Читаем Шпион, который любит меня полностью

– Согласен,– мрачно произнес Дэвид.– Боюсь, ты остался ни с чем.

Финн закатил глаза. Настроение у него быстро улучшалось. Возможно, с Татьяной он свалял большого дурака, но даже если и так, что с того? Он и раньше делал глупости, и не исключено, что опять что-нибудь натворит.

Дэвид взглянул на часы, потом бегло осмотрел двор. Финн проследил за взглядом друга и насчитал шесть человек, продолжающих слоняться по площадке импровизированной распродажи. Двое пожилых мужчин – он заметил их, еще когда подъезжал к дому,– спорили по поводу коробки с виниловыми долгоиграющими пластинками. Мальчик, сын соседа Дэвида, не отводил взгляда от скейтборда, много лет назад бывшего для Финна большим искушением. Перед корзиной со старыми журналами сидели на корточках две девочки-подростка и, перелистывая страницы, демонически посмеивались. А под дубом, не замеченная раньше Финном, спиной к нему стояла брюнетка, поглаживая пальцами горные лыжи Дэвида десятилетней давности.

– До которого часа открыта твоя лавка? – спросил Финн.

– На вывеске написано, что до пяти, но я закроюсь раньше, если все барахло будет продано.– Дэвид ухмыльнулся.– Не волнуйся. Сейчас ты нужен мне лишь в качестве помощника при расчетах. Ручной труд может понадобиться только через несколько часов.

– Ну, тогда я твой,– согласился Финн.– Не могу поверить, что ты продаешь скейтборд,– добавил он. Его взгляд скользнул в сторону брюнетки.– И лыжи.

– Скейтборд давным-давно никуда не годится, но если он дорог тебе как память, то милости прошу.

Финн притворно поежился.

– Моя ключица никогда мне этого не простит,– сказал он.– А вот насчет лыж я бы подумал. Поставить новые крепления – и они будут как новенькие.

– Забирай,– сказал Дэвид.– И любое другое, что пожелаешь.

– Спасибо. Я мог бы взять...– Не договорив, он прищурился, рассматривая нечто знакомое, лежащее в центре карточного столика.– Это те часы, что я подарил тебе на прошлое Рождество?

У Дэвида хватило такта изобразить смущение.

– Извини,– сказал он.– Надо было спросить тебя, не хочешь ли ты их забрать. Но у них сломался браслет, да и вообще мне не нужны часы с глобальной навигационной системой[10].

Финн уставился на друга.

– Ты шутишь? Кто знает, когда такая штука может пригодиться?

– Разве что в твоих фантазиях.

Ухмыльнувшись в ответ, Финн положил часы в карман. Он даже не рассердился. Действительно, дарить такое Дэвиду было глупо. Но когда фирма «Касио» впервые выпустила такие часы по доступной цене, Финн захотел приобрести их для себя, однако не нашел оправдания для подобной покупки. Поэтому он удовлетворился тем, что подарил часы другу на Рождество.

– Знаешь, когда в очередной раз тебя выбросит на пустынный берег, пожалеешь, что у тебя нет этой вещицы.

– Придется рискнуть,– с невозмутимым видом ответил Дэвид.

Помахивая стопкой старых журналов «Мэд», к Дэвиду помчалась одна из школьниц. Пока Дэвид договаривался о цене, Финн бросил взгляд в сторону дерева. Та женщина, по-прежнему стоя к нему спиной, переключилась на лежащие у дерева лыжные ботинки. Прислоненные к дереву лыжи, красные «Россиньоли», сверкали на вечернем солнце вощеной поверхностью.

Он рассматривал женщину, ее густые каштановые волосы, изгиб поясницы, и постепенно погружался в мир фантазий. Разумеется, агент Питон ее знал. Анжелика Рокфор. Возмездие для Татьяны. Должно быть, пытается перехватить информацию, как и сам агент Питон. И хотя они с Анжеликой формально не были союзниками, но, когда дело касалось Татьяны, оба понимали целесообразность контактов с врагом.

Она стояла на вершине горы возле одинокого дерева, а агент Питон стоял у нее за спиной. Каждый знал о присутствии другого, но ни один из них этого не показывал. Встреча была спланирована посредниками. Тропа № 6, у развилки. Левая тропинка у кривой сосны. Здесь, под прикрытием густых елей, на пустынной чернеющей тропе, они и совершат обмен.

Даже не оглянувшись назад, она устремилась вниз по склону горы с быстротой и энергией, совершенно не вяжущимися с ее миниатюрной фигуркой. Прижав пятки ботинок к лыжам, он защелкнул крепления и, оттолкнувшись палками, поехал за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модная книга

Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра...

Джулия Кеннер

Современные любовные романы
Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».Julie KennerNOBODY BUT YOUCopyright © 2003 by Julie KennerОригинал-макет подготовлен Издательским домом «Домино»Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.

Кэтлин О'рейли , Кэтлин О'Рейли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги