Читаем Шпион, который любит меня полностью

Ее подкупила именно эта решимость. К черту Джеймса. Он ничтожество. Сейчас надо беспокоиться о более важных вещах.

– Да,– согласилась она.– Не провалимся.

– И что теперь? – спросил Финн.

– А теперь пойдем и дадим пинка под зад одному террористу.

<p>ГЛАВА 25</p>

Еле сдерживая раздражение, Дрейк наблюдал за тем, как Монаган через плечо Дианы всматривается в экран монитора.

– Великолепно,– сказал Монаган.– Вижу, Уотерман пошел на сотрудничество.

– Если использовать правильные методы убеждения,– заметил Дрейк,– кто угодно пойдет на сотрудничество.

Он больше не мог этого выносить и, подавшись вперед, положил ладонь на талию Дианы. Она прижалась к нему, и он немного расслабился.

– Расчет времени?

– Спутник появится в пределах досягаемости через два часа,– сказала Диана.– Я перепрограммировала систему и установила режим защиты от отказа. Обстрел произойдет в тот самый момент, как спутник выйдет в радиус действия, если только я не дам другой команды.

Монаган кивнул и склонился над пультом, глядя на ряды цифр и кодов, мелькающие на экране.

– Я предпочел бы, чтобы обстрел произошел в тот день; когда она сбежала с Тигом,– сказал он.– Чем дольше тянуть, тем больше времени остается для неприятных происшествий.

– То был святой день,– сказал Дрейк.

Монаган пригвоздил Дрейка к месту мрачным взглядом.

– Этот подонок собирается взорвать мечеть.

– Чтобы продвинуть свое дело,– заметил Дрейк.– Но он не стал бы делать этого в святой день.

Дрейк старался говорить спокойно. Он уже достаточно попользовался услугами Монагана. Но не достаточно, подумал он, чтобы оправдать то, что друг отбирает у него деньги. Однако Монаган может ему еще пригодиться, пока остается в Управлении № 7.

– Ничего плохого не случится,– добавил он.

– Деньги? – спросил Монаган.

– Сумма придет на мой счет, как только Мухаби подтвердит разрушение мечети. Вскоре после этого ты получишь свою долю.

– Половину,– уточнил Монаган.

Дрейк выдавил из себя улыбку.

– Да,– сказал он.– Помню.

– А где наш маленький компьютерный гений? – спросил Монаган.

Дрейк взглянул на Диану.

– Боюсь, он довольно скверно провел эту ночь.

Монаган закрыл глаза и глубоко вздохнул.

– Вы обещали мне, что не убьете его.

Дрейк не выдержал и рассмеялся.

– Думаешь пронять меня сентиментальностью, старина? Нам он больше не нужен. Диана в курсе всех дел, она возьмет управление на себя. Он бесполезен. Как говорят в бизнесе, сопутствующие потери.

– Черт.

Дрейк опять рассмеялся.

– Клянусь, временами я удивляюсь, как у тебя хватило духу подставить двух твоих юных протеже.

– Я делаю то, что необходимо.– Монаган облизал губы.– Разумеется, я предпочел бы другой исход,– признался он.– Предполагалось, что при выполнении этого проекта в Лос-Анджелесе никого не будет. Я не санкционировал задание Эмбер по наблюдению за Дианой.

– Тебя продолжают дурачить,– усмехнулся Дрейк– Шнелл рассылает твоих людей на задания по всему чертову шарику, а тебя насильно выпихивают в отставку с жалкой пенсией.

Улыбка Монагана была близка к точке замерзания.

– Вот почему я решил разработать собственный план отставки.

Дрейк лишь покачал головой.

– Все эти годы мы с тобой могли бы сотрудничать,– сказал он.

– Нет,– возразил Монаган.– Я не такой, как ты.

Оглядев его с ног до головы, Дрейк кивнул. Стоящий перед ним человек был трусливым эгоистом, совершенно лишенным преданности, готовым пожертвовать друзьями только ради того, чтобы сделать свою жизнь более комфортной.

– Да,– сказал Дрейк– Ты прав. Мы совсем разные.

Взмахом руки останавливая Финна, Эмбер выглянула в коридор, чтобы проверить, свободен ли путь. Финн прижался к стене, слыша, как отдаются в ушах удары сердца.

– О'кей, напарник,– сказала она.– Что дальше?

От Финна не укрылся смысл вопроса. В каких- то отношениях они стали равными. Но он не собирался почивать на лаврах.

– Я стащу одну из этих лабораторных курток и присоединюсь в зале управления к другим крысам. Если повезет, то смогу через любой компьютер перехватить контроль над управлением. Если повезет еще больше, они не сообразят, что именно я делаю.

– Хорошо,– сказала Эмбер.– Я возвращаюсь к тарелке.

Финн покачал головой и повторил слова Гарнера.

Эмбер присвистнула.

– Шесть тарелок! Вот дерьмо.– Она встретилась с ним взглядом.– Тогда ты действительно на главных ролях, милый. Надо сделать все возможное, чтобы ты перехватил контроль. А тем временем я попробую освободить Берни. Если кто- то и может нам помочь, так это он.

Финн кивнул.

– Когда я буду на месте и найду себе компьютер, мне понадобится несколько минут на то, чтобы войти в систему. Если нам повезет, они не заметят, что я что-то разнюхиваю. Просто я буду одним из парней в спецодежде.

– Но?

– Но я не могу просто отключить эту штуковину или установить ее на какие-то другие координаты. Как только в программе возникнут изменения, они сразу увидят и снесут мне башку. У нас не будет второй попытки. Мы должны уничтожить все их опции с момента старта.

– Самоликвидация,– сказала Эмбер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Модная книга

Шпион, который любит меня
Шпион, который любит меня

Всем известно, что крутой суперагент – это непременно высокий привлекательный мужчина, с элегантной небрежностью расправляющийся с противником. Ну а если предположить на минутку, что в этой роли выступает женшина, – как тогда будет выглядеть вся эта история?Его зовут Тиг, Финн Тиг. Он скромный адвокат, вынужденный часами просиживать в конторе. Но в своих фантазиях он становится суперагентом по кличке Питон и ведет беспощадную борьбу против всемирной организации преступников. Недавно он вышел на известную террористку, обольстительную блондинку, за которой так приятно вести слежку!Ее зовут Робинсон. Эмбер Робинсон. Она элитный спецагент секретной правительственной организации, но притворяется скромной сотрудницей издательства. Выполнял задание по наблюдению за любовницей опасного террориста, Эмбер внезапно обнаруживает, что ее сосед по дому, некто Тиг, тоже следит за этим объектом. Начинается гламурно-опасная игра...

Джулия Кеннер

Современные любовные романы
Никто, кроме тебя
Никто, кроме тебя

Частный детектив Дэвид Андерсон занят очень серьезным делом — он пишет детективный роман. Поэтому внезапно явившаяся клиентка воспринимается им как досадная помеха. К тому же Джейси Уайлдер уж никак не тянет на роковую женщину, каковой, несомненно, является главная героиня его романа. Но Джейси, что немаловажно, готова подписать чек на некоторую сумму, если Дэвид займется поисками ее бывшего бойфренда Эла, с которым Джейси рассталась при весьма странных обстоятельствах. На первый взгляд задание совсем несложное, и Дэвид принимается за работу. Однако после загадочного нападения на Джейси он начинает понимать, что в этом деле есть множество подводных камней.Новая книга от автора знаменитых бестселлеров «Код Givenchy», «Матрица Manolo» и «Парадокс Prada».Julie KennerNOBODY BUT YOUCopyright © 2003 by Julie KennerОригинал-макет подготовлен Издательским домом «Домино»Иллюстрации на переплете Виктории Тимофеевой

Джулия Кеннер

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Триллеры / Романы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы
Как продать душу: Краткое руководство для светской львицы

Зовите меня Ви. Еще недавно я была никем и жила в Нью-Джерси. Мне в любом случае светил ад или, того хуже, участь бухгалтера и пятидесятый размер. Теперь, просто произнеся несколько волшебных слов, я могу получить все, что захочу: безупречную фигуру, шикарную квартиру в пентхаусе, бутик на Пятой авеню, в котором богатые женщины в мгновение ока раскупают мои сумки по заоблачным ценам. Но главное, у меня есть власть. Я могу сказать в лицо бывшему мужу все, что о нем думаю, я могу разбивать сердца, не чувствуя угрызений совести, и смаковать каждую минуту этой жизни. В чем мой секрет? Я избавилась от одной субстанции, которой никогда не пользовалась, — от собственной души. Я ее продала. Угадайте с трех раз кому.

Кэтлин О'рейли , Кэтлин О'Рейли

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги