Читаем Шпеер полностью

Гарри удивленно приоткрыл рот.

— Вы? Хотите сказать, вас вот так же травили и делали гадости?

— Еще как, — мистер Снейп улыбнулся уголком рта. — Правда, тогда было плохо с компьютерами, и несчастным студентам приходилось рисовать мой нос и другие части тела вручную, — сказал он, разглядывая изумленное лицо молодого шефа.

Гарри вспомнил про маленький банан, позорно покраснел и отвел взгляд, мучаясь мыслью, что «Маугли» был отправлен массовой рассылкой, и нет ни единого сотрудника, кто не получил бы эту мерзость.

— Мистер Поттер, — рука редактора вдруг мягко коснулась его колена. — Отнеситесь к этому с юмором. Если вы будете воспринимать все серьезно и в штыки, то попросту сломаетесь. Не оглядывайтесь на свои ошибки, смотрите вперед, на ваши возможности. У вас есть прекрасный потенциал и все задатки для того, чтобы быть хорошим руководителем, я это на полном серьезе говорю, — пальцы мистера Снейпа сжали его колено, будто в подтверждение сказанному. Директор с отчаянием подумал, что все это ужасно-ужасно неправильно, но убрать руку собеседника сейчас казалось неразумным: этот разговор, пусть даже с врагом, был ему необходим.

— Спасибо, сэр, — вздохнул он, отводя взгляд от красивой мужской руки на своем колене.

Мисс Лавгуд подошла к ним плавной походкой гейши, бесшумно поставила на журнальный столик две чашки приятно пахнущего чая и благоразумно испарилась.

______________________________________________________________________________

http://www.pichome.ru/jP

Фанартowl

______________________________________________________________________________

— Не спешите благодарить, мистер Поттер. Вы допустили ряд ошибок, но еще не поздно все исправить, — редактор придвинулся ближе и закинул руку на спинку дивана так, будто вознамерился обнять злосчастного директора. — Мне кажется, вы слишком требовательны к себе, — он задумчиво прищурился. — Требовательны, торопливы и импульсивны. Заведите себе ежедневник, куда будете записывать неотложные дела.

— Уже завел, — буркнул Гарри. — Толку никакого.

— Возможно потому, что вы ставите перед собой слишком много задач, многие из которых невозможно решить одновременно, — предположил редактор, убирая наконец подозрительно ласковую руку, и то для того, чтобы передать Гарри чашку чая.

— Может быть, — растерянно пробормотал директор: каждое утро он составлял наполеоновские планы и каждый вечер огорчался, что не осуществил и половины задуманного.

— Вы переутомляетесь и срываете недовольство собой на подчиненных. Это не есть хорошо, — мягко сказал мистер Снейп, придвигаясь еще ближе и внимательно разглядывая молодого человека. Гарри сидел к нему вполоборота, но чувствовал, как взгляд опасных черных глаз конкистадора скользит по его лицу.

— В свое время я допустил большую ошибку, наивно полагая, что студенты обязаны меня уважать, — продолжил редактор. — Ничего подобного. Уважение — это приз, награда за часть души, отданной людям и общему делу. Повторяю, ОБЩЕМУ. Пока это дело не станет любимым и важным, не пустит корни в сердце, не войдет в плоть и кровь, пока не разделите его с сослуживцами, вам не видать награды победителя. Подчиненные уважают руководителя, который знает все тонкости работы своего коллектива. Но у вас не было ни времени, ни желания вникать в детали. Вы готовы тратить силы на составление правил поведения, изобретение штрафных санкций и ограничений, на борьбу с невидимыми врагами. Простите, мистер Поттер, но ваше поведение выглядит так, как если бы маленький мальчик с совочком в руке выскочил бы на строительную площадку, стукнул рабочего лопаткой по каске и крикнул: «Теперь Я прораб, понял?»

Директор невесело улыбнулся. Слова мистера Снейпа казались немного обидными, но Гарри было почти приятно его слушать — на сегодняшний день редактор был единственным, кто пытался чем-то ему помочь. Если бы не гаденькая мысль о том, с какой такой целью редактор дарит ему столько внимания, молодой человек был бы рад поддержке.

— Позиционируйте себя как партнер, мистер Поттер, а не как моралист-инквизитор, — ладонь доброго лектора вновь легла на ногу Гарри, на сей раз чуть выше колена.

По бедрам жертвы разлилось опасное тепло. Директор глянул на мистера Снейпа испуганно и почти жалобно. Рука мгновенно исчезла — злодей словно читал мысли.

«Он все время пытается прикоснуться ко мне... Как я к Сириусу», — с ужасом понял Гарри. Спасительное предположение, что враг над ним издевается, рушилось на глазах.

— Одним словом, вы должны досконально знать процесс и конечную цель коллективного труда, — сказал редактор. — Все знают, что вы вращались в далеких от литературы сферах. Но никто не вменит вам это в вину, если вы будете искренне интересоваться делом и пытаться восполнить доброжелательным отношением недостаток опыта.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное