Демоны питают ненависть к преданным и убивают брахманов и коров. Для демона слиться с сиянием Брахмана — великое достижение, но для преданного это равноценно пребыванию в аду. Цель жизни преданного состоит в том, чтобы развить совершенную любовь к Верховной Личности Бога. А те, кто мечтает слиться с сиянием Брахмана, мало чем отличается от ужасных демонов. Человек, который ищет общения с Верховным Господом и служит Ему с трансцендентной любовью, занимает гораздо более возвышенное положение.
ТЕКСТ 37
таичхе пара-вйоме нана чич-чхакти-виласа
нирвишеша джйотир-бимба бахире пракаша
таичхе — таким образом; пара-вйоме — в духовном мире; нана — разнообразные; чит-шакти-виласа — игры в сфере духовной энергии; нирвишеша — безличного; джйотих — сияния; бимба — отражения; бахире — вовне; пракаша — проявление.
Итак, духовный мир полон всевозможных развлечений, проявленных духовной энергией. А пространство между планетами Вайкунтхи залито отраженным безличным сиянием.
ТЕКСТ 38
нирвишеша-брахма сеи кевала джйотир-майа
сайуджйера адхикари танха пайа лайа
нирвишеша-брахма — безличное сияние Брахмана; сеи — то; кевала — только; джйотих-майа — одни лишь лучи света; сайуджйера — освобождения саюджья; адхикари — достойный; танха — там (в сиянии безличного Брахмана); пайа — обретает; лайа — слияние.
Это безличное сияние, Брахман, целиком состоит из ярких лучей света, исходящих от Господа. Те, кто обретает освобождение, именуемое саюджьей, сливаются с этим сиянием.
ТЕКСТ 39
сиддха-локас ту тамасах паре йатра васанти хи
сиддха брахма-сукхе магна даитйаш ча харина хатах
сиддха-локах — Сиддхалока, или безличный Брахман; ту — но; тамасах — тьмы; паре — выше; йатра — где; васанти — обитают; хи — поистине; сиддхах — достигшие духовного совершенства; брахма-сукхе — трансцендентным блаженством единения со Всевышним; магнах — поглощенные; даитйах ча — и демоны; харина — Верховной Личностью Бога; хатах — убитые.
«За пределами царства неведения (материального мироздания) простирается мир Сиддхалоки. Там живут сиддхи, погруженные в блаженство Брахмана. Демоны, которых убил Сам Господь, тоже попадают в эту обитель».
КОММЕНТАРИЙ: Тамас означает «тьма». В материальном мире царит мрак, но за его пределами все залито светом. Иными словами, выйдя за пределы мира материи, можно погрузиться в лучезарное безличное сияние духовного мира, называемое Сиддхалокой. Философы-майявади, которые хотят слиться с телом Верховной Личности Бога, а также убитые Кришной демоны, подобные Камсе или Шишупале, погружаются в это сияние Брахмана. Йоги, практикующие медитацию по системе Патанджали и обретшие на этом пути единство с Богом, тоже достигают Сиддхалоки. Этот стих взят из «Брахманда-пураны».
ТЕКСТ 40
сеи пара-вйоме нарайанера чари паше
дварака-чатур-вйухера двитийа пракаше
сеи — в том; пара-вйоме — духовном небе; нарайанера — Господа Нараяны; чари паше — по четыре стороны; дварака — Двараки; чатур-вйухера — четверной экспансии; двитийа — второе; пракаше — проявление.
В духовном мире Нараяна с четырех сторон окружен второй четверкой экспансий, проявленных чатур-вьюхой Двараки.
КОММЕНТАРИЙ: В мире Вайкунтхи можно видеть второе проявление четверной экспансии, пребывающей в Двараке, обители Кришны. В этой второй экспансии, каждый из членов которой полностью духовен и свободен от влияния материальных гун, Шри Баладева предстает как Маха-Санкаршана.
Деятельность в духовном мире проявлена внутренней энергией Господа и протекает в чистом духовном бытии. Благодаря этой деятельности раскрываются шесть божественных совершенств, которые берут начало в Маха-Санкаршане — высшем источнике и прибежище всех живых существ. Поскольку духовные искры, или живые существа, принадлежат к пограничной энергии, джива-шакти, они попадают под власть материальной энергии. Энергия, к которой относятся духовные искры, называется пограничной именно потому, что они могут находиться под влиянием либо внутренней, либо внешней энергии Господа.
По-своему объясняя афоризмы «Веданта-сутры», имперсоналисты во главе со Шрипадой Шанкарачарьей рассматривают четверную экспансию абсолютной Личности Бога, то есть Васудеву, Санкаршану, Прадьюмну и Анируддху, в контексте учения имперсонализма. Шрила Рупа Госвами, главный из шести Госвами Вриндавана, опроверг их утверждения в своей «Лагху-бхагаватамрите», являющейся естественным толкованием афоризмов «Веданта-сутры».