татах
- после того; правайасах - старшие; гопах - пастухи; тока-ашлеша-сунирвртах - переполнились сча-стьем, обняв своих сыновей; крччхрат - с трудом; шанаих - постепенно; апагатах - успокоились и возврати-лись в лес; тат-анусмрти-уда-шравах - как они вспомнили своих сыновей, слезы начали катиться из их глаз.
Расцеловав своих мальчиков, пастухи с великим трудом возвратились обратно. Но когда они вспомнили о своих детях, из их глаз заструились слезы любви.
КОММЕНТАРИЙ
: В начале пастухи были рассержены, что коровы привлеклись телятами, но спустившись с хо-лма, они увидели своих сыновей и обняли их. Обнимать сына и вдыхать аромат его головы – признаки любви.TEКСT 35
враджасйа рамах премардхер викшйауткантхйам анукшанам
мукта-станешв апатйешв апй ахету-вид ачинтайат
враджасйа
- стада коров; рамах - Баларама; према-рдхех - из-за увеличения привязанности; викшйа - после наблюдения; аут-кантхйам - привязанности; ану-кшанам - постоянно; мукта-станешу - выросли и больше не пили молоко у их матерей; апатйешу - в отношении тех телят; апи - даже; ахету-вит - не понимая причины; ачинтайат - начал рассматривать следующим образом.
Из-за горячей любви коровы были привязаны даже к тем телятам, которые выросли и прекратили сосать молоко. Когда Рама заметил эту привязанность, Он не понял ее причины и поэтому стал размышлять.
КОММЕНТАРИЙ
: Коровы имели более молодых телят, которые начали сосать молоко у их матерей, и некоторые из коров недавно родили, но теперь, из-за любви, коровы с энтузиазмом выказали их привязанность к старшим телятам, которые уже не пили их молоко. Эти телята выросли, но матери все еще хотели кормить их. Поэтому Баларама был немного удивлен, и Он хотел спросить у Кришны относительно причины их поведения. Матери фактически больше стремились кормить старших телят, хотя у них были уже новые телята, потому что старшие телята были экспансиями Кришны. Эти удивительные случаи имели место из-за действий йогамайи. Есть две майи, действующих под руководством Кришны – махамайа, энергия материального мира, и йогамайа, энергия духовного мира. Эти необыкновенные случаи имели место из-за влияния йогамайи. С того самого дня, когда Брахма украл телят и мальчиков, йогамайа действовала таким образом, что жители Вриндавана, включая даже Господа Балараму, не могли понять, как действовала йогамайа, и причину таких необыкновенных случаев. Но так как йогамайа действовала постепенно, Баларама частично был способен понять то, что случалось, и поэтому Он спросил у Кришны.TEКСT 36
ким этад адбхутам ива васудеве ’кхилатмани
враджасйа сатманас токешв апурвам према вардхате
ким
- что; этат - это; адбхутам - удивительный; ива - так же, как; васудеве - к Васудеве, Господу Шри Кришне; акхила-атмани - Сверхдуше всех живых существ; враджасйа - всех жителей Враджа; са-атманах - включая Меня; токешу - к этим мальчикам; апурвам - беспрецедентно; према - любовь; вардхате - растет.
Что за удивительный феномен? Любовь всех обитателей Враджи, включая Меня, к этим мальчикам и телятам растет с каждым днем, подобно нашей любви к Васудеве, Сверхдуше всех живых существ.
КОММЕНТАРИЙ
: Это увеличивающаяся любовь не была майей; нет, так как Кришна распространил Себя во все и так как вся жизнь каждого во Вриндаване предполагалась для Кришны, коровы, из-за привязанности ко Кришне, имели большую привязанность к старшим телятам чем к молодым телятам, а у людей росла их привязанность к сыновьям. Баларама был удивлен видеть всех жителей Вриндавана столь нежными к их собственным детям, как если бы они были Кришной. Точно так же и у коров росла нежность к их телятам – так, как к Кришне. Баларама был удивлен видеть действия йогамайи. Поэтому Он спросил у Кришны, "Что происходит здесь? Что это за тайна?"TEКСT 37
кейам ва кута айата даиви ва нарй утасури