Читаем Шпора дракона полностью

Джиджи толкнул Шута, испортив волшебство, которое тот хотел направить на Оливию.

— Госпожа Раскеттл, встаньте позади меня, — сказал молодой дворянин подбежавшей к нему певице.

— Маленький подарок от вашей тети, — прошептала Оливия, сунув шпору дракона в голенище сапога Джиджи.

Дворянин сосредоточился на своих снах. Из-за его спины хафлинг продолжала дразнить колдуна.

— Видишь, Шут, ты опоздал. Настоящее имя Безымянного у всех на устах.

Путеводец Драконошпор — лучший бард в Королевствах.

Шут бросился на Джиджи, чтобы достать Оливию, но обнаружил, что стоит лицом к лицу с драконом.

Колдун с рычанием отскочил назад. Его рапира была бесполезна против чешуек дракона, а сам Джиджи был неуязвим для его волшебства. Шут хотел же бежать, но тут заметил, как Кэт подняла путеводный камень.

Быстро побежав назад, колдун достал что-то из кармана. Это был кристалл, темный как новая луна. «Точно такой же, какой стащила Джейд», — подумала Оливия.

— Кэтлинг, хочешь это? Подойди и возьми его, — сказал Шут, повернувшись, чтобы держать драгоценность между собой и драконом.

Кэт с удивлением посмотрела на кристалл. В ее глазах вспыхнуло желание получить его. Она нерешительно сделала шаг вперед.

— Это уловка, Кэт, — закричала ей Оливия. — Он уничтожил настоящий кристалл. Он просто хочет использовать тебя против Джиджи.

Шут быстро соображал, но еще быстрее лгал.

— Я создал второй кристалл, Кэт. В нем есть все, что было в первом. Только подойди сюда, и я отдам его тебе.

Кэт замерла, затем шагнула назад, спрятавшись за Джиджи.

— Это уже не важно, Шут, — твердо сказала она. Я смогу сама создать новые воспоминания. Оливия сказала:

— Пора идти, — и взяла Кэт за руку, направившись к выходу.

Джиджи стал медленно пятиться за ними, покачивая своим хвостом над головой. Он должен был обеспечить безопасность волшебницы и певицы, прежде чем покончит с колдуном.

Они втроем быстро вышли из приемной. Что-то взорвалось позади них. Шут пронзительно закричал, а зомби завыли.

— Бежим! — крикнула Оливия.

Хафлинг и волшебница бросились по коридору. Джиджи продолжал бежать за ними так быстро, как только мог. Снаружи в своем человеческом обличии их ждал Дрон.

— Джиджи? — спросил старик.

— Прямо за нами, — выпалила Оливия.

Дракон выскочил за дверь башни и превратился обратно в человека.

— Знаете, это тело дракона ужасно неудобно, чтобы ходить вперед, — с раздражением сказал Джиджи. — Я совершенно ничего не вижу, как будто иду назад.

Дрон взял Кэт за плечи.

— Где мои свитки, леди? — спросил он.

Кэт сглотнула.

— Пропали, — сказала она. Шут взял их. Я думаю, что он уже открыл один из них. Мы услышали взрыв, когда убегали из башни.

— Ты знала, что свитки, которые ты взяла были покрыты взрывающимся заклинанием? — спросил Дрон.

Кэт лукаво улыбнулась.

— Исключая те, которые я использовала, — сказала она.

— Взорвавшийся свиток уничтожает все остальные, — огрызнулся Дрон. — Все, что тебе было нужно для того, чтобы устроить взрывающуюся ловушку — это один свиток.

— Если бы я принесла ему только один свиток, он бы что-нибудь заподозрил, — объяснила Кэт. Чем больше бы я принесла ему, тем меньше вероятность, что он заподозрил бы неладное. Я вынуждена была принести ему все свитки с взрывающимися надписями, чтобы быть уверенной, что его ударит первым же, который он прочитает.

— Хитрая. Джиджи, она очень хитра. Она должна мне двадцать семь свитков, — прорычал Дрон. — Я потерял всю свою силу за один день. Без этих свитков я не смогу помочь тебе в бою. Я могу доставить дам на землю, Джиджи, если ты сможешь задержать погоню.

Джиджи кивнул.

Из приемной раздался ужасающий вой, и все поняли, что Шут преследует их с еще большей яростью.

— Уведи Шута как можно дальше от этой скалы, — сказал Дрон.

— Да, сэр.

Дрон достал из рукава маленький свиток и пробормотал несколько слов.

Вокруг него образовалось мутновато-голубое свечение. Когда туман рассеялся, Драконошпор-старший превратился в пегаса.

— Помогите, пожалуйста, господин Джиджиони, — попросила Оливия.

Джиджиони поднял хафлинга на дядину спину.

— Будь осторожен, — посоветовала Кэт.

Джиджи поцеловал ее и посадил позади Оливии.

— Не свалитесь с этого коня, — предостерег он. До земли далеко.

— Подождите! — сказала Кэт. Зомби. Если они преодолеют невидимый барьер, то смогут снова погнаться за тобой, как это случилось с твоим отцом.

Волшебница развязала свой желтый пояс и завязала в него путеводный камень.

— Превратись в дракона, — приказала она Джиджи.

Джиджи быстро стал драконом.

— Опусти голову вниз.

Кэт повязала свой кушак вокруг шеи Джиджи-дракона.

— Вот так, — сказала она.

Путеводный камень ярко светил сквозь ткань. Дрон нетерпеливо стукнул ногой и тихонько заржал.

— Удачи, — прошептала Кэт.

Дрон взмыл вверх, летя на высоте, достаточной для того, чтобы перелететь крепостные стены. Джиджи поднялся в воздух и стал кружиться над крепостью около огромных железных дверей. Луна была уже достаточно высоко и освещала внутренний двор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме