Читаем Шри Бхаджана-рахасйа полностью

Человек должен научиться общаться с преданными Господа, собираясь вместе с ними, чтобы воспевать славу Господа. Это самый очищающий процесс. Так как преданные развивают таким образом свою любовную дружбу, они чувствуют взаимное счастье и удовлетворение. И так, поддерживая друг друга, они способны оставить материальное удовлетворение чувств, являющееся причиной всех страданий.

Преданные Господа постоянно обсуждают между собой славу Личности Бога. Так они постоянно помнят о Господе и напоминают друг другу о Его качествах и играх. Благодаря своей преданности принципам бхакти-йоги, эти преданные доставляют удовольствие Верховному Господу, который забирает у них все неблагоприятное. Очистившись от всех препятствий, преданные пробуждают в себе чистую любовь к Богу, и, даже оставаясь в этом мире, их одухотворенные тела проявляют признаки трансцендентного экстаза, такие как встающие дыбом волосы.

Иногда чистые преданные, свободные от гордости, путешествуют по всему миру, воспевая и проповедуя любовь к святым именам Господа. Нарада Муни говорит в “Шримад Бхагаватам” (1.6.26):

наманй анантасйа хата-трапах патхан

гухйани бхадрани критани ча смаран

гам парйатамс тушта-мана гата-сприхах

калам пратикшан вимадо виматсарах (13)

Так я стал непрестанно повторять святое имя и славу Господа, не обращая внимание на условности материального мира. Такое повторение и памятование о трансцендентных играх Господа очень благотворно. Занимаясь этим, я странствовал по всей земле, полностью удовлетворенный, смиренный и не знающий зависти.

И снова цитата из “Шримад Бхагаватам” (11.3.32):

квачид рудантй ачйута-чинтайа квачид

дхасанти нанданти вадантй алаукиках

нритйанти гайантй анушилайантй аджам

бхаванти тушним парам этйа нирвритах (14)

Обретя любовь к Богу, преданные иногда громко вскрикивают, погруженные в мысли о непогрешимом Господе. Иногда они смеются, чувствуя величайшее наслаждение, громко обращаются к Господу, танцуют или поют. Такие преданные, превзошедшие обусловленную жизнь, иногда имитируют нерожденного Всевышнего, разыгрывая Его развлечения. А иногда, добившись личной встречи с Ним, они пребывают в умиротворении и молчании.

Привязанность к созерцанию прекрасной формы Божества описана в “Шримад Бхагаватам” (10.23.22):

шйамам хиранйа-паридхим ванамалйа-барха-

дхату-правала-ната-вешам анувратамсе

винйаста-хастам итарена дхунанам абджам

карнотпалалака-капола-мукхабджа-хасам (15)

Цвет Его тела был темно-голубым, а Его одежды были цвета золота. Украшенный павлиньим пером, разноцветными минералами, побегами с цветочными бутонами и гирляндой из лесных цветов и листьев, Он был наряжен в точности, как театральный танцор. Одну Его рука покоилась на плече друга, а в другой Он вертел цветок лотоса. Лилии украшали Его уши, Его волосы ниспадали на Его щеки, а Его лотосоподобное лицо улыбалось.

Еще одно утверждение из “Шримад Бхагаватам” (10.21.5):

бархапидам ната-вара-вапух карнайох карникарам

бибхрад васах канака-капишам ваиджайантим ча малам

рандхран венор адхара-судхайапурайан гопа-вриндаир

вриндаранйам сва-пада-раманам правишад гита-киртих (16)

Неся на Своей голове украшение с павлиньим пером, голубые цветы карникара на Своих ушах, одетый в желтые одежды, сверкающие, словно золото, и украшенный гирляндой Ваиджайанти, Господь Кришна проявил Свою трансцендентную форму лучшего из танцоров, когда Он вошел в лес Вриндавана, украшая его отпечатками Своих стоп. Он наполнил отверстия Своей флейты нектаром Своих губ, а мальчики-пастушки пели Ему славу.

Когда святое имя расцветает, проявляются эмоции преданных, и они чувствуют себя очарованными Божеством, которое Само очаровано Своей собственной красотой. В “Шримад Бхагаватам” (3.2.12) Уддхава говорит Видуре:

йан мартйа-лилаупайикам сва-йога-

майа-балам даршайата грихитам

висмапанам свасйа ча саубхагарддхех

парам падам бхушана-бхушанангам (17)

Перейти на страницу:

Похожие книги