Читаем Штормовое предупреждение полностью

— А когда мы не спешим? — ворчливо парировала Нелли.

Дорога из Монтего-Бей до Кингстона была долгой, администратор отеля сообщил, что путь может занять четыре часа.

Эми нужно было поговорить с Дэном, но не в присутствии Нелли. На ум пришло самое простое решение проблемы.

— Надень наушники, — попросила Эми. — И громко включи музыку.

Нелли вздохнула, но подчинилась. Эми приподнялась на заднем сиденье. Ей было ясно, что Нелли будет все видно в зеркало заднего вида, поэтому она закрыла рот рукой и стала шепотом говорить Дэну на ухо. Возможно, Нелли и не умела читать по губам, но Эми решила не рисковать.

— Я прочла по-настоящему интересную книгу, — начала она. — «Всеобщая история пиратства».

— Эми…

— Прикрой рот ладонью.

Дэн выполнил просьбу после быстрого взгляда на затылок Нелли.

— Мы были на Багамах всего восемь часов. Половину времени мы провели в туре, другую половину ты была в полусознательном состоянии и на приеме у врача. Когда ты нашла время купить и прочесть книгу?

— Я и не покупала. Я загрузила ее электронную версию в библиотеке «Океануса». Пока ты катался на водных горках. А дочитала только что в самолете.

— До конца?

— Нет, глупый. Только главы, посвященные Джеку Рэкхему и Энн Бонни. В любом случае, книга была написана капитаном Чарльзом Джонсоном. Но многие склонны считать, что под этим псевдонимом скрывался Даниэль Дефо, знаешь, тот, что написал «Робинзона Крузо».

— А, да, — ответил Дэн. — Это я знаю. Но не у всех есть библиотечный каталог в голове, как у тебя.

Эми проигнорировала отпущенный комментарий в ее адрес и продолжила:

— Энн Бонни присоединилась к команде Рэкхема. Она носила мужское платье, научилась править лодкой и кораблем, сражаться на мечах, и никто, кроме Рэкхема, даже не догадывался, что она женщина.

— Вот круто, — обрадовался Дэн.

— На Кубе у них родился ребенок. Но Энн хотела продолжить жизнь пиратки и оставила его вместе с няней. А после к ним присоединился еще один пират, который также оказался женщиной — Мэри Рид.

— Не может быть, — не поверил Дэн. — Хочешь сказать, что целая прорва пиратов в прежние времена в действительности была женщинами?

Эми покачала головой.

— Да нет, вряд ли. Это просто редчайшее совпадение, что они оказались на одном корабле. Хоть они и считались отчаянными бойцами — иногда лучше мужчин.

Она замолчала, подумав: «А ведь мы могли быть друзьями с Нелли…»

— Калико Джек был захвачен британской флотилией, — продолжила Эми. — И весь экипаж отдали под суд. Их признали виновными и приговорили к смертной казни. Но в последний момент Энн и Мэри сообщили суду, что обе беременны. Казнить беременную женщину значило нарушить закон, поэтому смертная казнь была заменена для них тюрьмой. И…

— Дай угадаю, — перебил Дэн. — Тюрьма в Кингстоне?

— Нет, — ответила Эми. — Ее уже не существует.

— Тогда зачем мы едем в Кингстон? Да еще и этой ужасно долгой дорогой!

— Тюрьма находилась в испанском городке. Тогда он был столицей Ямайки. Позже они переместились в Кингстон и перевезли весь архив. Вот почему мы отправились туда. Может быть, в архиве сохранилось что-то, что сможет нам помочь.

— Ладно, я понял, — сказал Дэн. — А ты ничего не забыла?

— Что?

— Это. — Он постучал себя по груди.

Эми поняла, что брат имеет в виду. Медвежий коготь. Дэн надел цепочку на шею, надеясь, что Нелли ничего не узнает.

— Мы не имеем ни малейшего представления, что с этим делать, — заметил Дэн. — Может, это говорит о каком-то отношении Томасов к пиратам, ко всем приключениям, сражениям и прочему. К тому же мы нашли это в фамильной пещере Томасов. Но кажется, что мы в тупике. Это никуда нас не приведет.

Эми глубоко вздохнула.

— Я боялась, что так будет, — призналась она.

— Мы могли бы вернуться на Багамы, чтобы выяснить подробности. Но портрет с именем Энн Бонни на обороте свидетельствует о том, что она бывала на Ямайке.

Эми извлекла портрет из рюкзака. Вместе с Дэном они принялись изучать его: широкое лицо, зеленые глаза, курносый нос.

Хоуп.

Они снова поразились тому, насколько изображенная на портрете женщина похожа на их собственную мать, Хоуп Кэхилл.

Глава 8

Они опять оказались не в том месте.

Нелли припарковалась у Центрального Правительственного Архива в Кингстоне. Через несколько минут Эми с Дэном узнали у секретаря, что им придется отправиться в Спаниш-Таун и там обратиться в Архив Ямайки. К счастью, Спаниш-Таун находился неподалеку от Кингстона.

Центральная площадь Спаниш-Тауна была очень впечатляющей — прекрасные старинные колониальные здания, окруженные множеством высоких пальм. Архив Ямайки располагался немного поодаль от площади в современном двухэтажном здании желтого кирпича.

В комнате с каталогом Эми заполнила форму запроса, где указала, какие документы ей необходимо посмотреть — расшифровку судебного процесса над Джеком Рэкхемом, Энн Бонни и Мэри Рид.

Она отдала бланк человеку, принимающему запросы на документы. Это был высокий, стройный молодой человек по имени Лэстер, если верить бейджику.

Перейти на страницу:

Все книги серии 39 ключей

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы