Читаем Шпага убийцы полностью

— Сам барон Кленчарли был против продажи. Он все твердил о сказочных богатствах, что упадут нам в руки. Сумасшедший старик. Лорд Артур был готов ждать, что ему какие-то 200 тысяч. Гизборн и Грей также соглашались ждать, но я не мог. Понимаете, господа?

— Спасибо вам, генерал Брикенсторф. Вы нам очень помогли. А сейчас вы свободны и может идти отдыхать. Полицейский сопроводит вас до дверей вашей комнаты.

— Но, старший инспектор, могу ли я надеяться, что моё имя не попадет в газеты в связи с этим делом? Ведь если мое имя привяжут к убийству, свадьбы не будет! Семья моей невесты весьма строгих правил.

— Об этом можете не беспокоиться, генерал. Мы с Гудом хорошо знаем, что вы не убийца и потому никто не станет вас в этом обвинять. Еще раз, большое вам спасибо за откровенность.


Когда генерал ушел Келли подвел итог:

— Вот видите, Гуд, у нас теперь есть версия, и даже мотив преступления. Вот что такое чутье полицейского. Оно меня никогда не подводило! А вы здесь развели с Мартином невидимок всяких и бесплотных духов. Все это хорошо для романов мистера Уоллеса, но не для реальной жизни. Кстати, он уже написал новый роман. Скоро выйдет из печати. Называется «Черный аббат».

— Но у нас по-прежнему нет подозреваемого, сэр. И могут снова появиться трупы.

— Нет! У каждой двери комнаты по полисмену. Мои агенты четко фиксируют все предвидения каждого человека в этом доме. Но сейчас самое главное четко выяснить картину преступления по каждому эпизоду и наметить круг подозреваемых. А затем пойдем по методу исключения. Да и подозрений с генерала я пока не снимаю. Хотя прижать его без орудия убийства мы не сможем. Любой адвокат размечет наши доводы в течение минуты.

— Да, сэр, вы правы. Первый вопрос — это вопрос оружия. Шпага была только у генерала Брикенсторфа и майора Мартина. Остальные могли иметь при себе кинжал, и не более. Но я наблюдал за ним и увидел бы, если бы он обнажил свой клинок.

— Да и не такой он дурак, чтобы убивать личным оружием. А Мартин приближался к павильону? Вспоминайте хорошо.

— Нет. Они с мисс Лэнг постоянно находились не ближе чем в 10 ярдах от места преступления.

— И вы ни на секунду не упускали его из виду?

— Нет, сэр. Ближе всего к павильону были Ричард Уэлсли и две женщины графиня Уорбек и Летиция Гизборн, дочь сэра Ральфа.

— А что у них было в руках? Вы можете вспомнить?

— Да, — ответил Гуд. — У молодого Уэлсли в тот момент ничего не было в руках. Хотя из дома в парк он выходил с тростью. Но когда он приблизился к дамам, её у него в руках уже не было. Это совершенно точно.

— А куда он её дел?

— Он до того, как подойти к дамам, играл с собаками. С датскими догами лорда Артура и швырял им трость. Но затем дамы позвали его, и он зашвырнул трость в последний раз, и более в его руках её не было. У Алисии Уорбек также не было ничего. А у Летиции Гисборн в руках был зонтик от солнца.

— Вот как, — задумчиво произнес Келли. — А собаки не принесли ему трость потом?

— Нет, сэр. Более в его руках трости не было. Он забросил её куда-то.

— Странно, почему же собака не принесла ему трость?

— Не знаю, сэр!

— Ладно! Разберемся. Пригласите ко мне младшего Уэлсли.

Ричард Уэлсли

Ричард явился сразу и сел в кресло. Он был весьма недоволен тем, что теперь, в его перемещениях по дому, его постоянно сопровождал полицейский.

— Я не просил приставлять ко мне соглядатая, старший инспектор! — гневно произнес юноша. — Я уже давно не мальчик и могу за себя постоять!

— Не сомневаюсь в этом мистер Ричард. Но и у меня есть обязанности. И я в вашем доме не для увеселений, а для того чтобы выполнять свой долг.

— Хорошо. Перейдем к делу, мистер Келли. Вы ведь хотели о чем-то со мной говорить?

— Вот и отлично, мистер Ричард, что вы готовы к сотрудничеству с полицией. Мне хочется от вас услышать, что вы видели и слышали, находясь в непосредственной близости от павильона, где был убит лорд Кленчарли?

— Я не входил в павильон, мистер Келли.

— Но вы же были рядом с ним, в то время когда там был убит барон, не так ли?

— Так что же? — молодой Уэлсли. — Что из этого следует?

— Да только то, что вы могли что-то слышать. А это что-то может помочь нам в поиске убийцы.

— Господа, но неужели бы я, если бы слышал что-то подозрительное, не сказал инспектору Гуду об этом раньше? Я проводил время в обществе леди Уорбек и мисс Гизборн. Мы смеялись, шутили, и мне было не до того чтобы прислушиваться к брюзжанию старого барона из беседки. К тому же он постоянно был всем недоволен и любил читать нотации тем, кто заговорит с ним.

— Значит, вы ничего не слышали и не видели?

— Инспектор Гуд наблюдал за мной из своего кресла! Я ведь был у вас на глазах.

— Ладно! С инспектором Гудом я побеседую после, насчет того, что он видел. А пока я бы хотел услышать от вас, мистер Ричард, еще одно. Кого вы лично подозреваете в совершении этого преступления?

— Я? Но почему я должен кого-то подозревать, мистер Келли?

— Значит, вы не подозреваете никого в убийстве лорда Кленчарли?

— Нет!

— А в остальных убийствах? Скажем леди Уорбек?

— Также теряюсь в догадках, мистер Келли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XX
Неудержимый. Книга XX

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика