Читаем Шри Ауробиндо. Жизнь Божественная – III полностью

Сейчас человечество переживает эволюционный кризис, который скрыто определяет его судьбу; ибо достигнута стадия, на которой развитие человеческого ума стало очень неравномерным – в одних направлениях он продвинулся очень далеко, а в других – сделал лишь первые шаги, остановился, растерялся и не знает, куда идти дальше. Человек, используя свой неутомимый ум и жизненную волю, усовершенствовал и построил максимально эффективную структуру внешней стороны жизни, стремясь поставить её на службу своим ментальным, витальным и физическим нуждам и желаниям; в результате получилась невообразимо громоздкая и сложная конструкция, замысловатый политический, социальный, административный, экономический и культурный механизм, эффективное коллективное средство для удовлетворения его интеллектуальных, чувственных, эстетических и материальных потребностей. Человек создал систему цивилизации, которая стала слишком большой для его ограниченных умственных и познавательных способностей и ещё более ограниченной духовной и моральной способности управлять, координировать и эффективно использовать, и превратилась в слишком опасного слугу его недалекого и ненасытного эго. Ибо никакого более мудрого и дальновидного ума, никакой интуитивной души знания – которые могли бы сделать эту базовую полноту жизни условием свободного роста чего-то более высокого – пока что не появилось на поверхности его сознания. Это изобилие средств, облегчающих жизнь, могло бы освободить его от гнета нескончаемых материальных и экономических нужд и дать ему возможность спокойно, ни на что не отвлекаясь, ставить перед собой другие, более возвышенные цели, превосходящие уровень материального существования, обнаруживать более высокие истину, добро и красоту, обнаруживать более великий и божественный дух, который смог бы вмешаться и использовать жизнь для того, чтобы придать бытию ещё более высокое совершенство: но вместо этого материальное изобилие используется для умножения новых желаний и агрессивной экспансии коллективного эго. В то же самое время Наука позволила человеку распоряжаться многими аспектами универсальной Силы и сделала жизнь человечества материально единой; однако эту универсальную Силу использует маленькое индивидуальное или коллективное эго, свет знания или порывы которого не содержат в себе ничего универсального, никакого внутреннего чувства или силы, способных создать в рамках этой физической интеграции человеческого мира расширяющиеся очаги подлинного жизненного единения, ментальной сплоченности или духовного единства. Пока что нет ничего, кроме хаоса сталкивающихся ментальных идей, побуждений, продиктованных индивидуальными и коллективными физическими нуждами и потребностями, витальных требований и желаний, невежественных жизненных порывов, попыток и намерений удовлетворить индивидуальные, классовые и национальные жизненные интересы, ничего, кроме появления всё новых и новых вариантов и способов решения политических, экономических и социальных проблем, невообразимой мешанины лозунгов и спасительных доктрин, за которые люди готовы угнетать и быть угнетенными, убивать и быть убитыми, готовы так или иначе навязывать их другим, прибегая к высокоэффективным и слишком опасным средствам, имеющимся в их распоряжении, и веря, что только так можно достичь идеала. Эволюция человеческого ума и жизни неизбежно должна вести к всевозрастающей универсальности; но при опоре на эго и фрагментирующий и разделяющий рассудок это открытие универсальному может привести лишь к возникновению огромного количества несогласованных идей и импульсов, подъёму чудовищных сил и желаний, появлению бурлящей массы неосвоенного и аморфного ментального, витального и физического материала, предоставляемого более широким существованием, который неизбежно – поскольку он не озаряется творящим и гармонизирующим светом Духа – окажется погруженным в грандиозный беспорядок и хаос и станет непригоден для построения более великой и гармоничной жизни. В прошлом человек гармонизировал жизнь, вписывая её в тщательно продуманную систему приоритетов и ограничений; он создал общества, которые основывались на устойчивых представлениях или неизменных традициях, опирались на многовековой культурный уклад или органичный жизненный уклад, и каждое из которых имело свою собственную структуру; погружение всех этих обществ в водоворот всё более и более перемешивающейся и превращающейся в однородную массу жизни и постоянное добавление новых идей, мотиваций, истин и возможностей породило потребность в новом, более великом сознании, способном осмыслить, подчинить и гармонизировать расширяющиеся перспективы существования. Рассудок и Наука могут только помочь, стандартизируя и включая всё в систему искусственно упорядоченной и технологически объединенной материальной жизни. Необходимо прийти к более великому целостному бытию, целостному знанию, целостному могуществу, чтобы всё органично слилось, породив более великую и целостную жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шри Ауробиндо. Собрание сочинений

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Конспект по истории Поместных Православных Церквей
Конспект по истории Поместных Православных Церквей

Об автореПротоиерей Василия Заев родился 22 октября 1947 года. По окончании РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕР№ РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ семинарии епископом Филаретом (Вахромеевым) 5 октября 1969 года рукоположен в сан диакона, 25 февраля 1970 года — во пресвитера. Р' том же году РїСЂРёРЅСЏС' в клир Киевской епархии.Р' 1972 году назначен настоятелем храма в честь прп. Серафима Саровского в Пуще-Водице. Р' 1987 году был командирован в г. Пайн-Буш (США) в качестве настоятеля храма Всех святых, в земле Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ просиявших. По возвращении на СЂРѕРґРёРЅСѓ был назначен клириком кафедрального Владимирского СЃРѕР±РѕСЂР° г. Киева, а затем продолжил СЃРІРѕРµ служение в Серафимовском храме.С 1993 года назначен на преподавательскую должность в Киевскую РґСѓС…овную семинарию. С 1994 года преподаватель кафедры Священного Писания Нового Завета возрожденной Киевской РґСѓС…РѕРІРЅРѕР№ академии.Р' 1995 году защитил кандидатскую диссертацию на тему В«Р

профессор КДА протоиерей Василий Заев

История / Православие / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика