Читаем Шри Ауробиндо. Тайна Веды полностью

vācaṁ su mitrāvaruṇāvirāvatīṁ parjanyaścitrāṁ vadati tviṣīmatīm ǀ

abhrā vasata marutaḥ su māyayā dyāṁ varṣayatamaruṇā-marepasam ǁ


6. О Митра и Варуна, Дождь изрекает свою речь[171] богатую, многообразную, полную света и движения; Жизненные силы облачились в одеяние из ваших туч. В совершенстве, знанием вы заставляете пролиться дождем Небо, сияющее, беспорочное.


dharmaṇā mitrāvaruṇā vipaścitā vratā rakṣethe asurasya māyayā ǀ

ṛtena viśvaṁ bhuvanaṁ vi rājathaḥ sūryamā dhattho divi citryaṁ ratham ǁ


7. О Митра и Варуна, озаренные в сознании, Законом, знанием Могущественного, вы охраняете труды[172] ; благодаря Истине вы широко управляете всем миром нашего становления; вы помещаете на небо Солнце, колесницу яркого блеска.

Третий гимн V. 64

Ведущие к Обители Блаженства

[Риши обращается к Владыкам беспредельного простора и гармонии, чьи руки объемлют высочайшие уровни Истины и Блаженства души, с мольбой протянуть ему эти руки пробужденного сознания и знания, дабы он мог причаститься их всеобъемлющего восторга. Путем Митры риши устремляется к радости его гармоний, в которых нет ни повреждения, ни изъяна; воспринимая и удерживая силой озаряющего слова высочайшее, он стремится к возрастанию на этом уровне, в собственном доме богов. Пусть же два великих бога сотворят в его существе тот широкий мир их божественной силы и безбрежности; пусть принесут они ему щедроты и блаженство этого мира на заре божественного света и божественной силы. ]


varuṇaṁ vo riśādasamṛcā mitraṁ havāmahe ǀ

pari vrajeva bāhvorjaganvāṁsā svarṇaram ǁ


1. Варуну, сокрушителя врага, и Митру мы призываем словом озарения; их руки объемлют мир силы Света[173] , как будто охватывают загоны сияющих стад.


tā bāhavā sucetunā pra yantamasmā arcate ǀ

śevaṁ hi jāryaṁ vāṁ viśvāsu kṣāsu joguve ǁ


2. Протяните эти руки пробужденного знания[174] к человеку, когда воспевает он вас озаряющим словом; ваше упоительное блаженство дойдет через все наши земли[175] .


yannūnamaśyāṁ gatiṁ mitrasya yāyāṁ pathā ǀ

asya priyasya śarmaṇyahiṁsānasya saścire ǁ


3. Да пойду я путем Друга[176] , чтобы уже сейчас я смог достичь цели[177] путешествия; так, твердо держатся люди блаженства этого Возлюбленного, который не причиняет вреда.


yuvābhyāṁ mitrāvaruṇopamaṁ dheyāmṛcā ǀ

yaddha kṣaye maghonāṁ stotṝṇāṁ ca spūrdhase ǁ


4. О Митра и Варуна, пусть озаряющим словом удержит моя мысль то высочайшее, чем вы владеете, дабы оно устремилось[178] к дому владык изобилия, ради них самих и ради людей, которые вас утверждают.


ā no mitra sudītibhirvaruṇaśca sadhastha ā ǀ

sve kṣaye maghonāṁ sakhīnāṁ ca vṛdhase ǁ


5. Приди к нам, о Митра, со своими совершенными дарами, а также Варуна – на место нашего собрания, для возрастания владык изобилия[179] в их собственном доме и для возрастания ваших сотоварищей.


yuvaṁ no yeṣu varuṇa kṣatraṁ bṛhacca bibhṛthaḥ ǀ

uru ṇo vājasātaye kṛtaṁ rāye svastaye ǁ


6. Ибо с ними вы, двое, приносите нам, о Варуна, мощь[180] и безбрежность; создайте в нас широкий мир для завоевания наших богатств, для блаженства, для счастья нашей души.


ucchantyāṁ me yajatā devakṣatre ruśadgavi ǀ

sutaṁ somaṁ na hastibhirā paḍbhirdhāvataṁ narā bibhratāvarcanānasam ǁ


7. Ко мне, о Владыки жертвоприношения, в свете зари, во всполохе луча, в силе богов, к моему нектару, выжатому, словно бы[181] руками людей, примчитесь со своими скакунами, о Боги дарующие, – к паломнику Света[182] .

Четвертый гимн V. 65

Повелители пути

[Риши обращается к двум великим Богам, приумножающим истину в нашем существе, дабы они вели нас в нашем путешествии к изобилию, к безбрежности нашего истинного существования, которое они отвоевывают для нас, освобождая из узких границ нашего нынешнего невежественного и несовершенного склада ума. ]


yaściketa sa sukraturdevatrā sa bravītu naḥ ǀ

varuṇo yasya darśato mitro vā vanate giraḥ ǁ


1. Кто уже пробудился к знанию, тот становится совершенным в воле; пусть говорит он за нас среди богов: Варуна всевидящий и Митра радуются его словам.


Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Ауробиндо. Собрание сочинений

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература