КОММЕНТАРИЙ: чистым преданным Верховного Господа прекрасно известно, кто является Богом, а кто — нет. Имперсоналисты же, не будучи преданными, не имеют ни малейшего представления о том, кто такой Бог. Они никогда не обращаются к Верховной Личности Бога с молитвами, но с готовностью принимают за Бога обыкновенного человека и восхваляют его как Самого Господа. Демоны тем и отличаются от преданных, что либо создают своих собственных богов, либо вслед за Раваной и Хираньякашипу провозглашают Богом самих себя. Хотя Притху Махараджа являлся подлинным воплощением Верховной Личности Бога, он отверг все славословия суты, магадхи и вандина, поскольку в то время еще не проявил качеств Верховной Личности. Тем самым он хотел подчеркнуть, что тот, кто не обладает божественными качествами, не должен позволять своим последователям и ученикам превозносить себя в расчете на то, что эти качества проявятся в будущем. Когда человек, который не обладает качествами великой личности, разрешает своим почитателям восхвалять себя, уповая на то, что рано или поздно эти качества у него появятся, подобные восхваления есть не что иное, как оскорбление.
махат — возвышенные; гунан — качества; атмани — в себе самом; картум — проявить; ишах — способен; ках — кто; ставакаих — почитателей; ставайате — побуждает превозносить; асатах — несуществующие; апи — хотя; те — они; асйа — его; абхавишйан — должны были быть; ити — таким образом; випралабдхах — обманутый; джана — людей; авахасам — оскорбление; куматих — глупец; на — не; веда — знает.
Достойно ли разумного человека, который в будущем может развить в себе возвышенные качества, позволять своим почитателям превозносить себя так, как будто он уже обладает этими добродетелями? Восхвалять человека, говоря, что он мог бы стать великим ученым, получи он образование, — значит самым бессовестным образом обманывать его. Глупец, принимающий подобные славословия всерьез, не понимает, что эти слова просто-напросто оскорбляют его.
КОММЕНТАРИЙ: Притху Махараджа был воплощением Верховной Личности Бога, что подтвердили Господь Брахма и другие полубоги, преподнесшие царю небесные дары. Но, поскольку Махараджа Притху только что вступил на престол, он еще не успел проявить божественные качества и потому не хотел выслушивать славословия в свой адрес. Поведение царя Притху в этой ситуации должно послужить примером для людей, выдающих себя за воплощения Бога. Демонам, лишенным божественных качеств, не следует принимать всерьез незаслуженные восхваления, которые расточают их поклонники.
прабхавах — те, кто обладает необычайным могуществом; хи — несомненно; атманах — в свой адрес; стотрам — похвалу; джугупсанти — отвергают; апи — однако; вишрутах — прославленные; хри-мантах — скромные; парама-ударах — в высшей степени благородные; паурушам — великие подвиги; ва — также; вигархитам — отвратительный.
Как человеку, дорожащему своей честью, неприятно слушать о своих недостойных поступках, так и человеку по-настоящему знаменитому и могущественному неприятно слушать славословия в свой адрес.
вайам — мы; ту — тогда; авидитах — не известные; локе — в мире; сута-адйа — о вы, возглавляемые сутой; апи — сейчас; варимабхих — великими, достойными хвалы; кармабхих — деяниями; катхам — как; атманам — меня; гапайишйама — я позволю вам превозносить; бала-ват — подобно детям.