Читаем Шпион в шелке (ЛП) полностью

  Киртланд заметил напряжение вокруг рта Данстера. Что-то насторожило человека, будь то нарочитая безразличие русского





  или завуалированный шип Джадвина.





  Это был не первый раз, когда граф почувствовал трение между двумя членами клуба. Тот, который был глубже дружеского подшучивания. Что касается Орлова, то он сам не решился, думать ли о русском как о надутом жакете или как о ком-то более зловещем. Но дальнейшие размышления о других присутствующих джентльменах были внезапно омрачены появлением Черного голубя.





  Она выбрала малиновое платье элегантного греческого дизайна с высокой талией, которое подчеркивало ее стройный рост. Уступая герцогским приличиям, корсаж выглядел менее откровенно, чем ее обычная одежда. И все же не было никаких сомнений в том, что каждый мужской глаз в комнате был обращен на ее великолепную грудь, алебастровые изгибы которой дразняще выделялись поверх складчатых красных оборок.





  В том числе и его собственный.





  Она шла сквозь толпу джентльменов, язык огня лизал угольки черных углей. Как бы он ни хотел игнорировать ее, его взгляд был обращен на ее зажигательное присутствие. Как мотылек в пламени.





  Повернувшись на каблуках, Киртланд попытался потушить нарастающий жар глотком игристого вина. И все же, даже тогда казалось, что он не может избежать ее обаяния. Он услышал мягкий шелест шелка, и мгновение спустя его чувства окутало облако эфирного аромата. Лимонная вербена с яркими нотками корицы и гвоздики.





  Светлый и темный. В отличие от приторных запахов, которые обычно нравятся женщинам ее профессии, это была таинственная смесь. Тот, который оставил многое для воображения.





  Проклятие. Он заставил себя думать о гладкости пергамента телесного цвета, запахе дорогой кожи, ощущении переплетенных шипов и мягком блеске позолоченных букв. Книги должны быть гораздо более соблазнительными, чем модная ерунда.





  "Проклятие." Это Данстер произнес клятву вслух. «Похоже, этот ублюдок Орлов знакомится с Голубем. У него может быть карт-бланш на участие в наших торгах, но я не собираюсь позволять ему вмешиваться в нашу частную конкуренцию ».





  «Последнее слово за божьей коровкой». Граф не стал смотреть представление.





  «В ее предложение входили только мы».





  «Это не был юридически обязательный контракт», - усмехнулся Леверит. «Что вы планируете сделать - подать на нее в суд за нарушение обещания?»





  «Есть другие способы заставить ее платить», - мрачно пробормотал маркиз.





  Умышленно Сиена не обращалась напрямую к членам The Gilded Page Club. Прошла неделя с тех пор, как она появилась на их встрече. «Пусть немного понаблюдают за ее флиртом», - подумала она. Если он окажется вне досягаемости, он разожжет пламя желания.





  И поэтому она не возражала, когда высокий златовласый джентльмен смело подошел, чтобы преградить ей путь.





  «Вы, должно быть, великолепная леди Блэкдов, о которой все говорят. Позвольте представиться - Александр Орлов ».





  Когда он пробормотал свое имя, русская повернула руку в перчатке ладонью вверх и поцеловала ее голое запястье. Сиена подавила дрожь. Его губы, хоть и полные и твердые, были холодными. Как и его глаза.





  «Безусловно, это волнующий момент», - закончил он.





  Ее учили мужчинам вроде Александра Орлова. Они были из тех, кто стремится использовать любую ситуацию в своих интересах. «Добрый вечер, сэр», - холодно ответила она. «В самом деле, это так, потому что мы вот-вот услышим, как герцог объяснит детали предстоящего аукциона».





  «У вас уже есть несправедливое преимущество, миледи. Боюсь, мне будет трудно сосредоточиться на простых словах, - пробормотал он.





  «Советую обратить пристальное внимание. В противном случае вы рискуете выиграть Псалтирь ».





  Орлов положил руку ему на сердце. «До сих пор я бы сказал, что молитвенники были лучшими сокровищами в замке Маркванд. Однако… - его голос замер в вздохе.





  Он надеялся очаровать себя в ее постели? Если так, то он столкнулся с невозможным подъемом.





  «Однако, - повторил он, - мне, возможно, придется пересмотреть свое мышление». Его пальцы схватили кисточки ее веера и медленно разгладили шелк с бахромой.





  Бросив косой взгляд на членов «Клуба позолоченных пажей», Сиена заметила, что в их рядах пробуждается нетерпение. Пора было двигаться дальше.





  «Спасибо, господин Орлов». Сиена резко положила конец его вниманию. «Независимо от того, как часто мы слышим комплименты, представителям нашего пола всегда нравится, когда их замечают. Но теперь, если вы меня извините, я вижу некоторых знакомых, которых я должен приветствовать ».





  Россиянин проявил добрую милость. «Какие удачливые джентльмены. Возможно, в ближайшие дни у нас будет возможность лучше узнать друг друга ».





  "Вы богатый человек, сэр?"





  «Увы, в отличие от вас, леди Блэкдов, мне не с чем летать».





  «Тогда давайте будем откровенны, сэр». Она понизила голос до сдержанного шепота. «У нас не будет более близкого знакомства».





  Он сардонически улыбнулся. «Разве деньги - это все, что для вас важно?»





  "Но конечно."





  «И все же говорят, что деньги - корень всех зол».





  «И вы хотите сказать, что ваш корень мне пригодится?» Она прижала веер к его щеке. «Я думаю, что нет, сэр».





Перейти на страницу:

Похожие книги

Ближний круг
Ближний круг

«Если хочешь, чтобы что-то делалось как следует – делай это сам» – фраза для управленца запретная, свидетельствующая о его профессиональной несостоятельности. Если ты действительно хочешь чего-то добиться – подбери подходящих людей, организуй их в работоспособную структуру, замотивируй, сформулируй цели и задачи, обеспечь ресурсами… В теории все просто.Но вокруг тебя живые люди с собственными надеждами и стремлениями, амбициями и страстями, симпатиями и антипатиями. Но вокруг другие структуры, тайные и явные, преследующие какие-то свои, непонятные стороннему наблюдателю, цели. А на дворе XII век, и острое железо то и дело оказывается более весомым аргументом, чем деньги, власть, вера…

Василий Анатольевич Криптонов , Грег Иган , Евгений Красницкий , Евгений Сергеевич Красницкий , Мила Бачурова

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Героическая фантастика / Попаданцы