчас к Вакедо у него сформировалось холодное отрешение, которое вот-вот готово было переродиться в откровенную неприязнь. Этот болван совсем в последнее время сошел с ума. Чего только одни его шмотки стоят! Да и черт бы с ними, если бы начальник не начал чудить и непосредственно на своем рабочем месте.
— О будущем. О нашем с вами будущем.
Вакедо недоуменно глянул на Датэ.
— Кичиро, что вы имеете ввиду?
— Господин Вакедо, пока нас никто не видит, давайте будем откровенны друг с другом?
— Давайте, — растерянно ответил тот.
— Я очень долго работаю на вас, работаю на совесть и ко мне не было никогда замечаний.
— Верно, не было, — кивнул Вакедо. — Только я не понимаю к чему вы ведете.
— Я веду к тому, что вы не цените этого. Ваше отношение к работникам, особенно к тем, кто действительно важен для телекомпании, весьма спорно. Вместо того, чтобы поощрять их, вы делаете весьма спорные вещи.
— Это какие же?
— Разве вы не понимаете? — холодно усмехнулся Датэ. — Ну хорошо, я скажу открыто.
Он выждал паузу, а потом произнес:
— Акиро.
— Акиро? А что Акиро? — не понял Вакедо.