Читаем Шпионские страсти полностью

— Хорошо. — Монтерей медленно кивнул, и его взгляд заставил меня в очередной раз задуматься: а не известно ли кардиналу значительно больше, чем я позволяю себе надеяться? Но, к счастью, на этом разговор вернулся к эркландской политике и больше личности Нарцисса не касался.

— У нас есть причины полагать, что в самое ближайшее время герцог Ромеро попытается узурпировать власть, — сообщил мне глава эрталийской церкви.

— Теперь, когда банда Таггарта арестована и допрошена, Ромеро не может отрицать свою причастность к покушению на наследника, — заметила я, поднимая лицо, чтобы следить взглядом за принявшимся прохаживаться по кабинету кардиналом.

Я позволила себе этот комментарий лишь потому, что знала: Монтерей любит, когда агенты высказывают подобные соображения. Тем самым они демонстрируют, что во время пребывания в его кабинете действуют не только ушами, но и головой.

— Верно, — подтвердил кардинал. — Он и не отрицает. Король Клавдий попытался арестовать его после случившегося. Чрезвычайно непродуманное поведение.

Я была удивлена: обычно Монтерей, несмотря на своё высокое положение, не позволял себе откровенно критических высказываний в адрес монархов. Насколько я могла судить, это был вопрос даже не осторожности, а некоего кодекса поведения, который избрал для себя кардинал. Удивление подогрело и интерес. Видимо, его высокопреосвященство действительно считал развивающиеся в Эркландии события в высшей степени важными и столь же тревожащими.

— Ромеро своевременно предупредили, — продолжал Монтерей, — и он успел укрыться в своём родовом замке. У герцога достаточно сторонников, в том числе и при дворе. А учитывая, что Ромеро обладает собственной весьма солидной армией, добраться до него теперь не удастся. При этом его самого вынужденный отъезд из столицы не остановит.

— Ромеро развяжет гражданскую войну? — спросила я, покосившись на разложенную на столе карту.

— Маловероятно, — покачал головой кардинал. — Герцог может использовать часть своих войск в качестве подспорья, но основные методы будут иными.

Монтерей говорил столь уверенно, словно Фернан Ромеро лично посвятил его в свои планы.

— Убийство короля? — позволила себе предположить я.

— Это необходимо, — подтвердил кардинал. — Пока жив Клавдий, дорога к трону для герцога закрыта. При этом Ромеро выбрал не тот путь, с которого можно свернуть, единожды на него ступив. Стало быть, бороться он будет до конца. Теперь, когда его планы окончательно раскрыты, — дерзко и отчаянно. Конечно же, короля хорошо охраняют. Но многих ли монархов это спасло от бокала с ядом, несчастного случая на охоте и прочих непредвиденных обстоятельств?

— Есть ещё его сын, — напомнила я.

По тому, как мимолётно поморщился кардинал, я поняла, что Освальда он реальной проблемой на пути Ромеро не считает.

— Герцог хорошо понимает, что Освальд не рискнёт вернуться в Эркландию прямо сейчас, — заметил он. — Слишком много возможностей для несчастного случая представится в дороге. А уничтожив короля и заняв его место, пусть даже сперва не вполне законно, Ромеро получит много новых возможностей. И либо позаботится о том, чтобы на обратном пути с Освальдом произошло нечто непредвиденное, либо просто объявит его самозванцем, благо что слухи о его смерти ходят и так.

— Однако мне казалось, что даже в случае гибели Клавдия и его сына очерёдность наследования престола остаётся неочевидной, и нет никаких гарантий, что на трон взойдёт именно Ромеро, — высказала собственные сомнения я. — Стоит ли герцогу так рисковать, если в конечном счёте он может проложить дорогу совершенно другому человеку? Ведь, если не ошибаюсь, он именно для того и пытался жениться — чтобы упрочить свои позиции?

— Верно. — Монтерей одобрительно кивнул. — И здесь мы подходим к самому любопытному моменту. А также к причине, по которой я настолько срочно отправляю тебя в Эркландию.

Я подалась вперёд, вся обратившись в слух. Неужели герцог предпринял повторную попытку похитить Лемму? И на этот раз преуспел?

— Появилась новая кандидатура на роль невесты Ромеро, — опроверг мои предположения кардинал.

— В Эркландии? — удивлённо спросила я, мысленно перебирая тамошних девиц на выданье, обладающих знатным происхождением. Достаточно высокородных наследниц не находилось.

— Там, — подтвердил Монтерей, чуть улыбнувшись, будто его позабавило моё замешательство. — Дочь герцога Борфора идеально подходит для целей Ромеро.

Я нахмурилась, недоверчиво взирая на кардинала. Спорить с его преосвященством не годилось. Однако базовой информацией о главных дворянских семьях наших соседей я всё-таки обладала и потому рискнула высказаться, завуалировав своё возражение под маской вопроса:

— Но разве у герцога Борфора есть дети?

— А что тебе об этом известно? — полюбопытствовал кардинал.

Судя по тону, моё замечание нисколько его не смутило, но ответить всё же пришлось:

— Насколько я знаю, его жена была бесплодна. Недавно она скончалась, но даже если бы герцог женился вторично, он слишком стар, чтобы завести детей сейчас.

Перейти на страницу:

Все книги серии В полушаге от любви

Похожие книги