Читаем Шпионаж под сакурой полностью

— Конечно, герр Исаак, — кивнул Дитрих, быстро проглядывая страницы из папки. — Если кратко, то японцы первыми нашли кристаллам духа реальное военное применение. Несколько невеликих образцов, которые попали в наш институт для изучения, хватило только для того, чтобы понять, что они пригодны для гадания и прочей оккультной чепухи. После этого их исследования были свёрнуты. Интерес к ним возродился после того, как кто-то из Отделения исследования оккультных наук не свёл воедино несколько интересных фактов, относительно кристаллов духа. Выяснилось, что сразу после окончания Гражданской войны в России, японцы через подставных лиц создали концессию по добыче кристаллов в тех самых юго-восточных губерниях. Кроме того, японцы начали скупать те образцы, что имелись на руках у частных лиц и в государственных хранилищах, часто платя за крохи громадные деньги официально и ещё большие тратя на взятки. Этими данными заинтересовалась СД и Абвер. С помощью агентов выяснилось, что большая часть кристаллов стекаются на Корейский полуостров, а именно, на не особенно секретный полигон испытания мехов.

— Тогда что мы ищем здесь? — спросил, как бы ни к кому не обращаясь, синеволосый Мельхиор фон Нейман. — Если кристаллы духа оседают на корейском испытательном полигоне?

— Это только верхушка айсберга, — объяснил Дитрих, свысока глядя на Мельхиора. — Девяносто девять и девять десятых кристаллов, действительно, отправляются на корейский полигон. Но самые лучшие, крупные и чистые образцы отправляются в Токио. Нам надо понять, для чего?

— Задачи, Дитрих, — снова одёрнул его брюнет по имени Исаак, — буду ставить я. Продолжай.

— Конечно, герр Исаак, — произнёс Дитрих.

— Вопрос, — остановил ему Мельхиор, — откуда японцы получают кристаллы духа? Вряд ли, им удаётся покупать их в Советской России.

— Месторождения, — ответил Дитрих, — были обнаружены в нынешней Маньчжоу-го. В сопредельных с теми самыми юго-восточными губерниями территориях. — Он отложил первый лист из папки, быстро проглядел второй. — Теперь по поводу их применения японцами в мехах. Тут, герр Исаак, только гипотезы, мне их опустить и завершить доклад?

— Выскажи эти гипотезы, — бросил Исаак, гася в пепельнице сигариллу. — Они могут нам пригодиться.

— Первая и основная, — теперь уже Дитрих читал с листа, а не пересказывал своими словами. — Они встраивают один или несколько кристаллов в электрические цепи мехов, что ускоряет передачу сигналов на все блоки. Вторая гипотеза заключается в том, что из-за своих мистических свойств кристаллы как-то вступают во взаимодействие с разумом или душой пилота, тут мнения учёных расходятся, ускоряя реакцию, заставляя чувствовать мех почти как собственное тело.

— Последнее маловероятно. — Мельхиор фон Нейман снял очки и принялся протирать их замшевым платком. — После первых же попаданий по меху, пилоты сходили бы с ума.

— Почему? — спросил у него Дитрих, складывая листы в папку.

— Представь себе, как чувствует себя человек, получивший очередь из крупнокалиберного пулемёта через всю грудь, — сказал ему Мельхиор, снова надевая очки.

Дитрих выглядел вроде совершенно спокойным, но внутри у него всё сжалось. Юноша отлично помнил, как его изрешетили легионеры Железной гвардии[13] в Марамуреше. Это был отвлекающий манёвр Исаака, проводившего там розыски Креста Дракулы.

— Для чего нам нужны гипотезы о применении кристаллов? — вмешался Бальтазар фон Нейман. — Ни одна из них ничем не подтверждена, насколько я понял.

— В нашу задачу входит не только доставка кристаллов, — объяснил ему Исаак, — но и проверка этих самых гипотез, либо их полное опровержение. Но в этом случае, нам придётся ещё узнать, как же всё-таки японцы используют кристаллы.

— И с чего нам начинать, дорогуша? — растянул губы в обычной своей дурацкой улыбке Каспар фон Нейман.

Исаака коробил один только вид лысого, татуированного парня с явными замашками педераста. Однако он был одним из лучших оперативников оккультного отделения Аненербе — собственно, троица по-своему странных братьев фон Нейман были лучшими оперативниками этого отделения — за что ему очень многое прощалось. Тем более, что в присутствии высокого начальства Каспар мгновенно забывал все свои замашки, становясь образцовым сотрудником и кандидатом в члены НСДАП. Исаак и Дитрих не относились ни к одному из отделений института «Наследие предков», подчиняясь непосредственно Вольфраму Зиверсу.

— Начинать будем с поисков места, куда поставляют кристаллы, — сказал Исаак, как всегда умело скрывая своё отношение к педерасту. — И этим займётесь вы, герр Каспар, вместе со своим братом Бальтазаром. Задача понятна?

— Понятно, дорогуша, герр Панцермагиер, — ответил Каспар фон Нейман. — Разрешите приступить к выполнению?

— Вперёд, — махнул ему рукой Исаак.

Каспар поднялся из своего кресла каким-то плавным движением, мгновенно нависнув своей двухметровой фигурой над сидящими. Промолчавший всё время Бальтазар фон Нейман встал следом за ним. Братья вместе покинули комнату.

Перейти на страницу:

Все книги серии Под сакурой

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези