Читаем Шпион, который любит меня полностью

Эмбер глубоко вздохнула, прогоняя из головы мысли о возмездии. У нее не было на это времени. Надо спланировать действия. Они должны отправиться завтра, так чтобы прибытие на остров совпало с наступлением темноты. Это даст им дополнительное прикрытие. На острове в их распоряжении будет три часа для того, чтобы пробраться в центр и вывести спутник из строя. Режим обстрела начинается в два ноль-ноль. Если к полуночи они не возьмут управление в свои руки, Джеймс запустит ракеты.

Эмбер не собиралась проигрывать.

Поэтому день был заполнен разработкой плана и отдыхом. Необходимо было продумать все детали и, насколько возможно, восстановить нормальное самочувствие.

Финн тоже был занят подготовкой. Он с энтузиазмом внедрялся в различные правительственные организации через компьютер, находящийся в кабинете Эмбер, и пытался найти ключи и коды, которые помогли бы ему взломать систему на острове. Если бы кто-то из этих агентств узнал о его набегах на их компьютерные системы и отследил ее компьютер, Эмбер пришлось бы давать серьезные объяснения.

Настала ночь, и Эмбер пошла к себе наверх, одолеваемая мыслями о Брэндоне и Шнелле. Ею владел гнев вперемешку с глубокой печалью. В Управлении многое изменилось. Происходило что-то, чего она не понимала. Эмбер теряла опору в этом мире.

Перед дверью спальни она помедлила, нерешительно протягивая руку к дверной ручке. Она понимала, что ведет себя глупо, и пыталась заставить себя войти. Заснуть. Отдохнуть. Подготовиться.

Ей совсем не хотелось оставаться в одиночестве.

Ладонь ее легла на дверную ручку, но повернуть ее Эмбер не спешила. Вместо этого она оглянулась через плечо на комнату Финна, находящуюся в нескольких шагах от ее спальни. Из-под двери был виден свет. Финн еще не спал, и все же она медлила.

Предыдущей ночью они спали в объятиях друг друга, но не занимались любовью. Ни один из них не хотел переступить черту, начать нечто такое, что никогда не найдет завершения.

Сейчас Эмбер снова хотела пойти к нему, но продолжалаколебаться, страстно желая близости и так же сильно желая избежать ее.

Она все еще стояла в нерешительности, когда открылась дверь и появился Финн в старых тренировочных брюках Брэндона и с зубной щеткой в руке. Увидев ее, он остановился и озабоченно спросил:

– Эмбер? С тобой все хорошо?

– Все отлично.– Она облизала губы и засунула руки глубоко в карманы джинсов.– Нет, неправда. Я вот тут стояла и думала, нужно ли постучать к тебе.

– Да,– сказал он.– Если вопрос в этом, то ответ всегда «да».

Чувствуя себя немного жалкой оттого, что нуждается в его обществе, и в то же время испытывая странную благодарность за то, что он здесь, она пошла вслед за ним.

– Что-то случилось,– сказал Финн, усаживаясь на кровать.

– И да, и нет,– отозвалась Эмбер.

Она уселась рядом с ним, засунув под одеяло босые ноги и прислонившись спиной к спинке кровати.

– Больше да или больше нет?

Эмбер улыбнулась. Она заранее знала, что он сможет улучшить ей настроение, и пока что не ошиблась.

– С нашим заданием ничего не случилось. В этом отношении все идет как запланировано.– Она повернулась к нему.– Узнал сегодня что- нибудь интересное?

Он пожал плечами.

– Кое-что. Есть некоторые соображения относительно системы. Думаю, Уотерман поставил еще одну «заднюю дверь». Вопрос лишь в том, как к ней подобраться.

– Но это ведь хорошо, верно? Значит, даже если Дрейк закрыл одну дверь, мы все-таки сможем войти.

Финн кивнул:

– При условии, что я взломаю систему. Я многое узнал о Берни, побывав на его персональном сайте в главном процессоре АИЛЗ. Не знаю, пригодятся ли какие-то из этих сведений. Данные о его семье, о школе, которую он посещал, о книгах, которые читал. Посмотрим.– Финн нахмурился.– Было одно очень странное сообщение в электронной почте.

Эмбер насторожилась.

– Какое?

– Проект, который Берни собирался послать кому-то по фамилии Армстронг. Что-то насчет отправки «Прометея» на Луну.

Она пожала плечами.

– Может быть, нечто вроде кодирования того факта, что это космическая система вооружения.

– В этом есть смысл.– Финн взял ее за руку.– Прости. Я отвлекся. Ты расстроена из-за Брэндона.

Кивнув, она рассказала ему то, что узнала от Джеймса про телефонный звонок Брэндона.

– Но это еще не все. Думаю, дело также и в тебе.

– Во мне?

– Ага.– Она помедлила, пытаясь выразить словами захлестнувшие ее чувства.– Я всегда считала Управление своей семьей. Но это не так. Сколько бы я ни лгала самой себе, сколько бы ни цеплялась за эту идею, но с того момента, как меня предала мама, я была по-настоящему одинокой.

– О, детка.

Финн обнял ее и притянул к себе. Эмбер покачала головой, пытаясь улыбнуться.

– Не беспокойся за меня. Это всего лишь размышления в ночь перед заданием.

– Не обманывай меня,– сказал Финн.– И поверь, я не могу не беспокоиться о тебе.– Он погладил ее по щеке, и это неожиданное прикосновение переполнило ее нежностью.– Зачем ты здесь? Нужен слушатель? Или нечто большее?

Перейти на страницу:

Все книги серии Модная книга

Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра...

Джулия Кеннер

Современные любовные романы
Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».Julie KennerNOBODY BUT YOUCopyright © 2003 by Julie KennerОригинал-макет подготовлен Издательским домом «Домино»Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.

Кэтлин О'рейли , Кэтлин О'Рейли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги