Читаем Шпион в Хогвартсе: отрочество (СИ) полностью

Северус, с ветерком подкативший к дому за спиной Темного Лорда, наконец, осознал, как он соскучился, и не только по своей семье. Он был рад не просто повидаться с Томом — хотелось поговорить, расспросить, да и самому было чем поделиться. Одна Шляпа чего стоила, не говоря уже о бубенцах. О них он и мальчишкам сказал далеко не все. А с Томом их многое связывало — хотя бы то, что тот единственный был в курсе того, чего о Северусе больше никто в этой жизни не знал. И, скорее всего, не узнает. Не считая Шляпы, конечно…

Приятное чаепитие у Принцев сопровождалось не менее приятным разговором. Все же это было удивительно: видеть не только спокойного и расслабившегося лорда Певерелла, но и тех, кто с ним рядом.

— Почему мне так нравится этот дом, Эйлин? — мягко улыбнулся Том, поднимая к тонким губам изящную чашку с ароматным напитком.

— Я тоже его люблю. Думаю, потому, что он полон приятных воспоминаний.

— Счастливых воспоминаний, — положил ладонь на руку жены Алан.

— Вы еще не начали подыскивать невесту, ведь на вас такой долг, с которым не всякая справится?

— Да, надо будет заняться…

Никогда ему не ощутить такого же тепла — зачатые под зельями не способны к полноценным чувствам. Том смотрел на эту с таким трудом сложившуюся, но ставшую очень гармоничной пару, когда ощутил на своем локте теплую ручку Эбби.

— Неужели милорд действительно верит в то, о чем думает?

Этот ребенок прочитал — его?! Но это невозможно, даже для интуита. Наверное. Эта кроха не впервые преподносит ему невероятно интересные сюрпризы.

— И о чем же я, по-твоему, думаю, дитя?

Абигайль, взглянув на насторожившихся родителей и брата, недолго думая, залезла к лорду на руки и горячо зашептала прямо в ухо.

Лицо Тома медленно менялось… Он крепко обнял ребенка и тоже что-то шепнул ей на ухо, так что девочка рассмеялась. Эйлин не выдержала:

— Том?! Что сделала моя дочь, нет, я не спрашиваю, что она сказала, но… То-ом… Что-то произошло!

— Эйлин? Ты в порядке? — Алан вдруг ощутил… ревность? С чего бы…

Лорд вздохнул, осторожно отпуская Эбби к матери. И улыбнулся так, как Принцы даже представить себе не могли. Тепло. Сияюще. Такого мягкого, нет, даже мечтательного выражения на этом лице никто из них не мог себе представить.

— Я болван, — усмехнулся Том. — Я верил в то, что не проверил сам. Я привык думать о себе то, что мне когда-то сказали… А это не так. Как просто… Малышка… Благодарю тебя.

Довольная Эбби сияла и жмурилась.

— Кажется, я поняла… — изумленно ахнула Эйлин, взглянула на мужа и уткнулась в его плечо.

Том снова улыбнулся новой, невероятно солнечной и немного шальной улыбкой:

— Вот она, свобода… Понимаете, Эйлин? Алан? Это невероятно.

— Вы будете счастливы, милорд, — прозвенел детский голосок.

— Абигайль… Благодарю, — Лорд поцеловал детскую ладошку. — Я должен откланяться. Эйлин. Алан. Северус… — Он немного задержал руку мальчика и добавил: — Буду ждать тебя и твоих приятелей. Напиши, как соберетесь.

— Да мы быстро соберемся, милорд. Поклонниц, конечно, не обещаю, но вот поклонников — по крайней мере, одного, — он хохотнул, вспомнив, конечно, Блэка.

Лорд шутливо отмахнулся:

— Мерлин с тобой, парень, я мужским полом интересоваться не собираюсь. А малолетками тем более! Но пафос сбил удачно, молодец…

Он выпрямился о обвел взглядом скромную, но уютную гостиную.

— Обожаю этот дом.

— Черт, почему мне кажется, что это вовсе не пугало всея Британии, а один из самых достойных ее представителей? — подвесил в воздухе риторический вопрос Алан.

— Может, потому, что не кажется, а есть? — улыбнулась мужу Эйлин.

А у Северуса с души скатился огромный камень. Войны не будет. Кто угодно, только не лорд Гонт-Певерелл.


Вернувшийся Джеймс, в отличие от Сириуса, своей семье совершенно не понравился. Хотя о матери можно было не говорить, та всегда его любила и баловала, но отец… Такого он от него не ожидал. Точнее, оба они не ожидали друг от друга.

И что Джеймса дернуло поскорее похвастаться «директорскими бубенчиками»?

— Отец, тебе эта вещь, случайно, не знакома?

Он так мечтал об этом моменте, так гордился своим умением, а получил…

— Как ты посмел, мальчишка? Альбус Дамблдор — великий маг, и посягать на его вещи… Величайшего светлого волшебника! Друга нашей семьи, в конце концов! Это низость! Подлость!

Флимонт рвал и метал, не давая сыну и слова вставить в свое оправдание. Наконец он сделал паузу, вопросительно и зло уставившись на сына.

— Но, отец, ты же сам говорил… Что если учиться у великих… И это не его вещь, это копия!

— Он сам дал ее тебе?

— Я сам это сделал! Сам! — Джеймс сорвался на крик. Если отец не поймет его сейчас… то никогда…

— Он дал тебе оригинал? — смягчился лорд Поттер.

Он отрицательно помотал головой, и отец разъярился снова, призывая на голову наследника все возможные кары… После одной из них внутри у Джеймса словно что-то оборвалось, но отец не заметил.

— Я срочно отправляюсь к нему, и знай — если он не простит тебя, у меня не будет сына! — Флимонт хлопнул дверью.

Мальчик сжимал кулаки и едва сдерживал подступающие слезы.

Перейти на страницу:

Похожие книги