Читаем Шпион в шелке (ЛП) полностью

  Она снова открыла дело Данстера и перечитала первые несколько страниц. На первый взгляд, он казался маловероятным подозреваемым в государственной измене. Наследник одного из старейших титулов в стране, он был наследником богатства и привилегий. Агенты Линсли не обнаружили ни разорительных игровых долгов, ни семейных скелетов.





  в туалете, который может сделать мужчину отчаявшимся или уязвимым для шантажа. И если его склонность к изменам своих сверстников показывала определенную склонность к предательству, это было то, что было принято - даже хвалилось - Обществом.





  Материал о Фицуильяме дал еще меньше возможностей для продолжения.





  Он выглядел как образец настоящего лорда. Благополучное поместье в Оксфордшире, внушительный особняк на Гросвенор-сквер, удачный брак, объединяющий два благородных имени. Сдержанная хозяйка спряталась в тихой части города. Да черт этот парень даже написал





  поэзия.





  Просматривая несколько образцов, Сиена вынуждена была признать, что они неплохие.





  В примечании к обложке Линсли отклонила их как производные от стиля Вордсворта, но для нее строфы показали определенный талант к рифмам и метрам.





  Но тогда все шестеро подозреваемых были знатоками литературы и искусства. Несомненно, они дьявольски умны в манипулировании словами.





  Один за другим она просматривала остальные файлы, ее растущее разочарование отражалось в треске каждой переворачивающейся бумаги. Что ей не хватало?





  Несомненно, среди всех подробных данных о финансах, семье и личных привычках была убедительная подсказка. Если бы только ее интеллект оказался таким же острым, как ее меч.





  Папка Уинтропа закрылась с глухим стуком. Ничего необычного в этом она не увидела, кроме того факта, что он получал свое сексуальное удовольствие с таверными девицами, а не с дорогими шлюхами. Вздох сорвался с ее губ. Судя по книге, никто из джентльменов не казался даже отдаленно зловещим.





  Ее глаза устремились туда, где свет свечи переходил в тень. Другое дело - граф Киртланд.





  Стоя в одиночестве перед очагом в спальне, Киртланд не чувствовал себя таким оптимистичным, как раньше вечером. Сардонический юмор Осборна на время смягчил его собственные опасения. Но теперь, когда эффект непринужденного товарищества и выдержанного бренди утих, чувство беспокойства снова окутало его черным юмором.





  Черная, как полночь, обрушилась на внезапную бурю. Черный, как пиратский шелк, прикрывал янтарные глаза.





  Его конечности дрожали, несмотря на рев огня.





  Почему неизвестная Валькирия лишила его душевного покоя? Как она и сказала, она была никем, с которым он больше никогда не столкнется.





  И все еще…





  Холод превратился в медленное, вьющееся тепло. Но когда граф смотрел на танцующее пламя, он сказал себе, что видит только тени - странные, извилистые формы своего собственного желания.





  Женщины. Он никогда раньше не чувствовал себя уязвимым для таких полетов воображения. Возможно, Осборн был прав в отношении опасности добровольного одиночества. Жизнь в одиночестве, имея только свои собственные мысли о компании, могла породить странные идеи.





  Киртланд затянул пояс халата, надеясь сдержать дальнейшие фантазии. Он повернулся к своей кровати, но понял, что слишком беспокойный, чтобы спать. Обернувшись вокруг столбов под навесом, он начал расхаживать. Только чтобы обнаружить, что физическое возбуждение было ошибкой. Шорох шелка на его обнаженной коже - слишком физическое напоминание о наглых прикосновениях Черного Голубя.





  И ее насмешливый вызов. Она думала, что способна превзойти его в любом соревновании? Несмотря на то, что он отверг эту идею как нелепую, он чувствовал, что его возбуждает.





  Проклятие.





  Это была чистая и простая страсть, которая вывела его из равновесия. Прошло неестественно много времени с тех пор, как он уложил женщину в постель. В Испании он наслаждался знойными сеньорами, но с тех пор, как вернулся в Англию с облаком, нависшим над его честью, он большую часть времени проводил в размышлениях в уединенном великолепии своего поместья.





  У него были его любимые книги. Что еще ему нужно?





  Тем не менее, вопреки угрызениям совести Осборна, он не был монахом, лишенным всех нормальных мужских побуждений. Если в этом и были какие-то сомнения, то встреча с полуночной Валькирией окончательно их утихомирила. Что касается его реакции на Черного голубя и ее золотые стрелы…





  Как ни странно, обе женщины владели оружием, которое нашло трещину в его доспехах.





  Граф злобно взглянул на свой застывший меч, а затем на часы ормолу на каминной полке. Он слышал, что его бывшая любовница еще не выбрала нового защитника. Он не сомневался, что Адрианна приветствует его - и его сумочку - снова в своем будуаре на ночь.





  Он быстро оделся и потребовал, чтобы его подвозили. Но в последний момент добавил к знакомым направлениям объезд. У него тоже были источники, и найти информацию было несложно. По мере того как булыжник под колесами становился все грубее, Киртланд выглянул в остекление и заметил небольшой кирпичный городской дом на Хэдлоу-стрит.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы