— Что делать? — Голос Вальтрауд дрожал. — Попытаемся оторваться от них?
— Не надо. Это вызовет подозрения. Пусть они нас обгонят. Но надо постараться сделать так, чтобы они не вытурили нас отсюда прежде, чем мы поймем, что тут находится. Они могут просто отчитать нас и заставить вернуться на шоссе.
Внезапно мне пришла идея.
— Съезжай с дороги! Прямо в песок. Если мы тут застрянем, то можем продержаться несколько часов. Только сделай это правдоподобно!
Вальтрауд увеличила скорость и начала вилять с одной обочины на другую, изображая, что не может справиться с рулевым управлением.
— Ради такого удовольствия ничего не жалко! — сказала она стиснув зубы. — Держись за что-нибудь!
Не вписавшись в поворот, машина слетела с дороги и мягко плюхнулась в кучу сыпучего песка.
— Газуй! Газуй! Это позволит машине поглубже зарыться в песок.
— Бедная машина, — ответила Вальтрауд, включая первую скорость и прижимая педаль газа к полу.
— Не жалей машину! То, чем мы занимаемся, стоит тысячи машин. Хорошо. Они подъезжают. Теперь я стану орать на тебя.
— На меня?
— Конечно. Давай устроим им спектакль. Глупый турист проклинает свою глупую жену, которая не умеет водить машину.
Голосом и жестами я старался придать себе вид взбешенного мужа. Подъехал джип, из которого выпрыгнули вооруженные автоматами солдаты и окружили нас. Сержант обратился ко мне по-арабски:
— Что вы тут делаете? Как вы сюда попали?
Я ответил по-английски:
— Очень хорошо, что вы подъехали, нам нужна помощь.
— Миш фахим[5]
.— Понимаете по-немецки?
— Миш фахим.
Я открыл багажник и вынул небольшую лопатку, которую всегда возил с собой.
— Помогите откопать машину, — сказал я по-немецки, подкрепляя свои слова жестами.
Сержант тоже жестами приказал нам сесть в джип, добавив по-арабски, что мы арестованы.
Я пожал плечами и принялся откапывать машину.
В ответ сержант уткнул дуло своего автомата мне в живот, другие солдаты последовали его примеру. Затем он указал дулом автомата в сторону своего джипа: «Яалла — джип!» Я покачал головой и сел на бампер своего «фольксвагена».
— Никакого джипа. Отсюда я поеду только на своей машине.
Моих слов он, конечно, не понял, но смысл их уловил.
— Давай возьмем их силой, — предложил один из солдат.
— Заткнись! — прервал его сержант. — Здесь я решаю.
Подумав несколько минут, он сказал своему водителю: «Поезжай на базу, доложи дежурному офицеру, что мы задержали в запретной зоне двух иностранцев, у которых автомобиль застрял в песке. Скажи ему, что мы не можем с ними объясниться, и попроси указаний. Быстро! А мы тут подождем и будем их караулить».
— Что он сказал? — спросила Вальтрауд.
— Он говорит, что мы арестованы, и, когда я отказался сесть в джип, он послал солдата доложить обо всем офицеру.
— Это мой первый арест, — засмеялась Вальтрауд.
— Это может быть не так уж смешно, как тебе кажется. Они очень серьезно относятся к вопросам безопасности. Нам придется очень много объяснить им, прежде чем они нас отпустят. Может быть, придется прибегнуть к помощи Юсуфа, но даже с его помощью это будет сделать непросто. Он постарается использовать все свое влияние, но даже в случае успеха какие-то подозрения останутся. Но для нас все-таки самое главное — узнать то, ради чего мы все это затеяли.
— Я думаю, что мы это уже узнали. Ясно, что здесь находится какой-то секретный военный объект.
— Но пока у нас нет полной уверенности в том, что это именно то, что мы ищем. Но надеюсь, что скоро мы узнаем.
Мы с Вальтрауд закурили по сигарете. Я также предложил сигареты солдатам, которые охотно воспользовались моим предложением. Один из них заглянул в наш автомобиль.
— Тут у них много интересных вещей: фотоаппарат, термос, сигареты. Давай произведем обыск автомашины, — предложил он сержанту.
— Не трогай их вещи, а то нам может здорово попасть, — ответил сержант. — Если они пожалуются, нам не поздоровится.
— А кому они будут жаловаться, если им грозит тюрьма? — не сдавался непоседливый солдат.
Дальнейший разговор был прерван подъехавшим джипом. Рядом с водителем сидел капитан в форме цвета хаки с револьвером на поясе. Солдаты замерли по стойке «смирно».
— Здравствуйте, — сказал он по-английски без тени улыбки. — В чем дело?
— Сами видите, капитан, — ответил я. — Машина застряла в песке. С одной маленькой лопаткой тут не справиться. Не могли бы вы взять нас на буксир? Трос у меня есть.
— В настоящее время ваша машина меня не интересует. Что вы тут делаете и как вы сюда попали?
— Что вы имеете в виду, как попали? Разумеется, на машине. Мы приехали из Каира. А что мы делаем тут? Если это вас интересует, то мы едем на Горькие озера купаться. А ваши солдаты угрожали нам оружием! Когда я вернусь в Каир, буду жаловаться в полицию, где у меня много влиятельных друзей.
Моя тирада не произвела на капитана никакого впечатления.
— Вы американцы?
— Нет, мы немцы, и не привыкли к такому обращению.
— Почему вы сюда заехали?
— Я уже объяснил вам. Мы ехали на Горькие озера.
— Эта дорога не ведет на Горькие озера. Это запретная зона. На съезде с трассы есть знак. И как вы проехали мимо часового?