Пришлось спешиться, осторожно перепрыгивать его, и переводить лошадей. По всей долине раскинулась длинная утоптанная дорога. По ней явно часто проезжали телеги - выделялась колея, с пролегающей посередине полосой травы.
Я огляделась. Все пространство было засеяно ромашками и одуванчиками. И лишь присмотревшись, можно было увидеть колокольчики, ирисы, и анютины глазки. Дорога тянулась далеко вдаль, огибая небольшие липы и дикие яблони. Казалось, они являлись своеобразным выступом из целого леса, который уходил в другую сторону.
Мы двинулись вперед, наслаждаясь необычным запахом полевых цветов. Шмелей здесь было немерено, да и мошкара не обделила нас своим вниманием. Чтобы вся эта живность не попадала в глаза или в нос, приходилось попеременно отмахиваться от нее руками, или, если повезет, какой-нибудь тканью.
Я ожидала, что нас (в сущности-то команду конс-магов) должна была встретить делегация, или хотя бы десяток воинов. В конце концов, хоть кто-нибудь. Но чем дальше мы двигались, тем сильнее я сомневалась в своих предположениях.
Еще больше смущало то, что пока никакой деревни нам не встретилось.
Трава становилась выше и выше, лес совсем исчез из виду. Еще недавно вспыхнувший порыв хоть как-то искупить свою вину, и хоть что-то сделать в свое оправдание, теперь таял на глазах. Надежда уходила с каждой минутой. А что, если вся это история - лишь глупая ловушка? Что, если нет никакой долины Азур и принцессы Криссэль? К чему тогда был этот путь?
Неожиданно Вэн остановился.
- Все напрасно, - едва слышно выдавил он.
- Еще не все потерянно, - ободряюще сказала Рьюити, хотя сама выглядела понуро и вряд ли верила своим словам.
Я огляделась. А вдруг Вэн прав? Получается, мы ехали в несуществующую долину? Мне положено было скрыться в ней. Переждать бурю и вернуться. А теперь выходит, что скрываться-то негде.
Внезапно послышался шорох. Недалеко, среди высокой травы. Я попыталась прислушаться, но разговор остальных существенно мешал это сделать.
- Мел, - окликнул меня Золин. - Ты чего?
Я взглянула на него. Пока все рассуждали на счет того, что делать дальше, он внимательно наблюдал за мной.
- Прислушайся, - одними губами прошептала я.
На переносице парня залегла глубокая морщинка. Я сама напрягла слух. Первое время ничего не происходило, но вдруг опять послышалось слабое шуршание. Этот кто-то передвигался маленькими шажками, делая между ними небольшие перерывы.
Лошади возмущенно зафыркали.
Рука Золина легла на рукоятку меча. Я отрицательно покачала головой - спугнет. Парень сощурился, однако лезвие не вытащил, но и руку не убрал. Я пригнулась и пощупала землю. Под ладошкой ясно чувствовались изгибы следов, значит, по дороге кто-то недавно ходил.
- Закройте рты, - скомандовал Золин.
Все удивленно уставились на него, потом сообразили и перевели взгляд на меня. Я выпрямилась, мотнула головой в сторону, откуда слышался звук, и попыталась на жестах показать, что нужно разойтись и приготовиться.
Эстан схватился за меч, но на этот раз Золин покачал головой.
- Думаю, нам нужно возвращаться, - громко сказала я, имитируя разговор.
- Ты права, нам тут делать нечего, - подыграл мне Золин.
Шаги начали приближаться стремительнее, видно, кто-то испугался, что мы уйдем. Все напряженно замерли. Около нас трава зашевелилась, зашуршала, и как только противник вырвался на дорогу, все молниеносно обнажили клинки.
- И-и! - вскрикнул ребенок, упираясь носом в пять острых железных концов.
Мы удивленно переглянулись.
Перед нами стояла маленькая белокурая девчушка, в беленьком платьице и с небольшой серой сумкой на плече. Она испугано взирала на варваров, посмевших поднять руку на беззащитное дитя. Рьюити первой стало стыдно, и она смущенно опустила свое оружие.
- Кто ты? - решилась спросить я.
Она, казалось, испугалась еще больше.
- Вы что, не конс-маги? - тоненько пискнула она.
- Мы что, так на них похожи? - грубо бросил Эстан.
Я метнула в его сторону убийственный взгляд. Он не остался в долгу и окатил меня целой волной презрения.
- Мы пришли вместо них, - ответила девочке Рьюити.
- Но...но...мне сказали, что должны быть конс-маги...
- Умерли твои конс-маги! Нет их больше! Теперь ты нас должна проводить в долину Азур, понятно?! - взорвался Эстан.
- Не кипятись, - спокойно сказал Золин. - Дети - цветы жизни, не забывай.
Удивительно, но Эстан, если и не успокоился, то лезть перестал.
- Они правда умерли? - всхлипнула малютка. - А кто же теперь...
- Мы, - вставила я, не дав ей закончить мысль. - Теперь мы спасем принцессу Криссэль.
- Спасете? - удивилась девочка.
- Э-э-э, думаю, не стоит тратить время на пустые разговоры, - вмешался Тодд. - Не соизволит ли эта маленькая принцесса проводить недостойных ее внимания путников до большого королевского замка, а? - озорно подмигнул он.
- Хи-хи, - засмущался ребенок.
И скрылся среди травы.
- Не такой реакции я ожидал, - прокомментировал Тодд.
Вдруг откуда ни возьмись, появилась белокурая головка.
- Ну, вы идете? - поторопила нас девочка. - Тарлех ждать не любит.
***