Читаем Штаб армейский, штаб фронтовой полностью

Все дальнейшее руководство передислокацией легло на мои плечи, тем более что наш тыловик убыл из армии в распоряжение Ставки. Погрузка в эшелоны прошла организованно. Наш штаб и части армейского подчинения проследовали через станции Михайловка, Поворино и вскоре прибыли в Ртищево Саратовской области. Разместились мы тут с трудом, поскольку подходящих помещений не хватало. Все же после блиндажно-окопного быта ртищевские условия казались нам хорошими.

Здесь мы простились с генералом А. А. Мартьяновым, которого откомандировывали на учебу в Военную академию Генерального штаба. У меня сохранилась добрая память о совместной службе с ним. Правда, ему недоставало опыта оперативной штабной работы, зато он был надежным товарищем, распорядительным организатором и, кроме того, неиссякаемым рассказчиком, наделенным наблюдательностью, образной речью и чувством юмора. А рассказать ему было о чем. Он на целый десяток лет был старше меня. Выходец из крестьянской семьи бывшей Ярославской губернии, Александр Алексеевич начал службу в Красной Армии в 1918 году в Петрограде, дрался с полчищами Юденича, с бандитами Булак-Балаховича, командуя кавалерийскими подразделениями, в том числе особым петроградским дивизионом. Он не раз видел и слышал В. И. Ленина, других выдающихся руководителей партии. После окончания Военной академии Генерального штаба А. А. Мартьянов служил адъютантом при маршале С. К. Тимошенко. Заменил убывшего полковник Г. А. Любимов.

В Ртищево мы пробыли чуть более недели, гадая о своей дальнейшей судьбе. И вот снова поступил приказ грузиться в эшелоны. Пункт назначения - станция Филоново. Отыскали мы ее с Гамалиилом Александровичем Любимовым на географической карте, промерили расстояние курвиметром. Оказалось, что находится она примерно в 250 километрах северо-западнее Сталинграда. Значит, опять под Сталинград, значит, доведется быть участниками заключительного акта этой небывалой в истории войн эпопеи. Сердца наши наполнились гордостью.

В основном следовали знакомым путем и вскоре прибыли на место. Все пристанционные постройки в Филоново были снесены или искорежены до неузнаваемости жестокими бомбежками. Только причудливо усеченный кирпичный цилиндр водокачки да прокопченная коробка небольшого вокзальчика напоминали, что когда-то это была ухоженная железнодорожная станция. Правда, неутомимые воины-железнодорожники уже успели соорудить кое-какие времянки. В нескольких километрах отсюда находились станица Филоновская, хутор Новоаннинский, село Анновка и другие небольшие населенные пункты, в которых мы разместили армейские части. А штаб и политотдел расположили в станице Филоновская, стоявшей на небольшой речке, впадавшей в Хопер, приток Дона. Восточнее в Дон впадала река Медведица, в устье которой стоял город Серафимович. В 40 километрах на юго-восток раскинулось село Преображенское, место гибели легендарного В. И. Киквидзе. Здесь осела часть тылов, так что я побывал там{217}.

Так мы оказались в районе действий 63-й армии генерала В. И. Кузнецова. В свое время высшее командование уделяло ей много внимания, ибо в период оборонительного сражения она удерживала левый берег Дона северо-западнее Серафимовича, чем способствовала удержанию Сталинграда. Но самое главное - в конце августа 63-я совместно с 21-й армией нанесла ряд контрударов по левому флангу наступавшей на Сталинград группировки немцев, форсировала Дон, захватила и удержала западнее Серафимовича плацдарм оперативного значения. Левее, на участке Серафимович, Клетская, действовала 21-я армия, которую возглавлял наш бывший командарм генерал И. М. Чистяков. Короче, мы оказались опять в полосе нашего фронта, называвшегося теперь Донским.

Разместив штаб, политотдел, управления родов войск и другие службы, мы приступили к маскировке, подготовке помещений и одновременно, конечно, налаживали связь. Полковник М. Н. Белянчик проявил, как обычно, расторопность и предприимчивость, использовав, в частности, и гражданские телеграфно-телефонные линии. Выход в эфир своим радиосредствам мы строжайше запретили. Как только заработала связь, я соединился с И. М. Чистяковым, поприветствовал его и в шутку пригласил вернуться в ряды гвардейцев.

- Буду выводить в гвардию свое новое "хозяйство",- ответил он.

Намеками осведомился я о том, не знает ли командарм 21, что нас ожидает. Он тоже намеками высказал предположение, что на стыке 21-й и 63-й будет сформирована под руководством нашего штаба новая армия.

- Вот тогда-то,- продолжал он,- мы и разовьем общими силами наш успех. Да, хотя ты ведь, наверное, еще не знаешь, что вчера мы отбили у немцев Клетскую. Доложил об этом Константину Константиновичу с надеждой получить подкрепления, чтобы развить успех, а он приказал пока подождать. Видимо, когда вам дадут войска, мы совместно ударим в этом направлении.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика