Читаем Штормовые острова полностью

Ва Ма Тэр внутренне оттопыривается – как же! Его помощи просит капитан боевого корабля! И даже прислал за ним несколько своих катеров, а ведь мог и просто вызвать!

И тем не менее капитан все же настороже.

– Уважаемый Дим Ми Лар, чем вызвано столь большое количество штурмовиков, прибывших вместе с вами?

– У нас есть опасения, что вслед за нами могут последовать не только наши корабли… Один наш – мы ждем прямо сейчас. Это – транспортное судно с трофеями. Однако же его преследуют, и мы должны принять все меры безопасности!

Поверил капитан или нет, но виду не подал. Коротко что-то приказал вахтенному и повернулся к двери.

– Вас проводят мои люди, – киваю я на Ма Тоя. – Они окажут вам любую помощь и защитят в случае необходимости.

– Мне что-то может грозить? – удивляется капитан. – Здесь?

– Враг коварен и жесток, уважаемый Ва Ма Тэр! Такой же корабль, как ваш, недавно был захвачен противником там… – киваю я в сторону моря. – Не просто же так мы ожидаем теперь появления врага уже и здесь? Даже и сейчас наш корабль находится в боевой готовности! Мой капитан поручил мне проявить максимум осторожности и обеспечить вашу безопасность! Как личную, так и вашего корабля!

Здесь я ничуть не преувеличиваю, защитное поле «Грома» работает, отчего его очертания плохо различимы на такой дистанции. Видно, что корабль большой и с пушками – но конкретных деталей не разглядеть. И уж тем более не разобрать, что строили его совсем не на здешних верфях…

– Что ж, – соглашается Ва Ма Тэр. – Не могу не оценить должным образом его предусмотрительность! Я засвидетельствую ему свое уважение лично! А вы, уважаемый Дим Ми Лар, присмотрите, чтобы тут все было бы в порядке?

Капитан оборачивается к вахтенному офицеру:

– Вы все слышали? Старший офицер присмотрит здесь за порядком!

– Яр! – вытягивается вахтенный.

Все – дело в шляпе!

Тут вот в чем закавыка…

Ва Ма Тэр – не мой капитан. Это для здешних офицеров и матросов он полновластный владыка, чьи приказы неоспоримы. Но он все равно капитан. Пусть и менее «оттопыренный», чем старший офицер боевого корабля. И если его приглашает капитан такого корабля – это честь! Отказ немыслим! Приглашение привез лично старший кормовой офицер – знак уважения. Просто, по умолчанию, любой офицер обязан уважать и оберегать капитана – любого, пусть даже и не своего. Если, разумеется, это не враг – тут расклад будет совсем другим…

Он только что, лично и в присутствии своих подчиненных, передал мне указание обеспечить порядок и безопасность на корабле.

Все – это приказ капитана.

И исполнять его будет тот, к кому этот приказ обращен. То есть ваш покорный слуга. Или тот, кому это перепоручу уже я.

А круче меня тут просто, по умолчанию, никого нет, и не ожидается. Старший кормовой офицер боевого корабля здесь никого равного не имеет. И иметь не может.

Катер с капитаном отбыл на «Гром», и мне пришлось засучить рукава… Не в прямом, понятное дело, смысле, но поработать пришлось. Повсюду расставили посты, причем в самых ответственных местах встали морпехи-черноморцы. Среди них, как оказалось, есть уже специально обученные люди, которые успели изучить земной аналог такого же кораблика. И народ в курсе того, что и как надо оберегать в первую очередь.

Разумеется, к делу привлекли и местных хорнов. Разоружать их не стали, отправили на верхнюю палубу. Мол, на случай отражения вражеского десанта. Понятное дело, что их не оставили в гордом одиночестве – рядом стояли и мои парни. И вот тут, кстати, я воочию оценил, как же здорово они подросли! В самом прямом смысле этого слова – они и чисто внешне уже отличались от местных обитателей. Раздались в плечах, заматерели… и вообще выглядели весьма внушительно. Это, кстати, оценили и местные.

Понятное дело, что и разговоры между ними пошли. Ну, вот тут я совсем спокоен – парни знают, что и как кому рассказать…

И парочку раз я уже ловил на себе любопытные взгляды.

Тут надо вот еще что отметить.

Трофейный «серебряный лист» висит, как это и положено, на поясе – на уставном месте. Но напротив него подвешен еще и мой «шварцмессер» – и вот это уже непонятно. Нет, нарушения в этом нет, некоторые вольности в таком деле вполне допустимы. Офицер имеет право носить и два ножа. Вместе или поочередно – ему решать. Если только его капитан не прикажет обратного.

Но это не простой нож. Он нездешний и незнакомый.

И тут начинает работать тот самый стереотип восприятия.

Старший офицер боевого корабля.

С трофейным холодным оружием.

Именно с трофейным, подарок нельзя носить вместе с «серебряным листом». Значит – взят с боя. Нож – не стандарт, стало быть, и противник был не из простых.

Вывод?

А мужик-то заслуженный!

И вести себя с ним надо соответствующим образом…

Внимание привлекли еще и пистолеты – они у наших ребят есть у всех. Оружие новое и непривычное. Но раз оно есть, значит, это так нужно. И еще один довод за то, что кораблик-то рядом совсем даже не простой…

Кстати, я впервые увидел, как происходит перенос со стороны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Музейный экспонат

Сталь над волнами
Сталь над волнами

С потоплением чужого корабля ничего не закончилось, и никто не поумнел. Все те же корыстные сиюминутные интересы подталкивают отдельных людей и правительства некоторых стран сотрудничать с теми, кто готов уничтожать всё и всех на своём пути. И вот уже работает разведка, пытаясь выкрасть или получить силой информацию о потопленном в Севастополе корабле. И даже временный союз перед лицом неизвестной угрозы не может отменить давних планов по сдерживанию России. А где-то на далеком острове происходит дооборудование «черных кораблей» с помощью вполне земных технологий. И никого не останавливает тот факт, что это оружие скоро будет стрелять по другим людям. И оно стреляет — систершипы потопленной «Наковальни» появляются на рейде Нью-Йорка. Война приходит на новые территории…

Александр Сергеевич Конторович

Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези