Читаем Шпион, который любит меня полностью

Милли не обратила на племянника никакого внимания.

— Нам надо найти тебе жену. — Она постучала пальцем по подбородку, потом вдруг оживилась. — Ты знаком с Дорин?

Дорин дважды в неделю убирала у них в доме. Пока Дэвид не встретил Джейси, Милли пыталась свести его с этой девушкой.

— Милли, — укоризненно произнес Дэвид.

Она округлила глаза — сама невинность.

— А что? Я просто хочу, чтобы оба моих мальчика были пристроены.

— По-моему, Дорин замужем, — сказал Финн.

У Милли вытянулось лицо.

— Хочешь сказать, она нашла более симпатичного молодого человека?

— Понимаю, что поверить в это трудно, — откликнулся Финн.

— Что ж, найдется другая.

Постукивание пальцем возобновилось, и Финн представил себе, как Милли мысленно пролистывает свою картотеку.

— Вот эта симпатичная, — сказала она, наконец, кивком показывая куда-то за спину Финна.

У него похолодело в животе. Можно было только надеяться, что привлекательная брюнетка не слышит их странный разговор. Или все-таки слышит?

Он медленно повернулся и с облегчением увидел, что она находится слишком далеко, чтобы услышать их. Кроме того, она была поглощена просмотром старых романов Дэвида, изданных в мягкой обложке.

— Вот женщина с яркой внешностью, — продолжала Милли. — Очень мила. Явно умна. Хорошая пара.

Она слегка подтолкнула его в спину, направляя в сторону женщины.

Финн, нахмурившись, взглянул на старуху.

— И откуда вы все это узнали? По тому, как она рьяно изучает старые грошовые романы Дэвида?

— У нее умные глаза, — нашлась Милли, вздернув подбородок.

— С вашего места ее глаз не видно, — возразил Дэвид.

Милли поджала губы.

— Лучше пойду, поговорю с ней, — сказала она. — У нее могут быть вопросы по поводу книг.

Она сделала шаг в том направлении, но Дэвид успел схватить ее за локоть.

Финн кивнул в сторону дома.

— Хочу пошарить в холодильнике, — сказал он. — И Милли пойдет со мной.

— Но… — начала она.

— Потому что меня это не интересует, — закончил Финн. — Совершенно.

В этот самый момент брюнетка обернулась, и Финн понял, что ему придется взять свои слова обратно. Стоявшая неподалеку женщина — это сексуальное создание в темно-синих брюках в обтяжку и с выставленным напоказ пупком — была не кем иным, как Эмбер Робинсон.

И по правде сказать, Финна это очень заинтересовало.

<p>ГЛАВА 4</p>

Диана с протяжным вздохом погрузилась в грязь, чувствуя, как теплая кашица приятно обволакивает груди. Какое блаженство! Находящийся поблизости служитель в форме наклонился, чтобы отрегулировать температуру на пульте ванны.

— Удобно? — спросил он. — Вам принести что-нибудь?

Она смерила его царственным взором. Неужели парень так никогда и не уйдет? Он ковыряется здесь уже минут десять.

— У дамы все хорошо, — произнес Дрейк из стоящей рядом ванны. Как и она, он был погружен почти полностью. — Или будет хорошо, когда нас оставят в покое.

Служитель бросил на Дрейка злобный взгляд, и Диана с трудом сдержала раздраженный вздох. Она обожала Дрейка, но ему еще надо было поучиться обращению с маленькими людьми. Что за обслуживание они получат, если разозлят прислугу?

— Мы в порядке, — сказала она, чтобы успокоить мальчишку. — Может, проведаете нас минут через двадцать?

Служитель перевел взгляд с нее на Дрейка, потом раболепно кивнул. Пройдя по настилу из красного дерева к двери, он вышел из помещения, оставив ее и Дрейка одних. За окном перед ними смутно вырисовывались восхитительные очертания бухты Лос-Анджелеса.

— Так какого хрена ему нужно? — спросил Дрейк, как только дверь захлопнулась.

Он имел в виду не служителя. Диана прекрасно понимала, о ком он говорит — о Финеусе Тиге. К сожалению, ей был неизвестен ответ на вопрос Дрейка, и это ее раздражало. Диана терпеть не могла оставаться в неведении.

Губы Дрейка дрогнули в той сексуальной, но сдержанной усмешке, которую так хорошо знала Диана. Напрягая рельефные мышцы рук, он вытолкнул тело из ванны и встал обнаженный во весь рост, словно светясь и излучая силу, несмотря на прилипшую к нему грязь. Затем легко шагнул из своей ванны, сделал два шага к ее ванне и забрался туда.

Он потерся ступней о внутреннюю часть ее бедра. Прикосновение расслабляло и одновременно возбуждало.

— Все в порядке, детка. Расскажи то, что знаешь, — попросил он.

Она еще глубже погрузилась в грязь.

— Я мало что знаю. Он мой сосед, и он меня преследует. Вернее, преследовал, пока я его не потеряла — после того как немного над ним подшутила. — Протянув руку к бутылке «перье», она сделала большой глоток воды. — Я уже начала собирать информацию, и мне известны его имя, номера телефонов и его работодатель.

— Ты говорила, он адвокат, — заметил Дрейк.

— Тяжбы по разным коммерческим делам. — Она пожала плечами. — Помимо этого, мы можем лишь теряться в догадках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Алчность
Алчность

Тара Мосс — топ-модель и один из лучших современных авторов детективных романов. Ее книги возглавляют списки бестселлеров в США, Канаде, Австралии, Новой Зеландии, Японии и Бразилии. Чтобы уверенно себя чувствовать в криминальном жанре, она прошла стажировку в Академии ФБР, полицейском управлении Лос-Анджелеса, была участницей многочисленных конференций по криминалистике и психоанализу.Благодаря своему обаянию и проницательному уму известная фотомодель Макейди смогла раскрыть серию преступлений и избежать собственной смерти. Однако ей предстоит еще одна встреча с жестоким убийцей — в зале суда. Станет ли эта встреча последней? Ведь девушка даже не подозревает, что чистосердечное признание обвиняемого лишь продуманный шаг на пути к свободе и осуществлению его преступных планов…

Александр Иванович Алтунин , Андрей Истомин , Дмитрий Давыдов , Дмитрий Иванович Живодворов , Никки Ром , Тара Мосс

Фантастика / Карьера, кадры / Детективы / Триллер / Фантастика: прочее / Криминальные детективы / Маньяки / Триллеры / Современная проза
Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы