Читаем Шпион в Хогвартсе: отрочество полностью

И все же Блэк ведет себя слишком странно, даже при всех фамильных осложнениях. Иногда совсем впадает в неадекват. И это не знаменитая блэковская ярость, и на неуравновешенность не похоже, хотя уж она-то налицо. Что-то царапает на границе восприятия, какая-то несогласованность, фальшь, что ли. При этом паршивец не врет или сам искренне верит во все, что творит и о чем думает.

Кстати вспомнилось собственное состояние, пока ходил в постоянном контакте с псевдоличностью (хм, полноте, да точно ли «псевдо»?) Шляпы. Похоже, для Блэка такая шизоидность еще как характерна. Эх, психолога бы сюда… Северус с ностальгией вспомнил поездки с матерью в Селвин-колледж. Надо бы письмо написать. И не одно. Ох. Где там Лилс? В классе чар или в библиотеке?

— Темпус.

Он взглянул на время и направился в библиотеку.

* * *

— Дорогой, кажется, во время зимних каникул нам придется устроить прием, — Эйлин разбирала почту, грустя: от сына опять ничего не было.

— Это обязательно? — напрягся было Алан.

Он давно привык к самостоятельности и самодостаточности жены, но к тому, что вошел в ее род своеобразным «приемышем», старался не думать. Он знал, что его любят и ценят независимо от его фамилии, но понимал и то, что Эйлин придется выдержать немало неприятностей: аристократы были способны на многое.

Эйлин Принц-Далтон вздохнула. Ей совершенно не хотелось возвращаться в тот круг, где она вращалась с детства. Определенно, не самые приятные воспоминания. Она передала мужу пачку писем:

— Это все — предложения о встрече. Прием — лишь способ разделаться со всем единым махом. А иначе придется ежедневно с кем-то пить чай. Боюсь лопнуть, — улыбнулась она.

Алан Далтон-Принц перебирал конверты.

— Смотри, можно сделать один вечер для преподавателей… Дамблдор?! Надо же, какая честь. Флитвик, Хуч… - Он улыбнулся. - Школа на выезде. Знаешь, я буду рад их всех увидеть! А для аристократов — другой вечер. И совсем необязательно — прием. Обойдутся файв-о-клоком, как ты думаешь?

— Да я бы вообще без них обошлась, — вздохнула жена. — Но объясняться все равно придется. А журналистов куда?

— Винкус Оддпик? Ого… Демпстер Уигглсвэйд? Он же, кажется, еще работает в Отделе магического правопорядка? Полезные знакомства. А давай предложим оба вечера, им на выбор?

— А мне так хотелось просто съездить куда-нибудь семьей… — посетовала Эйлин.

Алан улыбнулся. Ему ничто не мешало устроить семье отдых где-нибудь в Европе — ненадолго, дней на пять. Париж? Вена? А может быть, детям захочется чего-нибудь активного? Пусть будет… Финляндия! Да, они же еще не видели северного сияния. Приятель есть, к тому же… Аксель будет рад, давно уже приглашал его к себе. Будет сюрприз, будет! Он сумеет вознаградить их всех, и себя в том числе, за временные неудобства нелюбимых никем званых вечеров.

* * *

— Нет, нет и нет! — Ирма Пинс была непреклонна, как ни забавляли ее умоляющие синие и карие глаза мальчишек, ни с того ни с сего возомнивших, что она может их чему-то научить. И если бы просто чему-то - сложному защитному заклинанию, для которого они еще не вышли возрастом, а она - квалификацией. — Это материал четвертого и пятого курса!

Надо же было Северусу войти в библиотеку именно в этот момент. Горящие глаза Блэка остановились на нем, и…

— Принц! — бросился к нему Сириус, не заметив пытавшуюся его придержать руку друга.

— Приветствую, — озадаченно ответил он. — Чем могу?

— Научи нас Патр... — он недоуменно расширил глаза: выговорить слово до конца не получалось.

Северус сглотнул, услышав, как сзади Сириуса одновременно поперхнулись Поттер и мадам Пинс. Импульсивность Блэка, кажется, сыграла с ними всеми ту еще шуточку.

— Во-первых, с чего ты решил, что я могу это сделать?

Он кивнул, предлагая выйти, чтобы не мешать другим ученикам, а главное, чтобы библиотекарь не услышала дальнейшего. За дверью он, не выдержав, схватил того за грудки и, прижав к стене, зашипел ему в лицо:

— Совсем сдурел? Тебя ж откатом накроет, ты клялся!

Блэк резко стряхнул его руки и помотал головой, словно приходя в себя.

— А ты что, обо мне волнуешься?

— Сам в шоке, Блэк.

— Что ты с ним делаешь?!

А вот и Поттер выскочил, да уже с волшебной палочкой наперевес. Интересно, они и мадам Пинс просили… тоже о Патронусе, что ли? Ну дают. И ведь не успокоятся. А, собственно, что ему, жалко, что ли? Эти… все равно за ним еще не раз попрутся. Так хоть немного спокойнее будет. Да и клятва…

— В среду после ужина на восьмом. Возле лестницы, — Северус усмехнулся и прошел в библиотеку.

Лили и компания радостно замахали, как только его увидели.

«И тут влип», — подумал он.

— Он что, только что пообещал нас научить? Сири, серьезно?

— Сам в шоке… — задумчиво протянул Блэк, неосознанно копируя... противника?

1) "Майкл, брат Джерри" и "Джерри-островитянин". Джек Лондон. Классная вещь!

Вернуться к тексту

Глава 8. Воспитатель

Чаепитие с директором все же состоялось. Все прошло… слишком гладко, если на взгляд Северуса.

Никаких ментальных атак, никаких добавок в чае, нормальные сладости, только многовато… Так никто особо есть и не заставлял.

Перейти на страницу:

Похожие книги