Читаем Шпион (ЛП) полностью

  Клерк отеля снова потерял сознание, когда «Il Bisturi» вышел из строя. Это был небольшой боковой разрез на запястье, около дюйма длиной, но Уокер знал, что без медицинской помощи он не закроется.

  Кровь растеклась по ковру. Это будет медленное кровотечение до смерти.

  «Два часа», - сказал Иль Бистури с итальянским акцентом. «Вот сколько времени ему понадобится, чтобы умереть».

  Рядом с клерком Хатчинсон корчился на своих скотчах, широко открыв рот против натянутой ленты, наблюдая, как Иль Бистури вытирает кровь со скальпеля своим маленьким и прямым лезвием. Он заменил его среди своих инструментов и выбрал другой. У этого была изогнутая режущая кромка с плоской спинкой. Нарезка инструмент.

  Хатчинсон начал раскачиваться из стороны в сторону, пот заливал его лицо.

  Рядом с Уокером сидела Клара. Ужасающе спокойствие.

  Иль Бистури подошел к Хатчинсону, присел на корточки и срезал ему рубашку тремя точными ударами лезвия.

  Уокеру нечего было разрезать изоленту вокруг его запястий, которая была склеена под углом друг к другу, образуя крестик, с помощью пяти слоев ленты. В комнате было много людей, которые могли бы пройти через это, включая скальпели, но чтобы добраться до них или чего-то еще, ему нужно было пройти мимо человека, который был экспертом в их владении.

  Хатчинсон начал паниковать, когда Иль Бистури ощупал его ребра, словно считал их и находил желаемую точку входа.

  Уокер изо всех сил откинулся на спинку дивана, усиливая натяжение ленты и готовясь к следующему движению.

  Рядом с телевизором, на другом конце комнаты, стояли два пистолета: «FN» «Иль Бистури» с глушителем и «Глок» Хатчинсона. Рядом с тем мобильным телефоном Хатчинсона в разобранном виде.

  Хатчинсон закричал через скотч.

  Уокер впустил страх. Он знал процесс, попадал в бесчисленное количество внезапных опасных ситуаций и пережил, что его тело претерпевает изменения. Выброс адреналина и норадреналина, когда он переходил в состояние готовности, которое помогло ему противостоять опасности; учащение пульса; учащение дыхания; расширение зрачков и - что, пожалуй, самое главное - быстрое сокращение мускулов.

  Уокер чувствовал каждое движение. Теперь он был более подвижным, мог воспринимать больше информации и использовать больше энергии. Он был готов.

  Хатчинсон продолжал приглушенно кричать.

  Уокер не мог видеть, что происходит. За спиной, плотно скрепив запястья, он толкнул локти вниз - быстрое, резкое движение - изо всех имеющихся у него унций силы, а затем так же быстро поднял руки вверх, двигаясь по оси X.

  В результате жестокого воздействия на клейкую ленту были оторваны волосы и кожа.

  И щелкнул ленту.

  Запястья Уокера вырвались из пут.

  Иль Бистури, все еще склонившийся перед Хатчинсоном, повернулся к нему лицом с окровавленным скальпелем в протянутой руке, когда Уокер бросился к нему.

  Хатчинсон поднял обе ноги и ударил Иль Бистури по руке.

  Уокер стоял на коленях и притянул к себе Иль Бистури, положив одну руку на тыльную сторону его запястья с ножом, а другую - на затылок Иль Бистури.

  Il Bisturi изо всех сил повернулся, чтобы уйти.

  Уокер схватил маленького человечка за запястье, повернул его и потянул.

  Скальпель упал.

  Уокер ожидал, что парень погонится за своим оружием, готовясь к атаке.

  Он этого не сделал.

  Уокер мог сказать, что Иль Бистури знает, как сражаться, как выживать, как убивать.

  Итальянец толкнул Уокера локтем в челюсть и откатился, Уокер на секунду отставал и втягивал его обратно. Иль Бистури пнул Уокера по руке, подтянулся и нанес два коротких удара в грудь.

  Уокер согнулся в кулаке и нанес ответный удар, ударив наотмашь по лицу Иль Бистури.

  Этот ход только ускорил ход Il Bisturi. Он был уже более проворным, особенно с незакрепленными ногами, и ушел за пределы дальности удара.

  Уокер взял настольную лампу за ножку.

  Иль Бистури сделал изогнутый скальпель, держа его рукоять передним хватом. Он был на ногах, двигался боком, наклонился вперед, готовый к прыжку.

  Тупой инструмент против фиксированного лезвия. Уокер в любой момент выбрал бы тупой инструмент.

  Уокер стоял на коленях, его связанные лодыжки были позади него. Он переложил лампу в левую руку, шнур питания, который он выдернул из стены, в правую.

  Иль Бистури рванулся вперед - не ради Уокера, а ради Клары.

  Уокер позволил всему своему весу упасть вперед, когда он повернул лампу назад, которая была плоской и жесткой.

  Иль Бистури уклонился от удара, но лампа попала ему в плечо, скручивая.

  Хатчинсон снова ударил его ногой и споткнулся, когда Уокер повалился на него всем своим весом.

  Иль Бистури извивался на земле, чтобы встать, но не мог двигаться под весом Уокера.

  Уокер обвил шнур питания вокруг шеи Иль Бистури и тянул, дергал изо всех сил. Раздался слышимый хруст, когда четвертьдюймовая медная проволока с пластиковым покрытием затянулась вокруг шеи и сжала весь воздух, оставив только кости и мышцы.

  Il Bisturi обмяк.

  Уокер бросил тело на ковер. Он взял скальпель, освободил ноги, а затем связал Клару.

  «Спасибо», - сказала она.

  Уокер кивнул, тяжело дыша от усилий.

  Вместе они освободили Хатчинсона и бессознательного клерка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения