Читаем Шпионские страсти полностью

— Спасибо! — искренне поблагодарила я. — Вы меня балуете. Эдакими темпами я скоро раздамся вдвое, и заключённые будут недоумевать, как мне такое удаётся на тюремных харчах.

Стражник, усмехнувшись, пробормотал что-то насчёт того, что такой стройной госпоже, как я, подобное не грозит, и удалился, оставив нас одних.

— Итак, кто? — спросила я, разом отбрасывая шутливый тон.

Взяла с подноса огурец и с хрустом откусила. Немного подкормиться и правда не мешало, но курица — всё же перебор: в роль надо входить.

— Твой сосед справа.

Нарцисс отошёл ко второму столу, отодвинул стоявший перед ним стул и присел на столешницу.

Ага, значит, тот самый мужчина с бородкой и любопытным взглядом. Что ж, я с самого начала ставила на него.

— Удачно совпало, — продолжал Нарцисс. — Рядом с ним как раз освободилось место, нам оставалось лишь позаботиться о том, чтобы до тебя его никто не занял.

— Даже за место в тюремной камере приходится бороться, — философски изрекла я.

— Такова жизнь, — поддакнул напарник.

Но дальше вдаваться в философские рассуждения не хотелось. Итак, Вильям Таггарт, урождённый эркландец, работающий на лорда Ромеро. Напрямую он с герцогом, конечно, дела не имел: не того полёта птица, но из достоверных источников было известно, что он неоднократно встречался с небезызвестным Грегори Уолфордом. Тем самым, который не так давно безуспешно пытался похитить принцессу Лемму. Таггарт был небогат, но изворотлив и умён и за хорошее вознаграждение выполнял для своего нанимателя самые разнообразные поручения. В Эрталии он появился девять дней назад, то есть незадолго до официального визита его высочества Освальда Эрталийского, и это совсем не походило на случайное совпадение.

— Время побега уже известно?

Огурца всё-таки оказалось недостаточно, и я взялась за хлеб.

— Да, — кивнул Нарцисс. — Через три дня. Вечером, в шесть.

— Маловато времени. — Я недовольно покачала головой.

— Хватит, — не согласился агент. — Я в тебя верю.

Я лишь неопределённо фыркнула. Специалист я, конечно, неплохой, но чудеса творить не умею, так что дальнейшее развитие событий зависело отчасти от везения. Впрочем, такое в нашей службе случается не столь уж редко.

— Как будет проходить побег? — решила уточнить я. — Подкуп?

— Ага, — весело подтвердил Нарцисс. — Причём аж троих охранников, на разных участках. Из них один — наш человек, который, собственно, и подал приятелям Таггарта идею. Зато остальные двое подкуплены совершенно по-настоящему.

— Что с ними потом будет? — полюбопытствовала я, дожёвывая хлеб.

Впрочем, не так чтобы меня это особенно сильно беспокоило.

— Не знаю. — Нарцисс безразлично пожал плечами. — Это не наша головная боль, пускай начальник тюрьмы разбирается. Но не сразу, только после того, как дело закончим.

Решив, что все важные обсуждения завершены, да и переедать нынче не стоит, я взяла стул, придвинула его спинкой к столу и уселась.

— Приступай! — с готовностью заявила я, устроившись поустойчивее и распрямив спину.

Нарцисс сразу малость помрачнел, а вот спрашивать, к чему именно приступать, даже не подумал. План был разработан заблаговременно.

Агент встал напротив и, поджав губы, принялся разглядывать моё лицо.

— Ну, чего ждёшь? — поморщилась я.

Он посмотрел на меня с укоризной и раздражённо бросил:

— Готовлюсь.

— Чего тут долго готовиться? — возмутилась я. — Не ножи ж метаешь! Кулаком не промахнёшься.

— В этом-то и дело, — непонятно проворчал Нарцисс.

— Слушай, мне нужен на лице красивый синяк, — озвучила и без того очевидное нам обоим я. — Крупный и бросающийся в глаза. Ты что, хочешь, чтобы я сама его себе устроила? Лицом об угол стола ударилась? Так мне инстинкт самосохранения не позволит.

— А если я буду бить, то позволит? — полюбопытствовал парень.

— Будет непросто, — признала я. — Но постараюсь тебя не покалечить.

И я демонстративно спрятала руки за спину.

Но отчего-то от этого жеста стало только хуже. Нарцисс демонстративно закатил глаза и отвернулся.

— В чём дело? — напустилась на него я. — Ты что, людей никогда не бил, что ли?

— Бил, конечно, — передёрнул плечами агент.

— А по лицу?

— Приходилось.

— Так в чём же тогда сложность?

— Сама не догадываешься? — огрызнулся он. — Женщин бить не доводилось. Тем более даже не пытающихся сопротивляться. И уж тем более…

Он почему-то не закончил, только посмотрел как-то странно и махнул рукой.

— Слушай, мы же обо всё договаривались! — раздражённо напомнила я.

Право слово, что ещё за сантименты?

— Ты просто рохля! — заявила я, презрительно скривив губы.

Нарцисс, отошедший было на полшага и глядевший в сторону, резко развернулся ко мне. Лицо его побледнело прямо на глазах, зубы сжались.

— Да-да, и нечего так на меня смотреть! — продолжала я. — Ты — тряпка! Даже не знаю, как тебя держат на этой службе. Ты же не способен выполнить приказ, какой из тебя мужчина? Между прочим, если на то пошло, в постели ты тоже полный ноль. Ничтожество и есть.

В следующий момент лицо обожгло болью, и я со стоном прижала руку к левой скуле.

— Вот то-то же, — процедила я, когда самая острая боль отступила.

Перейти на страницу:

Все книги серии В полушаге от любви

Похожие книги