Читаем Шримад Бхагаватам. Песнь 3. Статус кво. Часть 1 полностью

Каждый из нас волен желать чего угодно, однако исполнителем наших желаний является Верховный Господь. Мы независимы в своих мыслях и желаниях, но осуществление наших желаний зависит от высшей воли. Этот закон нашел выражение в пословице: «Человек предполагает, а Бог располагает». В те давние времена, когда полубоги и Васу совершали жертвоприношение, Уддхава (тогда один из Васу) хотел получить возможность общаться с Господом, что практически недоступно для тех, кто идет путем эмпирической философии или кармической деятельности. Такие люди даже не подозревают о том, что кто-то может стать спутником Господа. Только чистым преданным по милости Господа дано понять, что личное общение с Господом является высшим совершенством жизни. Господь пообещал Уддхаве исполнить его желание. Услышав слова Господа, обращенные к Уддхаве, Майтрея наконец осознал всю важность общения с Господом.

ТЕКСТ 12

са эша садхо чарамо бхаванам

асадитас те мад-ануграхо йат

йан мам нрилокан раха утсриджантам

диштйа дадришван вишаданувриттйа

сах — то; эшах — из тех; садхо — о добродетельный; чарамах — высшая; бхаванам — всех твоих воплощений (как Васу); асадитах — достигнута теперь; те — тобой; мат — Моя; ануграхах — милость; йат — как есть; йат — поскольку; мам — Мне; нри-локан — планеты, населенные обусловленными душами; рахах — в уединенном месте; утсриджантам — оставляя; диштйа — видя; дадришван — то, что ты видел; вишада-анувриттйа — благодаря непоколебимой преданности.

О добродетельный, твоя нынешняя жизнь — последняя и лучшая из всех прожитых тобой, поскольку в ней тебе была дарована Моя высшая милость. Теперь ты можешь покинуть эту вселенную, приют обусловленных живых существ, и отправиться в Мою трансцендентную обитель, на Вайкунтху. Тебе выпала огромная удача: благодаря своему неуклонному чистому преданному служению ты получил возможность встретиться со Мной в этом безлюдном месте.

КОММЕНТАРИЙ: Когда человек познал Господа в той степени, в какой Его может познать совершенное живое существо, достигшее освобождения, он получает возможность вступить в духовное царство и попасть на одну из планет Вайкунтхи. Перед тем как исчезнуть из поля зрения обитателей этой вселенной, Господь остановился в уединенном месте, и в этот момент Уддхаве посчастливилось увидеть Господа и получить от Него разрешение отправиться на Вайкунтху. На самом деле Господь, находясь всюду, никогда не покидает Своего творения; обитателям той или иной вселенной только кажется, что Он приходит и уходит. Господь подобен солнцу. Солнце не появляется и не исчезает — это люди видят, как вечером оно садится, а утром восходит. Пребывая на Вайкунтхе, Господь одновременно находится всюду — и на Вайкунтхе, и за ее пределами.

ТЕКСТ 13

пура майа проктам аджайа набхйе

падме нишаннайа мамади-сарге

джнанам парам ман-махимавабхасам

йат сурайо бхагаватам ваданти

пура — в незапамятные времена; майа — Мною; проктам — было рассказано; аджайа — Брахме; набхйе — из пупка; падме — на лотосе; нишаннайа — тому, кто находился; мама — Мое; ади-сарге — на заре творения; джнанам — знание; парам — возвышенное; мат-махима — Мое трансцендентное величие; авабхасам — то, что разъясняет; йат — которое; сурайах — великие мудрецы; бхагаватам — «Шримад-Бхагаватам»; ваданти — действительно говорят.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже