Гус отступил на десяток сантиметров. Ему представилось, что он и впрямь начал кое-что понимать.
— Ага. Значит, кто-то пытается рулить в вашем квартале, так? — перевел он услышанное на свой язык.
— То есть вы разборчивы в еде.
Гуса начало распирать от смеха, он чуть не задохнулся. Эти твари говорят о людях, словно покупают их по три штуки за доллар в лавке за углом.
— Нет. Как раз наоборот. Потому и смеюсь.
— Полагаю, все же выбрасываю.
— Ясно, я понял. Вы опрокидываете несколько литров крови, а затем выбрасываете человеческую бутылку. Но вот что я хочу теперь узнать. Почему выбор пал на меня?
— Откуда вы это взяли?
Ясно, подумал Гус, это они о том голом жирном парне, что безумствовал на Таймс-сквер. Парень напал на семейство, мирно стоявшее на островке безопасности, и Гус тогда подумал, типа, «только не в моем городе, урод!». Теперь он, конечно, жалел, что не остался в стороне, как все остальные.
Гус нахмурился.
— Один из тех нечистых был моим друганом. Откуда вы все знаете, если сидите здесь под землей, в этой сраной дыре?
— Типа войны группировок. Это я могу понять. Но вы упустили кое-что супер-бля-важное. Типа, с какого хера я должен вам помогать?
— Начинаю загибать пальцы. А они мне дороги, так что причины должны стоить того.
— Годится.
— Хм-м-м. Ну, не знаю. Вообще, у меня довольно богатое воображение.
Гус повернулся. Сначала он увидел охотника — одного из тех говнючих вампов, которые схватили его на улице. Голову вампира скрывал черный капюшон, но все равно было видно, что под ним пылают красные глаза.
Возле охотника стояла вампирша, всем своим видом выражавшая глубинный позыв голода — того голода, который нынешнему Гусу был уже очень хорошо знаком. Невысокого роста, грузная, со спутанными черными волосами, в рваном домашнем платье. Вздутие на шее явственно указывало на внутреннее устройство ее горла — там сидело жало.