Каир-Ча как раз раскрылся, по-глупому подставив под удар голову. Баурджин размахнулся… И вдруг понял, что не хочет бить. Ну, нечестно это было бы – все равно что детоубийство.
Йэх!
Отклонившись назад, нойон просто-напросто уронил тяжелый топор на ногу юному вражине. Не прикладывая к этому почти никаких усилий. И, когда Каир-Ча согнулся с искаженным гримасой боли лицом, просто пнул его ногою в пах. Пока парню этого хватило.
Так! Теперь – срочно помочь Гамильдэ-Ичену.
Нет!
Поздно!
Уже помогли…
Отделенная от шеи голова людоеда, подпрыгивая на ухабах, катилась к костру.
Баурджин покачал головой:
– Хороший удар!
Молодой йисут обернулся, прищурив глаза, и с усмешкой сказал::
– Ты тоже неплохо бьешься, торговец! Впрочем, я это понял еще в кочевье Чэрэна Синие Усы.
Глава 13
В гостях поневоле
Пусть будут они твоими рабами.
Если удалятся от твоих дверей,
Вырежь у них печень и брось.
Лошади нетерпеливо были копытами, дул северный ветер, принося с собою промозглый холод и тяжелые серые облака, закрывшие небо. Потуже затянув пояс, Баурджин тронул поводья коня, оглянулся на замешкавшегося спутника:
– Эй, что ты там делаешь, Гамильдэ?
– Да левый гутал мне, кажется, маловат, – отозвался юноша. – Сейчас вот, разрежу.
Кивнув, князь поправил висевшую на поясе саблю, ту самую, что подобрал в ночной схватке, потрепал по холке буланого коня – подарок Джиргоадая. Так звали того парня, что признал в ночных беглецах торговцев, когда-то помогавших роду Чэрэна Синие Усы отбиться от разбойников. Да, хорошо они тогда бились, особенно Джиргоадай – именно с ним и схватился Баурджин, а норовистый, серый в яблоках конь, вынеся своего хозяина из гущи схватки, увлек его за собой в пропасть. Точнее – в реку. Вот уж не думал нойон, что сверзившийся с высокого обрыва всадник выживет. Оказывается, выжил.
– Выплыл, выплыл, – щуря глаза, смеялся Джиргоадай, оказавшийся веселым и вполне дружелюбным парнем. Как он попал к разбойникам? На этот вопрос йисут не отвечал, хмурился. Только намекнул как-то на некоего Кара-Мергена… А потом подарил беглецам лошадей.
– Мы с вами враги, – на прощанье сказал он. – Вы здорово помогли нам против лесных тварей, спасибо и за подарок – думаю, я выгодно продам того мальчишку… как его?
– Каир-Ча.
– А может быть, оставлю себе.
– Лучше продай, – посоветовал Баурджин. – Иначе он как-нибудь ночью отгрызет тебе голову. Как ты оказался здесь, в этом кочевье?
Джиргоадай нахмурился:
– Я же не расспрашиваю вас о ваших планах. И вам не должно быть никакого дела до меня. Встретились и разошлись. – Парень немного помолчал и вдруг улыбнулся: – А коней берите – дарю от чистого сердца. Извините, больше ничего не смогу дать, разве что две пары старых гуталов да немного еды.
– Нам бы еще стрел, – попросил Гамильдэ-Ичен. – Луки-то у нас есть.
– Стрелы? Возьмите, сколько хотите. Только не жадничайте.
Кочевье йисутов выглядело не очень богато, можно сказать, даже бедно. Потрепанные гэры из серого войлока, раздолбанные кибитки, отощавшие псы. И люди… Унылые оборванцы-пастухи, в основном – подростки, немногочисленные женщины с тусклыми глазами старух. И кажется, здесь никому ни до чего не было дела – на площади перед гэрами валялись всякие объедки, куски войлока и прочий мусор, который никто не убирал, ветер трепал разодранные пологи, которые, по уму, следовало бы зашить – да вот только, похоже, всем было все равно. Такая вот ситуация. Как выразился Баурджин – «забытый начальством сельсовет». И было такое впечатление, что тот же Джиргоадай и немногочисленные воины сюда просто сосланы, отправлены так сказать, для пригляду, а на самом деле – с глаз долой. За какую-нибудь провинность. И постарался в этом наверняка Кара-Мерген – иначе с чего бы при одном упоминании его имени Джиргоадай хмурил брови и сразу же замыкался в себе. Ну, спасибо хоть за лошадей.
Баурджин посмотрел вдаль, на вершины обложенных плотными облаками сопок, и покачал головой – не попасть бы в снежную бурю. Хотя вроде бы и рано еще для снега, однако кто знает, как поведут себя боги? Вон какой холод – зуб на зуб не попадает. Нойон поплотнее запахнул дээл, все тот же – голубой, с изодранным подолом. Все ж сделали свое благое дело эти ленточки!
Гамильдэ-Ичен, подогнав коня, подъехал ближе:
– Как думаешь, нойон, мы доберемся к вечеру во-он до той синей сопки?
– Наверное. – Баурджин пожал плечами. – Лишь бы не встретить воинов Джамухи.
– Вообще, я бы не шел вдоль реки, – прищурился юноша. – Поехали напрямик, князь! Так ведь куда быстрее.
– Быстрее. А ты знаешь дорогу?
– Найдем. А может быть, кто-нибудь снова развесит для нас голубые ленточки? Шучу, шучу… И все же, нойон, кто бы это мог быть?
Баурджин не отозвался, хотя, что скрывать, была у него одна мысль… Об одной девушке из тайджиутского кочевья старого Хоттончога.